Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 27.123 (2021-12-31)

KBo 27.123 (CTH 790) [adapted by TLHdig]

KBo 27.123
Abbreviations (morphological glossing)

1′ nu]-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
[

nu]-uš-ša-an
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

2′ ]x SANGApriest-{(UNM)} x[ ]x-x[

]xSANGAx[]x-x[
priest-{(UNM)}

3′ ] ḫur-li-liin Hurrian language-ADV ki-i[š-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}


ḫur-li-liki-i[š-ša-an
in Hurrian language-ADVthus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}

4′ ] Dte-eš-šu-pa-aš Dx[

Dte-eš-šu-pa-aš

5′ ]-u-e-en-te-et x[

6′ ] 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-{(UNM)} pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
[

1NINDA.SIGpár-ši-ia
one-QUANcar‘flat bread’-{(UNM)}to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP

7′ EGI]R-an-da-maafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x[

EGI]R-an-da-max[
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

8′ ]-ša-an A-N[Ato-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-N[A
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

9′ ]x GIŠERE[Ncedar tree-{(UNM)}

]xGIŠERE[N
cedar tree-{(UNM)}

10′ n]a-aš-t[a- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

n]a-aš-t[a
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

11′ ]x[

Text bricht ab

]x[
1.5765240192413