Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 26.64 (2021-12-31)

KBo 26.64 (CTH 345) [by HPM Mythen]

KBo 26.64
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I 1′ 10 [ ]x[ ku?]-e-da-niwhich-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG
me-mi-ni?word-D/L.SG.C x[ ]


ku?]-e-da-nime-mi-ni?
which-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG
word-D/L.SG.C

Vs. I 2′ 11 [ ] D10-ašStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
valor(?)-GEN.SG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IŠ-MEto hear-3SG.PST 12 nu-wa-aš-ši-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
still-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
1 kar-tim-mi-at-t[i]anger-D/L.SG

D10-ašIŠ-MEnu-wa-aš-šikar-tim-mi-at-t[i]
Storm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god-DN.HURR.ERG
valor(?)-GEN.SG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to hear-3SG.PST-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
still-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
anger-D/L.SG

Vs. I 3′ [pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ta-me-u]m-ma-aḫ-ta-at 13 nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
D10-ašStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
valor(?)-GEN.SG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[pé-ra-anta-me-u]m-ma-aḫ-ta-atnu-waD10-aš
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Storm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god-DN.HURR.ERG
valor(?)-GEN.SG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 4′ [A-NA DUTUSolar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠA-ME-Esky-{(UNM)} EGIR-p]aagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-mi-iš-ke-u-wa-anto speak-IMPF.SUP da-a-išto sit-3SG.PST

[A-NA DUTUŠA-ME-EEGIR-p]ame-mi-iš-ke-u-wa-anda-a-iš
Solar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}sky-{(UNM)}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to speak-IMPF.SUPto sit-3SG.PST

Vs. I 5′ 14 [ š]a-né-ez-zi-iš-dupleasant-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} 15 nu-wa-za- CONNn=QUOT=REFL;
- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
e-ez-zato eat-2SG.IMP;
straw-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
straw-{NOM.SG.C, VOC.SG}

š]a-né-ez-zi-iš-dunu-wa-zae-ez-za
pleasant-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}- CONNn=QUOT=REFL
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to eat-2SG.IMP
straw-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
straw-{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. I 6′ 16 [ ]x an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ša-ne-ez-zi-iš-dupleasant-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} 17 nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

an-daša-ne-ez-zi-iš-dunu-wa
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
pleasant-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. I 7′ [ ] 18 [ i]š-pí-iato eat one’s fill-2PL.IMP 19 e-ku-ma-wato drink-2SG.IMP=CNJctr=QUOT (Rasur) 20 nu-wa-za- CONNn=QUOT=REFL;
- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ḫa-aš-ši-ikto satiate oneself-2SG.IMP

i]š-pí-iae-ku-ma-wanu-wa-zaḫa-aš-ši-ik
to eat one’s fill-2PL.IMPto drink-2SG.IMP=CNJctr=QUOT- CONNn=QUOT=REFL
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to satiate oneself-2SG.IMP

Vs. I 8′ 21 [ ]-a 22 nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk ne--šisky-D/L.SG ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
i-i[t]to go-2SG.IMP

nu-wa-kánne--šiša-ra-ai-i[t]
CONNn=QUOT=OBPksky-D/L.SGup-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to go-2SG.IMP

Vs. I 9′ 23 [ ] iš-ta-ma-aš-tato hear-{2SG.PST, 3SG.PST};
to hear-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
ear-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear-2SG.IMP
24 DUTUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ŠA-ME-Esky-{(UNM)}

iš-ta-ma-aš-taDUTUŠA-ME-E
to hear-{2SG.PST, 3SG.PST}
to hear-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
ear-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to hear-2SG.IMP
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}sky-{(UNM)}

Vs. I 10′ [ -z]a? an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
du-uš-kit₉-ta-atto be happy-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

an-dadu-uš-kit₉-ta-at
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to be happy-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. I 11′ 25 [nu-kánCONNn=OBPk NINDAbread-{(UNM)} I-NA GIŠBANŠU]Rtable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ša-ne-ez-zi-iš-tapleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
pleasant-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
26 [nu-za]CONNn=REFL e-ez-za-at-tato eat-{2SG.PST, 3SG.PST}

[nu-kánNINDAI-NA GIŠBANŠU]Rša-ne-ez-zi-iš-ta[nu-za]e-ez-za-at-ta
CONNn=OBPkbread-{(UNM)}table-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}pleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
pleasant-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
CONNn=REFLto eat-{2SG.PST, 3SG.PST}

Vs. I 12′ 27 [GAL-i-ma-kángrandee-D/L.SG;
cup-{FNL(i).NOM.SG.N, FNL(i).ACC.SG.N, D/L.SG, FNL(i).STF}
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
K]U₇sweet-{(UNM)} ša-né-ez-ze-e-eš-tapleasant-{NOM.SG.C, VOC.SG} 28 nuCONNn e!-[ku-u]t-tato drink-{2SG.PST, 3SG.PST}

[GAL-i-ma-kánan-daGEŠTINK]U₇ša-né-ez-ze-e-eš-tanue!-[ku-u]t-ta
grandee-D/L.SG
cup-{FNL(i).NOM.SG.N, FNL(i).ACC.SG.N, D/L.SG, FNL(i).STF}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
sweet-{(UNM)}pleasant-{NOM.SG.C, VOC.SG}CONNnto drink-{2SG.PST, 3SG.PST}

Vs. I 13′ 29 [nu-kánCONNn=OBPk DUTU-uš?Solar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
ša-ra]-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ti-ia-atto sit-3SG.PST;
to step-{2SG.PST, 3SG.PST};
to step-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(mng. unkn.)-HATT
30 na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ne-p[í-š]isky-D/L.SG ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
pa-itto go-3SG.PST


31

(Kolon fehlt in A?)

32

(Kolon fehlt in A?)

33

(Kolon fehlt in A?)

[nu-kánDUTU-uš?ša-ra]-ati-ia-atna-aš-kánne-p[í-š]iša-ra-apa-it
CONNn=OBPkSolar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to sit-3SG.PST
to step-{2SG.PST, 3SG.PST}
to step-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
(mng. unkn.)-HATT
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}sky-D/L.SGup-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to go-3SG.PST

Vs. I 14′ 34 [A-NA DUTU]Solar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠA-ME-E-[masky-{(UNM)} EGI]R-an-daafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} D10-ašStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
valor(?)-GEN.SG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ZI-nisoul-D/L.SG.C pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

[A-NA DUTU]ŠA-ME-E-[maEGI]R-an-daD10-ašZI-nipé-ra-an
Solar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}sky-{(UNM)}afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}Storm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god-DN.HURR.ERG
valor(?)-GEN.SG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
soul-D/L.SG.Cbefore-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Vs. I 15′ [ḫa-at-t]a-tarwisdom-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da-?-[ke-et?]to take-3SG.PST.IMPF 35 [nu]-uš-ma-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} D10-ašStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
valor(?)-GEN.SG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dda-aš-mi-šu-uš-š[a]-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

[ḫa-at-t]a-tarda-?-[ke-et?][nu]-uš-ma-aš-kánD10-ašDda-aš-mi-šu-uš-š[a]
wisdom-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to take-3SG.PST.IMPF-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}Storm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god-DN.HURR.ERG
valor(?)-GEN.SG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

Vs. I 16′ Š[U-z]ahand-ABL;
hand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ap-pa-an-da-atto seize-3PL.PST.MP 36 n[a-at-ša-an?-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ]-TU Éku-un-tar-ra-{ABL, INS}

Š[U-z]aap-pa-an-da-atn[a-at-ša-an?]-TU Éku-un-tar-ra
hand-ABL
hand-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to seize-3PL.PST.MP-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}-{ABL, INS}

Vs. I 17′ IŠ-TU Éhouse-{ABL, INS} DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
ú-[e-er]to come-3PL.PST 37 [ ] 38 DIŠTAR-iš-ma-kán-DN.HITT.NOM.SG=CNJctr=OBPk AN-azsky-{(UNM)}

IŠ-TU ÉDINGIR-LIMpa-ra-aú-[e-er]DIŠTAR-iš-ma-kánAN-az
house-{ABL, INS}god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to come-3PL.PST-DN.HITT.NOM.SG=CNJctr=OBPksky-{(UNM)}

Vs. I 18′ UR.SAG-an-na-azheroism-FNL(ann).ABL;
hero-{ACC.SG.C, GEN.PL};
heroism-FNL(ann).ALL
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
ú-e[t]to come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST
39 [ ] 40 [ DI]ŠTAR-iš-DN.HITT.NOM.SG ZI-nisoul-D/L.SG.C

UR.SAG-an-na-azar-ḫaú-e[t]DI]ŠTAR-išZI-ni
heroism-FNL(ann).ABL
hero-{ACC.SG.C, GEN.PL}
heroism-FNL(ann).ALL
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST
-DN.HITT.NOM.SGsoul-D/L.SG.C

Vs. I 19′ EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-mi-iš-ke-ez-zito speak-3SG.PRS.IMPF 41 ku-wa-p[í-wa-ra-at]as soon as-={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM};
somewhere-={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM};
where-={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}
an-da-anto be warm-PTCP.ACC.SG.C;
inside-
píd-da-iš-kán-zito run-3PL.PRS.IMPF

EGIR-pame-mi-iš-ke-ez-ziku-wa-p[í-wa-ra-at]an-da-anpíd-da-iš-kán-zi
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to speak-3SG.PRS.IMPFas soon as-={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}
somewhere-={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}
where-={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}
to be warm-PTCP.ACC.SG.C
inside-
to run-3PL.PRS.IMPF

Vs. I 20′ 2two-QUANcar MEŠmanhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
AT-ḪU-TIM 42

(Kolon fehlt in A.)

43 na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} w[a-al-li-w]a-al-li-ia-ašglorious-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
glorious-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

2MEŠAT-ḪU-TIMna-aš-kánw[a-al-li-w]a-al-li-ia-aš
two-QUANcarmanhood-{(UNM)}
man-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}glorious-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
glorious-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 21′ ti-ia-atto sit-3SG.PST;
to step-{2SG.PST, 3SG.PST};
to step-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(mng. unkn.)-HATT
DIŠTAR-iš-DN.HITT.NOM.SG 44 nuCONNn A-NA 2two-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar Š[MEŠ?]Ubrother-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

ti-ia-atDIŠTAR-išnuA-NA 2Š[MEŠ?]Upé-ra-anša-ra-a
to sit-3SG.PST
to step-{2SG.PST, 3SG.PST}
to step-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
(mng. unkn.)-HATT
-DN.HITT.NOM.SGCONNntwo-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}-QUANcar
brother-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. I 22′ u-i-ia-atto send-3SG.PST;
to cry-{2SG.PST, 3SG.PST};
to drink-LUW.1SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to cry-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(Hattian exclamation)-HATT={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to drink-LUW.2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
-{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
45

Die Kola 45-54 sind in A nicht vorhanden.

55 nu-uš-ma-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} ŠU-azhand-ABL;
hand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ap-pa-an-[d]a-atto seize-3PL.PST.MP

u-i-ia-atnu-uš-ma-aš-kánŠU-azap-pa-an-[d]a-at
to send-3SG.PST
to cry-{2SG.PST, 3SG.PST}
to drink-LUW.1SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to cry-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(Hattian exclamation)-HATT={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to drink-LUW.2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
-{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}hand-ABL
hand-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to seize-3PL.PST.MP

Vs. I 23′ 56 na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} I-NA ḪUR.SAGḫa-az-zi-ia-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
pa-a-erto go-3PL.PST

na-at-kánI-NA ḪUR.SAGḫa-az-zi-iaša-ra-apa-a-er
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to go-3PL.PST

Vs. I 24′ 57 nu-kánCONNn=OBPk LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
URUkum-mi-ia-GN.D/L.SG=CNJadd IGIḪI.A-ineye-ACC.SG.C ti-iš-ke-ez-zito sit-3SG.PRS.IMPF;
to step-3SG.PRS.IMPF

nu-kánLUGALURUkum-mi-iaIGIḪI.A-inti-iš-ke-ez-zi
CONNn=OBPk-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
-GN.D/L.SG=CNJaddeye-ACC.SG.Cto sit-3SG.PRS.IMPF
to step-3SG.PRS.IMPF

Vs. I 25′ 58 nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk IGIḪI.A-ineye-ACC.SG.C te-iš-ke-ez-zito sit-3SG.PRS.IMPF;
to step-3SG.PRS.IMPF
:ša-pí-id-du-wa

nu-wa-kánIGIḪI.A-inte-iš-ke-ez-zi:ša-pí-id-du-wa
CONNn=QUOT=OBPkeye-ACC.SG.Cto sit-3SG.PRS.IMPF
to step-3SG.PRS.IMPF

Vs. I 26′ NA₄ku-un-ku-nu-uz-zibasalt(?)-{D/L.SG, STF} 59 nuCONNn :ša-pí-id-du-wa-an NA₄ŠU.U-in-{ACC.SG.C, GEN.PL}

NA₄ku-un-ku-nu-uz-zinu:ša-pí-id-du-wa-anNA₄ŠU.U-in
basalt(?)-{D/L.SG, STF}CONNn-{ACC.SG.C, GEN.PL}

Vs. I 27′ a-uš-tato see-{2SG.PST, 3SG.PST};
to see-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to see-2SG.IMP;
-{DN(UNM)}
60 nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
kar-tim-mi-ia-at-tianger-D/L.SG pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
x x

a-uš-tanu-uš-šikar-tim-mi-ia-at-tipé-ra-an
to see-{2SG.PST, 3SG.PST}
to see-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to see-2SG.IMP
-{DN(UNM)}
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
anger-D/L.SGbefore-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Vs. I 28′ ta-me-um-me-iš-ta


ta-me-um-me-iš-ta

Vs. I 29′ 61 [nu-za?]CONNn=REFL D10-ašStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
valor(?)-GEN.SG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
da-ga-anearth-D/L.SG;
-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)};
- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV}
e-ša-atto sit-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to sit-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
62 nu-uš-ši-kán- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
iš-ḫa-aḫ-rutears-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[nu-za?]D10-ašda-ga-ane-ša-atnu-uš-ši-kániš-ḫa-aḫ-ru
CONNn=REFLStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god-DN.HURR.ERG
valor(?)-GEN.SG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
earth-D/L.SG
-DN.ACC.SG.C
-{DN(UNM)}
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
to sit-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to sit-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
tears-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. I 30′ [pa-ra]-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
PA₅ḪI.A-ušcanal-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
canal-{(UNM)}
ma-a-anif-;
as-
ar-ša-an-zito flow-3PL.PRS;
to tend-3PL.PRS
63 nuCONNn D10-ašStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
valor(?)-GEN.SG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IGIḪI.A-waeye-{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N}

[pa-ra]-aPA₅ḪI.A-ušma-a-anar-ša-an-zinuD10-ašIGIḪI.A-wa
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
canal-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
canal-{(UNM)}
if-
as-
to flow-3PL.PRS
to tend-3PL.PRS
CONNnStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god-DN.HURR.ERG
valor(?)-GEN.SG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
eye-{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N}

Vs. I 31′ [iš-ḫ]a-aḫ-ru-wa-an-zato cry-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(ERG) crying-{NOM.SG.C, VOC.SG};
tears-GEN.PL;
to cry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
me-mi-ia-anto speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word-{ACC.SG.C, GEN.PL};
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word-ACC.SG.C;
to speak-2SG.IMP;
word-D/L.SG
me-mi-iš-ke-ez-zito speak-3SG.PRS.IMPF 64 ku-iš-[w]a-ra-anwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C

[iš-ḫ]a-aḫ-ru-wa-an-zame-mi-ia-anme-mi-iš-ke-ez-ziku-iš-[w]a-ra-an
to cry-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(ERG) crying-{NOM.SG.C, VOC.SG}
tears-GEN.PL
to cry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word-{ACC.SG.C, GEN.PL}
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word-ACC.SG.C
to speak-2SG.IMP
word-D/L.SG
to speak-3SG.PRS.IMPFwhich-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

Vs. I 32′ [nam-m]astill-;
then-
uš-ke-ez-zito see-3SG.PRS.IMPF u-ni-ia-an-DN.ACC.SG.C;
that one-DEM3.ACC.SG.C;
-2SG.IMP;
-DN.D/L.SG
2 ḫal-lu-wa-inenmity-ACC.SG.C 65 nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ku-which-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
nam-mastill-;
then-

[nam-m]auš-ke-ez-ziu-ni-ia-anḫal-lu-wa-innu-waku-nam-ma
still-
then-
to see-3SG.PRS.IMPF-DN.ACC.SG.C
that one-DEM3.ACC.SG.C
-2SG.IMP
-DN.D/L.SG
enmity-ACC.SG.C- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
still-
then-

Vs. I 33′ [za-a]ḫ-ḫi-iš-ke-ez-zito fight-3SG.PRS.IMPF 66 nu-wa-ra-ašCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
nam-mastill-;
then-
uš-ke-ez-zito see-3SG.PRS.IMPF

[za-a]ḫ-ḫi-iš-ke-ez-zinu-wa-ra-ašku-išnam-mauš-ke-ez-zi
to fight-3SG.PRS.IMPFCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOMwhich-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
still-
then-
to see-3SG.PRS.IMPF

Vs. I 34′ [u-ni]-ia-ašthat one-DEM3.GEN.SG;
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG};
that one-DEM3.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-aḫ-šar-ad-du-ušfear-ACC.PL.C 67 nuCONNn DIŠTAR-iš-DN.HITT.NOM.SG A-NA D10Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
valor(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[u-ni]-ia-ašna-aḫ-šar-ad-du-ušnuDIŠTAR-išA-NA D10
that one-DEM3.GEN.SG
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG}
that one-DEM3.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
fear-ACC.PL.CCONNn-DN.HITT.NOM.SGStorm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
valor(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 35′ [EGI]R-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-[mi]-iš-ke-ez-zito speak-3SG.PRS.IMPF 68 ŠEŠ-IA ma-al-wa-zabrains-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
te-pu-iafew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

[EGI]R-pame-[mi]-iš-ke-ez-ziŠEŠ-IAma-al-wa-zate-pu-ia
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to speak-3SG.PRS.IMPFbrains-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Vs. I 36′ Ú-ULnot-NEG [ša-a]k-kito know-3SG.PRS;
(earthen vessel for the walḫi-beverage)-D/L.SG
69 UR.SAG-tar-ma-aš-šiheroism-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N};
heroism-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
heroism-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
10-paStorm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten-
pí-ia-anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C;
-{GN(ABBR)};
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}

Ú-UL[ša-a]k-kiUR.SAG-tar-ma-aš-ši10-papí-ia-an
not-NEGto know-3SG.PRS
(earthen vessel for the walḫi-beverage)-D/L.SG
heroism-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
heroism-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
heroism-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten-
to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C
-{GN(ABBR)}
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. I 37′ 70 [x]-x[ ]x-a-wa-aš-ma-aš ku-inwhich-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C
DUMU-anchild-FNL(a).ACC.SG.C;
childhood-{(UNM)};
child-{(UNM)}
ḫa-aš-ša-an-zito beget-3PL.PRS;
to open-3PL.PRS

ku-inDUMU-anḫa-aš-ša-an-zi
which-REL.ACC.SG.C
who?-INT.ACC.SG.C
child-FNL(a).ACC.SG.C
childhood-{(UNM)}
child-{(UNM)}
to beget-3PL.PRS
to open-3PL.PRS

Vs. I 38′ 71 [ ]-a x x[ ] 72 ma-a-albrains-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
Ú-ULnot-NEG ša-ak-tito know-2SG.PRS

ma-a-alÚ-ULša-ak-ti
brains-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
not-NEGto know-2SG.PRS

Vs. I 39′ 73 [ ]x x x- I-NA ŠÀtherein-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
entrails-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
heart-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
É?house-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
DA.A3 e-šu-u-ento sit-1PL.PST;
to be-1PL.PST;
to make-1PL.PST.IMPF;
-DN.ACC.SG.C

I-NA ŠÀÉ?DA.Ae-šu-u-en
therein-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
entrails-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
heart-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
to sit-1PL.PST
to be-1PL.PST
to make-1PL.PST.IMPF
-DN.ACC.SG.C

Vs. I 40′ 74 [ ]x -išman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} e-šu-unto sit-1SG.PST;
to be-1SG.PST;
-DN.ACC.SG.C
75 [z]i-ik-[m]a-an-wa-za

-iše-šu-un[z]i-ik-[m]a-an-wa-za
man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}to sit-1SG.PST
to be-1SG.PST
-DN.ACC.SG.C

Vs. I 41′ [ ]x 76 nuCONNn pa-a-i-mito go-1SG.PRS

nupa-a-i-mi
CONNnto go-1SG.PRS

Vs. I 42′ 77 [ ]x[ ] 77

Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ 78 :ma-a[l-da-ni-x ]

Vs. II 2′ 79 ku-i-e-[?which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
]

ku-i-e-[?
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

Vs. II 3′ 80 GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
ḫu-e?-[ ] 81 [ ]

GIM-an
as-CNJ
as-INTadv

Vs. II 4′ a-ša-an-duto remain-3PL.IMP;
to be-3PL.IMP
[ ? ]


a-ša-an-du
to remain-3PL.IMP
to be-3PL.IMP

Vs. II 5′ 82 nu-wa-za- CONNn=QUOT=REFL;
- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
4 wa-aš-ši-ia-atto cover-{2SG.PST, 3SG.PST};
to cover-3SG.PST.MP;
to cover-2SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to cover-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to cover-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
ú-n[u-ut-ta-atto adorn-{3SG.PST, 2SG.IMP}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} ? ]

nu-wa-zawa-aš-ši-ia-atú-n[u-ut-ta-at
- CONNn=QUOT=REFL
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to cover-{2SG.PST, 3SG.PST}
to cover-3SG.PST.MP
to cover-2SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to cover-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to cover-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
to adorn-{3SG.PST, 2SG.IMP}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. II 6′ 83 nu-wa-ra-aš-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk URUne-nu-wa-z[a-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
pa-a-it?]to go-3SG.PST

nu-wa-ra-aš-kánURUne-nu-wa-z[aar-ḫapa-a-it?]
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk-GN.ABL
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to go-3SG.PST

Vs. II 7′ 84 GIŠBALAG.DIBALAG.DI instrument-{(UNM)} gal-gal-tu-ritambourine(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Š[U-zahand-ABL;
hand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
e-ep-ta?]to model(?)-3SG.PRS.MP;
to seize-{2SG.PST, 3SG.PST};
to seize-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

GIŠBALAG.DIgal-gal-tu-riŠ[U-zae-ep-ta?]
BALAG.DI instrument-{(UNM)}tambourine(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}hand-ABL
hand-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to model(?)-3SG.PRS.MP
to seize-{2SG.PST, 3SG.PST}
to seize-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Vs. II 8′ 85 nuCONNn i-ia-an-ni-ia-atto go-{2SG.PST, 3SG.PST};
to go-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
DIŠT[AR-{DN(UNM)} a-ru-ni?]sea-D/L.SG;
(festival)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-DN.D/L.SG

nui-ia-an-ni-ia-atDIŠT[ARa-ru-ni?]
CONNnto go-{2SG.PST, 3SG.PST}
to go-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{DN(UNM)}sea-D/L.SG
(festival)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
-DN.D/L.SG

Vs. II 9′ 86 nuCONNn GIŠERENcedar tree-{(UNM)} ša-mi-ši-ia-〈at〉to volatize-{2SG.PST, 3SG.PST};
to volatize-3SG.PST.MP;
to volatize-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
5 87 GIŠ[BA]LAG.DI-maBALAG.DI instrument-{(UNM)} gal-gal-[tu-ri]tambourine(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

nuGIŠERENša-mi-ši-ia-〈at〉GIŠ[BA]LAG.DI-magal-gal-[tu-ri]
CONNncedar tree-{(UNM)}to volatize-{2SG.PST, 3SG.PST}
to volatize-3SG.PST.MP
to volatize-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
BALAG.DI instrument-{(UNM)}tambourine(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. II 10′ GUL-aḫ-ta 88 KÙ.SI₂₂ḪI.A-magold-{(UNM)} n[i-n]i-ik-tato lift-{3SG.PST, 2SG.PST} 89 nu-za-ká[nCONNn=REFL=OBPk iš-ḫ]a-ma-insong-ACC.SG.C

GUL-aḫ-taKÙ.SI₂₂ḪI.A-man[i-n]i-ik-tanu-za-ká[niš-ḫ]a-ma-in
gold-{(UNM)}to lift-{3SG.PST, 2SG.PST}CONNn=REFL=OBPksong-ACC.SG.C

Vs. II 11′ da-a-aš-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}
90 nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
ne-pí-i[šsky-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} d]a-ga-an-zi-pa-aš-šaearth-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}

da-a-ašnu-uš-šine-pí-i[šd]a-ga-an-zi-pa-aš-ša
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
sky-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}earth-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}

Vs. II 12′ kat-ta-anbelow-;
under-
ar-ku-uš-k[a-an]-zi6


kat-ta-anar-ku-uš-k[a-an]-zi
below-
under-

Vs. II 13′ 91 nu-zaCONNn=REFL iš-ḫa-mi-iš-ke-ez-zito sing-3SG.PRS.IMPF DIŠTAR-iš-DN.HITT.NOM.SG 92 nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk ŠA A.AB.BAsea-{GEN.SG, GEN.PL}

nu-zaiš-ḫa-mi-iš-ke-ez-ziDIŠTAR-išnu-za-kánŠA A.AB.BA
CONNn=REFLto sing-3SG.PRS.IMPF-DN.HITT.NOM.SGCONNn=REFL=OBPksea-{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. II 14′ a-ku-unstone-ACC.SG.C NA₄pa-aš-ši-la-an-nastone-{ACC.SG.C, GEN.PL} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
zi-ik-ke-ez-zito sit-3SG.PRS.IMPF

a-ku-unNA₄pa-aš-ši-la-an-naan-dazi-ik-ke-ez-zi
stone-ACC.SG.Cstone-{ACC.SG.C, GEN.PL}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to sit-3SG.PRS.IMPF

Vs. II 15′ 93 nu-kánCONNn=OBPk a-ru-na-azsea-ABL;
-DN.ABL;
high-ACC.SG.C;
-{DN(UNM)};
sea-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sea-{VOC.SG, ALL, STF};
to raise-LUW.2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
šal-li-išbig-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(mng. unkn.)-NOM.PL.C
ḫu-un-ḫu-eš-n[a-aš]flood-GEN.SG;
flood-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

nu-kána-ru-na-azar-ḫašal-li-išḫu-un-ḫu-eš-n[a-aš]
CONNn=OBPksea-ABL
-DN.ABL
high-ACC.SG.C
-{DN(UNM)}
sea-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sea-{VOC.SG, ALL, STF}
to raise-LUW.2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
big-{NOM.SG.C, VOC.SG}
(mng. unkn.)-NOM.PL.C
flood-GEN.SG
flood-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 16′ 94 GAL-išgrandee-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
big-{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG}
ḫu-un-ḫu-eš-na-ašflood-GEN.SG;
flood-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
A-NA DIŠTAR-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} me-mi-iš-ke-ez-zito speak-3SG.PRS.IMPF

GAL-išḫu-un-ḫu-eš-na-ašA-NA DIŠTARme-mi-iš-ke-ez-zi
grandee-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
big-{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG}
flood-GEN.SG
flood-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to speak-3SG.PRS.IMPF

Vs. II 17′ 95 ku-e-da-ni-wa-zawhich-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG
me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite- iš-ḫa-mi-iš-ke-šito sing-2SG.PRS.IMPF

ku-e-da-ni-wa-zame-na-aḫ-ḫa-an-daiš-ḫa-mi-iš-ke-ši
which-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG
opposite-to sing-2SG.PRS.IMPF

Vs. II 18′ 96 ku-e-da-ni-ma-wa-zawhich-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG
me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite- KAxU-iš IŠ-TU I[M?]wind-{ABL, INS};
-{ABL, INS}

ku-e-da-ni-ma-wa-zame-na-aḫ-ḫa-an-daIŠ-TU I[M?]
which-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG
opposite-wind-{ABL, INS}
-{ABL, INS}

Vs. II 19′ šu-un-né-eš-ke-šito fill-2SG.PRS.IMPF 97 LÚ-iš-waman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} du-ud-du-ud-mi-ia-an-za 98 nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
[Ú-UL]not-NEG

šu-un-né-eš-ke-šiLÚ-iš-wadu-ud-du-ud-mi-ia-an-zanu-wa[Ú-UL]
to fill-2SG.PRS.IMPFman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
not-NEG

Vs. II 20′ iš-ta-ma-aš-z[i]to hear-3SG.PRS 99 [IG]IḪI.A-wa-ma-wa-ra-ašeye-{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} da-šu-wa-an-za

iš-ta-ma-aš-z[i][IG]IḪI.A-wa-ma-wa-ra-ašda-šu-wa-an-za
to hear-3SG.PRSeye-{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 21′ 100 nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Ú-ULnot-NEG a--zito see-3SG.PRS 101 nu-wa-aš-ši-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
still-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ka-ri-ia-aš-ḫa-aškindness-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} NU.G[ÁL](there is) not)-NEG

nu-waÚ-ULa--zinu-wa-aš-šika-ri-ia-aš-ḫa-ašNU.G[ÁL]
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
not-NEGto see-3SG.PRS-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
still-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
kindness-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}(there is) not)-NEG

Vs. II 22′ 102 ar-ḫa-wato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
i-ia-an-nito go-2SG.IMP DIŠTAR-{DN(UNM)} 103 nu-wa-za- CONNn=QUOT=REFL;
- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ŠEŠ-KA an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
[ú?]-e?-mi-iato find-2SG.IMP;
to find-3SG.PRS.MP
7

ar-ḫa-wai-ia-an-niDIŠTARnu-wa-zaŠEŠ-KAan-da[ú?]-e?-mi-ia
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to go-2SG.IMP-{DN(UNM)}- CONNn=QUOT=REFL
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to find-2SG.IMP
to find-3SG.PRS.MP

Vs. II 23′ 104 ku-it-ma-an-wa-ra-ašwhile-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC};
for a while-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
na-a-wi₅not yet-ADV ḫa-aš-ta-li-iš-zito become heroic-3SG.PRS

ku-it-ma-an-wa-ra-ašna-a-wi₅ḫa-aš-ta-li-iš-zi
while-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
for a while-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
not yet-ADVto become heroic-3SG.PRS

Vs. II 24′ 105 ku-it-ma-an-wa-aš-šiwhile-;
for a while-
ŠA SAG.DUhead-{GEN.SG, GEN.PL} GUL-GUL-LA-DU na-a-wi₅not yet-ADV

ku-it-ma-an-wa-aš-šiŠA SAG.DUGUL-GUL-LA-DUna-a-wi₅
while-
for a while-
head-{GEN.SG, GEN.PL}not yet-ADV

Vs. II 25′ ḫa-tu-ki-iš-zito become frightened-3SG.PRS


ḫa-tu-ki-iš-zi
to become frightened-3SG.PRS

Vs. II 26′ 106 nuCONNn GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
DIŠTAR-iš-DN.HITT.NOM.SG e-né-eš-ša-anthus-;
god-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C;
god-{HURR.ABS.SG, STF}
IŠ-MEto hear-3SG.PST 107 nu-kánCONNn=OBPk G[EREN]cedar tree-{(UNM)}

nuGIM-anDIŠTAR-iše-né-eš-ša-anIŠ-MEnu-kánG[EREN]
CONNnas-CNJ
as-INTadv
-DN.HITT.NOM.SGthus-
god-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
god-{HURR.ABS.SG, STF}
to hear-3SG.PSTCONNn=OBPkcedar tree-{(UNM)}

Vs. II 27′ ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
ki-iš-ta-nu-utto extinguish-{3SG.PST, 2SG.IMP} 108 GIŠBALAG.DI-maBALAG.DI instrument-{(UNM)} [ga]l-gal-t[u-ri]tambourine(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

ar-ḫaki-iš-ta-nu-utGIŠBALAG.DI-ma[ga]l-gal-t[u-ri]
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to extinguish-{3SG.PST, 2SG.IMP}BALAG.DI instrument-{(UNM)}tambourine(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. II 28′ ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
pé-eš-ši-ia-atto throw-{2SG.PST, 3SG.PST};
to rub-2SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to throw-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to rub-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
109 KÙ.SI₂₂ḪI.A-ma-zagold-{(UNM)} [ ]

ar-ḫapé-eš-ši-ia-atKÙ.SI₂₂ḪI.A-ma-za
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to throw-{2SG.PST, 3SG.PST}
to rub-2SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to throw-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to rub-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
gold-{(UNM)}

Vs. II 29′ 110 nuCONNn ú-e-eš-ke-u-wa-an-zato cry-IMPF.SUP=REFL [ ]x x x[ ]

nuú-e-eš-ke-u-wa-an-za
CONNnto cry-IMPF.SUP=REFL

Vs. II 30′ i-ia-an-né-eš 111 nuCONNn x[ ]

i-ia-an-né-ešnu
CONNn

Vs. II 31′ 112 da-x x x [ ] 112

Vs. II bricht ab

Rs. III 1′ 113 [ ]x x[ ]x x[ ]

Rs. III 2′ 114 [ ]x x[ ]x x x[ ]x

Rs. III 3′ 115 ŠÀ.GALḪI.A-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
food-{(UNM)}
im-mi-ia-an-duto mix-3PL.IMP 116 nuCONNn Ì.DU₁₀.[GAfine oil-{(UNM)} pé-e-da-an-d]uto take-3PL.IMP

ŠÀ.GALḪI.Aim-mi-ia-an-dunuÌ.DU₁₀.[GApé-e-da-an-d]u
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
food-{(UNM)}
to mix-3PL.IMPCONNnfine oil-{(UNM)}to take-3PL.IMP

Rs. III 4′ 117 nuCONNn ŠA GU₄še-ri-šu SIḪI.A-ar iš-ki-i[a-a]n-duto smear-3PL.IMP

nuŠA GU₄še-ri-šuSIḪI.A-ariš-ki-i[a-a]n-du
CONNnto smear-3PL.IMP

Rs. III 5′ 118 ŠA GU₄ti-el-la-ma KUN-antail-{ACC.SG.C, GEN.PL};
tail-{(UNM)}
IŠ-TU KÙ.S[I₂₂]gold-{ABL, INS} ḫa-liš-ši-an-duto equip-3PL.IMP

ŠA GU₄ti-el-la-maKUN-anIŠ-TU KÙ.S[I₂₂]ḫa-liš-ši-an-du
tail-{ACC.SG.C, GEN.PL}
tail-{(UNM)}
gold-{ABL, INS}to equip-3PL.IMP

Rs. III 6′ 119 GIŠ!BU!-BU-TÙ-ma8 wa-aḫ-nu-wa-an-duto turn-3PL.IMP 120 nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} da-aš-ša-u-wastrong-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

GIŠ!BU!-BU-TÙ-mawa-aḫ-nu-wa-an-dunu-uš-ma-ašda-aš-ša-u-wa
to turn-3PL.IMP-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}strong-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

Rs. III 7′ an-dur-zatherein-ADV ar-nu-wa-an-duto carry off-3PL.IMP 121 a-ra-aḫ-za-masurrounding-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
outside-
GIŠḫar-ša-an-da-na-ḫi-tipart of the wheel(?)-LUW||HITT.D/L.SG

an-dur-zaar-nu-wa-an-dua-ra-aḫ-za-maGIŠḫar-ša-an-da-na-ḫi-ti
therein-ADVto carry off-3PL.IMPsurrounding-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
outside-
part of the wheel(?)-LUW||HITT.D/L.SG

Rs. III 8′ KALA.GA-ušstrong-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
strong one-{(UNM)};
strong-{(UNM)}
NA₄ḪI.A-ušstone-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
stone-{(UNM)}
tar-na-an-duto let-3PL.IMP9 122 ḫar-ši-ḫar-ši-mathunderstorm-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}

KALA.GA-ušNA₄ḪI.A-uštar-na-an-duḫar-ši-ḫar-ši-mapa-ra-a
strong-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
strong one-{(UNM)}
strong-{(UNM)}
stone-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
stone-{(UNM)}
to let-3PL.IMPthunderstorm-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}

Rs. III 9′ ḫal-zi-ia-an-duto call-3PL.IMP 123 ku-e-uš-kánwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
A-NA 90-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar IKU-ni NA₄pé-ru-ni-[]stone-NOM.PL.C10

ḫal-zi-ia-an-duku-e-uš-kánA-NA 90IKU-niNA₄pé-ru-ni-[]
to call-3PL.IMPwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}-QUANcar
stone-NOM.PL.C

Rs. III 10′ pár-aš-ša-nu-uš-kán-zi 124 8eight-QUANcar ME-mahundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-3SG.PRS;
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
wa-aš-ša-an-zito cover-3PL.PRS 125 ḫé-e-ušrain-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

pár-aš-ša-nu-uš-kán-zi8ME-mawa-aš-ša-an-ziḫé-e-uš
eight-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to sit-3SG.PRS
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to cover-3PL.PRSrain-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. III 11′ IMMEŠ-ušwind-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
wind-{(UNM)};
-{(UNM)}
ḫal-zi-ia-an-duto call-3PL.IMP 126 [w]a-an-ti-ma-aš-maheat-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
KAL-ga-ia

IMMEŠ-ušḫal-zi-ia-an-du[w]a-an-ti-ma-aš-maku-išKAL-ga-ia
wind-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
wind-{(UNM)}
-{(UNM)}
to call-3PL.IMPheat-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

Rs. III 12′ wa-an-te-eš-ke-ez-zito be warm-3SG.PRS.IMPF 127 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk še-šu-wa-ašto sleep-VBN.GEN.SG É.ŠÀ-na-ašinner chamber-FNL(n).GEN.SG;
inner chamber-{ACC.SG, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
inner chamber-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

wa-an-te-eš-ke-ez-zina-an-kánše-šu-wa-ašÉ.ŠÀ-na-aš
to be warm-3SG.PRS.IMPFCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkto sleep-VBN.GEN.SGinner chamber-FNL(n).GEN.SG
inner chamber-{ACC.SG, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
inner chamber-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 13′ pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
ú-da-an-duto bring (here)-3PL.IMP 128 nu-kánCONNn=OBPk GIŠMAR.GÍD.DAḪI.Acart-{(UNM)} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
ti-an-duto sit-3PL.IMP;
to step-3PL.IMP

pa-ra-aú-da-an-dunu-kánGIŠMAR.GÍD.DAḪI.Apa-ra-ati-an-du
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to bring (here)-3PL.IMPCONNn=OBPkcart-{(UNM)}further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to sit-3PL.IMP
to step-3PL.IMP

Rs. III 14′ 129 nam-ma-atstill-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
then-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ḫa-an-da-a-ito arrange-2SG.IMP;
pertaining to the forehead-D/L.SG
:ti-iš-ša-a-i 130 nu-mu- CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} me-mi-anto speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word-{ACC.SG.C, GEN.PL};
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word-ACC.SG.C;
to speak-2SG.IMP;
word-D/L.SG
EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-dato drink-LUW.3SG.PST;
to bring (here)-2SG.IMP;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}


nam-ma-atḫa-an-da-a-i:ti-iš-ša-a-inu-mume-mi-anEGIR-paú-da
still-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
then-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-2SG.IMP
pertaining to the forehead-D/L.SG
- CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}to speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word-{ACC.SG.C, GEN.PL}
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word-ACC.SG.C
to speak-2SG.IMP
word-D/L.SG
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to drink-LUW.3SG.PST
to bring (here)-2SG.IMP
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. III 15′ 131 nuCONNn GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
Dda-aš-mi-šu-uš-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
INIMMEŠword-{(UNM)} IŠ-MEto hear-3SG.PST 132 nuCONNn nu-un-tar-nu-utto drive-{3SG.PST, 2SG.IMP}

nuGIM-anDda-aš-mi-šu-ušINIMMEŠIŠ-MEnunu-un-tar-nu-ut
CONNnas-CNJ
as-INTadv
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
word-{(UNM)}to hear-3SG.PSTCONNnto drive-{3SG.PST, 2SG.IMP}

Rs. III 16′ [li]-li-wa-aḫ-tato hurry(?)-{2SG.PST, 3SG.PST} 133 nuCONNn GU₄še-ri-šu-un ú-e-ši-ia-u-wa-an-zato pasture-SUP=REFL

[li]-li-wa-aḫ-tanuGU₄še-ri-šu-unú-e-ši-ia-u-wa-an-za
to hurry(?)-{2SG.PST, 3SG.PST}CONNnto pasture-SUP=REFL

Rs. III 17′ [u-un-né-eš?]to send here-2SG.IMP11 134 [GU₄t]i-el-la-an-ma IŠ-TU ḪUR.SAGim-ga?-ar-ra12

[u-un-né-eš?][GU₄t]i-el-la-an-maIŠ-TU ḪUR.SAGim-ga?-ar-ra
to send here-2SG.IMP

Rs. III 18′ [u-un-né-eš?]to send here-2SG.IMP 135 [na-aš-kán?]-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} a-ra-aḫ-zé-nisurrounding-D/L.SG Éḫi-lam-nigatehouse-D/L.SG an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-

[u-un-né-eš?][na-aš-kán?]a-ra-aḫ-zé-niÉḫi-lam-nian-da
to send here-2SG.IMP-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}surrounding-D/L.SGgatehouse-D/L.SGto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

Rs. III 19′ [ ] 136 [ ]x Ì.DU₁₀.GAfine oil-{(UNM)} pé-e-da-ašto take-{3SG.PST, 2SG.PST};
place-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to send-3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
137 nuCONNn ŠA GU₄še-ri[u]

Ì.DU₁₀.GApé-e-da-ašnuŠA GU₄še-ri[u]
fine oil-{(UNM)}to take-{3SG.PST, 2SG.PST}
place-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to send-3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn

Rs. III 20′ [SIḪI.A-ar iš-ki-ia-at?]to smear-{2SG.PST, 3SG.PST};
to smear-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to smear-2SG.IMP.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to smear-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to smear-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
138 [ŠA G]U₄ti-el-la-ma KUN-antail-{ACC.SG.C, GEN.PL};
tail-{(UNM)}
[ ? ]

[SIḪI.A-ariš-ki-ia-at?][ŠA G]U₄ti-el-la-maKUN-an
to smear-{2SG.PST, 3SG.PST}
to smear-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to smear-2SG.IMP.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to smear-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to smear-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
tail-{ACC.SG.C, GEN.PL}
tail-{(UNM)}

Rs. III 21′ [IŠ-TU KÙ.SI₂₂gold-{ABL, INS} ḫa-liš-ši-i]a-atto equip-{2SG.PST, 3SG.PST};
to equip-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
frame(?)-D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
139 GIŠBU-BU-TÙ-m[a]

[IŠ-TU KÙ.SI₂₂ḫa-liš-ši-i]a-atGIŠBU-BU-TÙ-m[a]
gold-{ABL, INS}to equip-{2SG.PST, 3SG.PST}
to equip-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
frame(?)-D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. III 22′ [ -i]a?-nu-ut 140 a-ra-aḫ-z[a-ma]surrounding-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
outside-

a-ra-aḫ-z[a-ma]
surrounding-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
outside-

Rs. III 23′ [GIŠḫar-ša-an-da-na-ḫi-tipart of the wheel(?)-LUW||HITT.D/L.SG KALA.GA-ušstrong-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
strong one-{(UNM)};
strong-{(UNM)}
N]A₄ḪI.A-ušstone-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
stone-{(UNM)}
tar-né-e[š-ke-et]to let-3SG.PST.IMPF

[GIŠḫar-ša-an-da-na-ḫi-tiKALA.GA-ušN]A₄ḪI.A-uštar-né-e[š-ke-et]
part of the wheel(?)-LUW||HITT.D/L.SGstrong-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
strong one-{(UNM)}
strong-{(UNM)}
stone-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
stone-{(UNM)}
to let-3SG.PST.IMPF

Rs. III 24′ 141 [ ? ] 142 [ku-e-u]š-kánwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
A-NA [90-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar IKU-ni]

[ku-e-u]š-kánA-NA [90IKU-ni]
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}-QUANcar

Rs. III 25′ [NA₄pé-ru-ni-iš?stone-NOM.PL.C pár-aš-ša-nu-uš-kán-zi?] 143 [ ]x-ar-x[ ] 143

Rs. III bricht ab

[NA₄pé-ru-ni-iš?pár-aš-ša-nu-uš-kán-zi?]
stone-NOM.PL.C

Rs. IV 1′ 144 [ ] x [ ]

Rs. IV 2′ 145 [ ]x-x[ ]

Rs. IV 3′ 146 [ ]-x-ra-a ni?(oracle term)-{(ABBR)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[ ]x

ni?
(oracle term)-{(ABBR)}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Rs. IV 4′ 147 [ ]x x x x x x

Rs. IV 5′ 148 [ ]x 8?eight-QUANcar x[ -z]i-ia

8?
eight-QUANcar

Rs. IV 6′ 149 [ ]x-ú-ra-aš

Rs. IV 7′ 150 [ ]x x x[ -i]n-gul-la

Rs. IV 8′ 151 x x x x[ ]a?-an-da [ ]x-pí

Rs. IV 9′ 152 1one-QUANcar LI-IMthousand-QUANcar gi-pé-eš-[šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} z]a-aḫ-ḫi-ia-u-wa-an-z[ito fight-INF t]i-ia-atto sit-3SG.PST;
to step-{2SG.PST, 3SG.PST};
to step-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(mng. unkn.)-HATT

1LI-IMgi-pé-eš-[šarz]a-aḫ-ḫi-ia-u-wa-an-z[it]i-ia-at
one-QUANcarthousand-QUANcarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to fight-INFto sit-3SG.PST
to step-{2SG.PST, 3SG.PST}
to step-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
(mng. unkn.)-HATT

Rs. IV 10′ 153 nam-ma-zastill-;
then-
Ú-NU-UTtools-{(UNM)} M[Èto fight-3SG.PRS.IMPF;
to fight-3SG.PRS;
battle-{(UNM)}
an-d]ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
e-ep-tato model(?)-3SG.PRS.MP;
to seize-{2SG.PST, 3SG.PST};
to seize-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
154 GIŠMAR.GÍD.DAḪI.A-ia-[za?]cart-{(UNM)}

nam-ma-zaÚ-NU-UTM[Èan-d]ae-ep-taGIŠMAR.GÍD.DAḪI.A-ia-[za?]
still-
then-
tools-{(UNM)}to fight-3SG.PRS.IMPF
to fight-3SG.PRS
battle-{(UNM)}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to model(?)-3SG.PRS.MP
to seize-{2SG.PST, 3SG.PST}
to seize-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
cart-{(UNM)}

Rs. IV 11′ an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
e-ep-tato model(?)-3SG.PRS.MP;
to seize-{2SG.PST, 3SG.PST};
to seize-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
155 n[uCONNn ne-p]í-ša-zasky-ABL;
(ERG) sky-{NOM.SG.C, VOC.SG};
sky-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
sky-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sky-{VOC.SG, ALL, STF}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
al-paḪI.Acloudy-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
cloud-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
cloud-{VOC.SG, ALL, STF}
pé-e-d[a-aš]to take-{3SG.PST, 2SG.PST};
place-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to send-3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

an-dae-ep-tan[une-p]í-ša-zaar-ḫaal-paḪI.Apé-e-d[a-aš]
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to model(?)-3SG.PRS.MP
to seize-{2SG.PST, 3SG.PST}
to seize-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
CONNnsky-ABL
(ERG) sky-{NOM.SG.C, VOC.SG}
sky-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
sky-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sky-{VOC.SG, ALL, STF}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
cloudy-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
cloud-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
cloud-{VOC.SG, ALL, STF}
to take-{3SG.PST, 2SG.PST}
place-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to send-3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. IV 12′ 156 nu-kánCONNn=OBPk D10-ašStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
valor(?)-GEN.SG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
N[A₄ŠU.U-zi IGI]I.A-ineye-ACC.SG.C da-a-išto sit-3SG.PST 157 na-an-za-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC
ša-ku-wa-[et]to see-3SG.PST;
(form of punishment)-{3SG.PST, 2SG.PST}

nu-kánD10-ašN[A₄ŠU.U-ziIGI]I.A-inda-a-išna-an-za-anša-ku-wa-[et]
CONNn=OBPkStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god-DN.HURR.ERG
valor(?)-GEN.SG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
eye-ACC.SG.Cto sit-3SG.PST- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC
to see-3SG.PST
(form of punishment)-{3SG.PST, 2SG.PST}

Rs. IV 13′ 158 [n]a-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pár-ga-aš-tiheight-{D/L.SG, STF} x[ ]x-ta? 159 nu-uš-ši-kán- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
nam-mastill-;
then-
[ ? ]

[n]a-ašpár-ga-aš-tinu-uš-ši-kánnam-ma
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}height-{D/L.SG, STF}- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
still-
then-

Rs. IV 14′ pár-ga-aš-tiheight-{D/L.SG, STF} 3-ŠUthrice-QUANmul [ n]e-ia-at-ta-atto turn (trans./intrans.)-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to turn (trans./intrans.)-3SG.PST={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
to turn (trans./intrans.)-{3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}


pár-ga-aš-ti3-ŠUn]e-ia-at-ta-at
height-{D/L.SG, STF}thrice-QUANmulto turn (trans./intrans.)-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to turn (trans./intrans.)-3SG.PST={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
to turn (trans./intrans.)-{3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. IV 15′ 160 nuCONNn D10-ašStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
valor(?)-GEN.SG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
A-NA Dd[a-aš-mi-šu-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} me-mi-i]š-ke-u-wa-anto speak-IMPF.SUP [da]-a-išto sit-3SG.PST 161 [ ? ]

nuD10-ašA-NA Dd[a-aš-mi-šume-mi-i]š-ke-u-wa-an[da]-a-iš
CONNnStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god-DN.HURR.ERG
valor(?)-GEN.SG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to speak-IMPF.SUPto sit-3SG.PST

Rs. IV 16′ GIŠMAR.GÍD.DAcart-{(UNM)} [ ] 162 [ ] x IMwind-{(UNM)};
-{(UNM)}
[ ]

GIŠMAR.GÍD.DAIM
cart-{(UNM)}wind-{(UNM)}
-{(UNM)}

Rs. IV 17′ [p]a-a-an-duto go-3PL.IMP 163 nu-x[ ]

[p]a-a-an-du
to go-3PL.IMP

Rs. IV 18′ 164 x-pa-u-i-wa-za [ ]

Rs. IV 19′ 165 x-za ḫal-zi-[ ]

Rs. IV 20′ 166 [n]a-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pa-itto go-3SG.PST [ ? ] 167 [ ? ]

[n]a-ašpa-it
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}to go-3SG.PST

Rs. IV 21′ [ud-d]a-a!-a[rword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ]

[ud-d]a-a!-a[r
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. IV 22′ 168 [ ]-ta-x[ ] 168

Rs. IV bricht ab

Lk. Rd. 169 DUBclay tablet-{(UNM)} 2KAMtwo-QUANcar NU!.TIL ŠA S[ÌRsinger-{GEN.SG, GEN.PL};
female singer-{GEN.SG, GEN.PL};
to sing-{GEN.SG, GEN.PL};
song-{GEN.SG, GEN.PL}
Dul-li-kum-mi]

DUB2KAMNU!.TILŠA S[ÌRDul-li-kum-mi]
clay tablet-{(UNM)}two-QUANcarsinger-{GEN.SG, GEN.PL}
female singer-{GEN.SG, GEN.PL}
to sing-{GEN.SG, GEN.PL}
song-{GEN.SG, GEN.PL}
Hier und im folgenden Kolon ist keine direkte Rede zu erwarten.
Zeichen -an- über Rasur. HED 3, 49 liest uniyas.
Vgl. zur Lesung des Gottesnamens als Sumerogramm Archi, Fs Ozgüç, 1993, Anm. 3, und Starke, StBoT 31, 1990, 34 Anm. 31.
Hier und im folgenden Kolon ist eigentlich keine direkte Rede zu erwarten.
Vgl. die Anmerkung in der Übersetzung mit Diskussion der Ergänzung.
HED 1 150 liest hier . Nach Kollation am Foto ist eine Lesung aber sehr viel wahrscheinlicher.
Eigentlich kein Platz für ú im Text
Text: UZUPU-DU-ma.
tar-na-an-du über Rasur.
Ergänzung nach CHD P 314a.
Vgl. zu den Ergänzungen Trabazo, BCBO 6, 2002, 220.
So nach Trabazo, BCBO 6, 2002, 220, und Güterbock, JCS 6, 1952, 16; Otten, MGK 23 Anm. 1 schlägt: -mu-, -pí-, -ti- oder -ga- vor (nach Güterbock, JCS 6, 1952, 16 Anm. 43).
0.82639503479004