Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 26.172 (2021-12-31)


§ 1′

1′ 1 [n-QUANcar;
(unknown number)-
ME(?)]hundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
86sic-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
DUB.SAR[MEŠ?scribe-{(UNM)} ]

[nME(?)]86sicUDUGALDUB.SAR[MEŠ?
-QUANcar
(unknown number)-
hundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
-QUANcarsheep-{(UNM)}grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
scribe-{(UNM)}

2′ [SI]SKUR?sacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}


§ 2′

[SI]SKUR?
sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

3′ 2 [n-QUANcar;
(unknown number)-
M]E?hundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
86-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
tar-ša-anto dry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dried meat-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-GN.ACC.SG.C;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
m[a-al-la-anto grind-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to grind-2SG.IMP;
brains-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
]

[nM]E?86PAtar-ša-anm[a-al-la-an
-QUANcar
(unknown number)-
hundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
to dry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dried meat-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
-GN.ACC.SG.C
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to grind-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to grind-2SG.IMP
brains-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

4′ [x x GE]ŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
A-NA DINGIRMEŠdivinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUGIDRU[-{GN(UNM)};
staff-{(UNM)}
]


§ 3′

GE]ŠTINA-NA DINGIRMEŠURUGIDRU[
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{GN(UNM)}
staff-{(UNM)}

5′ 3 4four-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ŠU-ŠIsixty-QUANcar 4four-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
tar-ša-anto dry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dried meat-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-GN.ACC.SG.C;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
[ma-al-la-anto grind-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to grind-2SG.IMP;
brains-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
]

4MEŠU-ŠI4PAtar-ša-an[ma-al-la-an
four-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
sixty-QUANcarfour-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
to dry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dried meat-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
-GN.ACC.SG.C
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to grind-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to grind-2SG.IMP
brains-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

6′ IŠ-TU Éhouse-{ABL, INS} DINGIR-LIMdivinity-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
god-{(UNM)}
A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]

IŠ-TU ÉDINGIR-LIMA-NA
house-{ABL, INS}divinity-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
god-{(UNM)}
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

7′ Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
A-NA Dtar-ri DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
[ ]

ÙA-NA Dtar-riDINGIRMEŠ
and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}

8′ (erasure)


§ 4′

9′ 4 x[ ]

(breaks off)

0.64716196060181