Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 26.139 (2021-12-31)

KBo 26.139 (CTH 370) [adapted by TLHdig]

KBo 26.139
Abbreviations (morphological glossing)

1′ ] x-it-ta x [

x-it-tax

2′ ] x-aš ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
x-x [

x-ašku-i-e-ešx-x
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

3′ ] a-pu-ušhe-{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ku-e-mito strike-1SG.PRS EGI[Ragain-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}

a-pu-ušku-e-miEGI[R
he-{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C}
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to strike-1SG.PRSagain-ADV
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}

4′ k]ar-ap-pa-anto eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to lift-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to lift-2SG.IMP;
to eat-2SG.IMP
ḫar-kán-z[ito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS

k]ar-ap-pa-anḫar-kán-z[i
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to lift-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to lift-2SG.IMP
to eat-2SG.IMP
to have-3PL.PRS
to perish-3PL.PRS

5′ -k]a-wa-kán ka-lu-lu-p[u-

6′ ] x-[k]án pár-še-e-nu-ušcheek-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} x [

x-[k]ánpár-še-e-nu-ušx
cheek-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

7′ ] x KASKAL-anroad-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to set on the road-PTCP.NOM.SG.C;
road-FNL(a).ACC.SG.C;
road-{(UNM)};
to set on the road-3SG.PRS
Ú-ULnot-NEG [


xKASKAL-anÚ-UL
road-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to set on the road-PTCP.NOM.SG.C
road-FNL(a).ACC.SG.C
road-{(UNM)}
to set on the road-3SG.PRS
not-NEG

8′ ]-e-ez 10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten-
NA₄at-[

10
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten-

9′ ] x ku-wa-atwhy?-;
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
x [


Text bricht ab

xku-wa-atx
why?-
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
1.6456401348114