Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 25.76 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | … | |
|---|---|---|
| … | |
|---|---|
Vs.? 3′ [ DI]NGIR-LIMgod-GEN.SG(UNM)
| … | DI]NGIR-LIM |
|---|---|
| god-GEN.SG(UNM) |
Vs.? 4′ [ ]x[ ] ⸢ú⸣-da-an-z[i]to bring (here)-3PL.PRS
| … | … | ⸢ú⸣-da-an-z[i] | |
|---|---|---|---|
| to bring (here)-3PL.PRS |
Vs.? 5′ 2 [na-aš-ta(?)CONNn=OBPst UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) L]Ú.MEŠ⸢MUḪALDIM⸣cook-GEN.PL(UNM) UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR-i[a]table man-GEN.PL(UNM)=CNJadd
| [na-aš-ta(?) | UGULA | L]Ú.MEŠ⸢MUḪALDIM⸣ | UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR-i[a] |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPst | supervisor-NOM.SG(UNM) | cook-GEN.PL(UNM) | supervisor-NOM.SG(UNM) | table man-GEN.PL(UNM)=CNJadd |
Vs.? 6′ [ ] ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
| … | ti-an-zi |
|---|---|
| to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Vs.? 7′ 3 [na-aš-ká]nCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk a-ra-aḫ-za-an-daoutside-ADV
| [na-aš-ká]n | a-ra-aḫ-za-an-da |
|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | outside-ADV |
Vs.? 8′ [wa-aḫ-n]u-an-zito turn-3PL.PRS 4 na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk pa-ra-afurther-ADV;
out (to)-PREV
| [wa-aḫ-n]u-an-zi | na-at-kán | pa-ra-a |
|---|---|---|
| to turn-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | further-ADV out (to)-PREV |
Vs.? 9′ [pé]-e-da-an-zito take-3PL.PRS
| [pé]-e-da-an-zi |
|---|
| to take-3PL.PRS |
Vs.? 10′ 5 [pár-aš-na]-wa-aš-kánto squat-VBN.GEN.SG=OBPk LÚSAGI.A-ašcupbearer-NOM.SG.C ú-e[z-zi]to come-3SG.PRS
| [pár-aš-na]-wa-aš-kán | LÚSAGI.A-aš | ú-e[z-zi] |
|---|---|---|
| to squat-VBN.GEN.SG=OBPk | cupbearer-NOM.SG.C | to come-3SG.PRS |
Vs.? 11′ 6 [LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGAL]queen-NOM.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV
| [LUGAL | MUNUS.LUGAL] | GUB-aš |
|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | standing-ADV |
Vs.? 12′ [DIŠKURStorm-god-DN.ACC.SG(UNM) UR]Uzi-ip-pa-la-an-da-GN.GEN.SG(UNM)
| [DIŠKUR | UR]Uzi-ip-pa-la-an-da |
|---|---|
| Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
Vs.? 13′ [a-ku-wa-a]n-zito drink-3PL.PRS
| [a-ku-wa-a]n-zi |
|---|
| to drink-3PL.PRS |
Vs.? 14′ 7 [GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GA]Lbig-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal-li-⸢ia⸣-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C
| [GIŠ.DINANNA | GA]L | LÚ.MEŠḫal-li-⸢ia⸣-ri-eš |
|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | (cult singer)-NOM.PL.C |
Vs.? 15′ [SÌR-RUto sing-3PL.PRS 8 LÚA]LAM.ZU₉cult actor-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS
| [SÌR-RU | LÚA]LAM.ZU₉ | me-ma-i |
|---|---|---|
| to sing-3PL.PRS | cult actor-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS |
Vs.? 16′ 9 [LÚpal-wa-tal-la-aš]intoner-NOM.SG.C ⸢pal-wa-a-ez⸣-z[i]to intone-3SG.PRS
Vs.? lk. Kol. bricht ab
| [LÚpal-wa-tal-la-aš] | ⸢pal-wa-a-ez⸣-z[i] |
|---|---|
| intoner-NOM.SG.C | to intone-3SG.PRS |
| … | ||
|---|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | … | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| … | |
|---|---|
Rs.? 5′ [ ] ⸢LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš⸣(cult singer)-NOM.PL.C
| … | ⸢LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš⸣ |
|---|---|
| (cult singer)-NOM.PL.C |
Rs.? 6′ [SÌR-RUto sing-3PL.PRS 11 LÚ]⸢ALAM.ZU₉⸣cult actor-NOM.SG(UNM) me-ma-⸢i⸣to speak-3SG.PRS
| [SÌR-RU | LÚ]⸢ALAM.ZU₉⸣ | me-ma-⸢i⸣ |
|---|---|---|
| to sing-3PL.PRS | cult actor-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS |
Rs.? 7′ 12 [LÚpal-wa-tal-l]a-⸢ašintoner-NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zi⸣to intone-3SG.PRS
| [LÚpal-wa-tal-l]a-⸢aš | pal-wa-a-ez-zi⸣ |
|---|---|
| intoner-NOM.SG.C | to intone-3SG.PRS |
Rs.? 8′ 13 [LÚki-i-ta-a]šreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS
| [LÚki-i-ta-a]š | ḫal-za-a-i |
|---|---|
| reciting priest(?)-NOM.SG.C | to call-3SG.PRS |
Rs.? 9′ 14 [LÚSAGI].⸢Acupbearer-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM⸣-ṢAsour-ACC.SG(UNM)
| [LÚSAGI].⸢A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM⸣-ṢA |
|---|---|---|---|
| cupbearer-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) |
Rs.? 10′ [a-aš-ka-az](from) outside-ADV ⸢ú-da-i⸣to bring (here)-3SG.PRS
| [a-aš-ka-az] | ⸢ú-da-i⸣ |
|---|---|
| (from) outside-ADV | to bring (here)-3SG.PRS |
Rs.? 11′ 15 [LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS 16 LU]GAL-⸢ušking-NOM.SG.C pár-ši-ia⸣to break-3SG.PRS.MP
| [LUGAL-i | pa-a-i | LU]GAL-⸢uš | pár-ši-ia⸣ |
|---|---|---|---|
| king-D/L.SG | to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
Rs.? 12′ 17 [DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-NOM.PL(UNM) L]Ú.⸢MEŠME-ŠE-⸢DI⸣body guard-NOM.PL(UNM) ša-⸢ra⸣-[a]up-PREV
| [DUMUMEŠ.É.GAL | L]Ú.⸢MEŠME-ŠE-⸢DI⸣ | ša-⸢ra⸣-[a] |
|---|---|---|
| palace servant-NOM.PL(UNM) | body guard-NOM.PL(UNM) | up-PREV |
Rs.? 13′ [ti-an-zito step-3PL.PRS 18 na-a]tCONNn=PPRO.3PL.C.NOM ⸢an-dainside-PREV a-ra⸣-[an-zi]to arrive at-3PL.PRS
Rs.? lk. Kol. bricht ab
| [ti-an-zi | na-a]t | ⸢an-da | a-ra⸣-[an-zi] |
|---|---|---|---|
| to step-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | inside-PREV | to arrive at-3PL.PRS |