Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 25.55 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs. I 2′ [ 2 p]é-e-ra-a[nbefore-ADV;
before-POSP;
before-PREV
… | p]é-e-ra-a[n |
---|---|
before-ADV before-POSP before-PREV |
Vs. I 3′ [kat-taunder-PREV ti-ia-an-zi(?)to sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS 3 ]x
[kat-ta | ti-ia-an-zi(?) | … | |
---|---|---|---|
under-PREV | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
… | |
---|---|
Vs. I 5′ 4 [nu-ša-paCONNn=PPRO.3PL.C.ACC-=OBPp ta-an-zito take-3PL.PRS 5 -z]i1
[nu-ša-pa | ta-an-zi | … | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC-=OBPp | to take-3PL.PRS |
Vs. I 6′ 6 [LÚ.MEŠa-šu-ša-lu-uštemple functionary-NOM.PL.C ú?-wa-ta-an-zito bring (here)-3PL.PRS 7 nu-u]šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC a-ra-aḫ-z[a]-ADV
[LÚ.MEŠa-šu-ša-lu-uš | … | ú?-wa-ta-an-zi | nu-u]š | a-ra-aḫ-z[a] |
---|---|---|---|---|
temple functionary-NOM.PL.C | to bring (here)-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | -ADV |
Vs. I 7′ [pé-e-ḫu-da-an-zito take-3PL.PRS 8 ḫu- ša-a-ú-i-i]t-ra-anhorn-NOM.SG.N;
horn-ACC.SG.N;
horn-GEN.PL;
horn-STF
[pé-e-ḫu-da-an-zi | … | ša-a-ú-i-i]t-ra-an | |
---|---|---|---|
to take-3PL.PRS | horn-NOM.SG.N horn-ACC.SG.N horn-GEN.PL horn-STF |
Vs. I 8′ [ḫu-ḫu-pa-al-lacymbals-NOM.PL.N;
cymbals-ACC.PL.N ḫar-kán-zito have-3PL.PRS 9 -ru-uš-kán-zi] 10 nuCONNn ŠA LÚ.MEŠa-šu-š[a-a-la-aš]temple functionary-…:GEN.PL
[ḫu-ḫu-pa-al-la | ḫar-kán-zi | … | nu | ŠA LÚ.MEŠa-šu-š[a-a-la-aš] | |
---|---|---|---|---|---|
cymbals-NOM.PL.N cymbals-ACC.PL.N | to have-3PL.PRS | CONNn | temple functionary-… GEN.PL |
Vs. I 9′ [pal- -mi-it ḫa-at-ta-an-ni-an-zito pierce-3PL.PRS.IMPF 11 nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC IŠ-TU] GADA-it-…:INS 12 ⸢nu-uš⸣-x
… | ḫa-at-ta-an-ni-an-zi | nu-uš | IŠ-TU] GADA-it | |||
---|---|---|---|---|---|---|
to pierce-3PL.PRS.IMPF | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | -… INS |
Text bricht ab
… | |
---|---|