Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 25.49 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
r. Kol. 1′ [ ] ⸢A-ŠAR-ŠU-NU⸣place-ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N [
… | ⸢A-ŠAR-ŠU-NU⸣ | … |
---|---|---|
place-ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N |
r. Kol. 2′ [NIN.DINGIR(?)](priestess)-NOM.SG(UNM) ⸢e⸣-[š]ato sit-3SG.PRS.MP LÚ[
[NIN.DINGIR(?)] | ⸢e⸣-[š]a | … |
---|---|---|
(priestess)-NOM.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS.MP |
r. Kol. 3′ NIN.DINGIR-iaHigh priestess (deified)-DN.NOM.SG(UNM)=CNJadd;
High priestess (deified)-DN.D/L.SG(UNM)=CNJadd t[i-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
NIN.DINGIR-ia | t[i-an-zi |
---|---|
High priestess (deified)-DN.NOM.SG(UNM)=CNJadd High priestess (deified)-DN.D/L.SG(UNM)=CNJadd | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
r. Kol. 4′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C GAL-ricup-ACC.SG.N ú-e-⸢ek⸣-[zito wish-3SG.PRS LÚ.MEŠSAGIcupbearer-NOM.SG(UNM) GALḪI.Agrandee-ACC.PL(UNM) ú-da-an-zito bring (here)-3PL.PRS
LUGAL-uš | GAL-ri | ú-e-⸢ek⸣-[zi | LÚ.MEŠSAGI | GALḪI.A | ú-da-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
king-NOM.SG.C | cup-ACC.SG.N | to wish-3SG.PRS | cupbearer-NOM.SG(UNM) | grandee-ACC.PL(UNM) | to bring (here)-3PL.PRS |
r. Kol. 5′ LÚSAGIcupbearer-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) E[M-ṢAsour-ACC.SG(UNM) TURsmall-ACC.SG(UNM) a-ra-aḫ-zaoutside-ADV ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS
LÚSAGI | 1 | NINDA.GUR₄.RA | E[M-ṢA | TUR | a-ra-aḫ-za | ú-da-i |
---|---|---|---|---|---|---|
cupbearer-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) | small-ACC.SG(UNM) | outside-ADV | to bring (here)-3SG.PRS |
r. Kol. 6′ TUŠ-ašsitting-ADV Dza-i-ú-un-DN.ACC.SG.C a-k[u-wa-an-zito drink-3PL.PRS NIN.DINGIR-aš-ša(priestess)-GEN.SG=CNJadd e-ku-zito drink-3SG.PRS
TUŠ-aš | Dza-i-ú-un | a-k[u-wa-an-zi | NIN.DINGIR-aš-ša | e-ku-zi |
---|---|---|---|---|
sitting-ADV | -DN.ACC.SG.C | to drink-3PL.PRS | (priestess)-GEN.SG=CNJadd | to drink-3SG.PRS |
r. Kol. 7′ [L]Ú.MEŠḫal-li-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS [LÚSAGIcupbearer-NOM.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM)
[L]Ú.MEŠḫal-li-ri-eš | SÌR-RU | [LÚSAGI | LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA |
---|---|---|---|---|
(cult singer)-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS | cupbearer-NOM.SG(UNM) | king-D/L.SG | loaf-ACC.SG(UNM) |
r. Kol. 8′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP LÚSA[GIcupbearer-NOM.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) e-ep-zito seize-3SG.PRS
LUGAL-uš | pár-ši-ia | LÚSA[GI | LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA | e-ep-zi |
---|---|---|---|---|---|
king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | cupbearer-NOM.SG(UNM) | king-D/L.SG | loaf-ACC.SG(UNM) | to seize-3SG.PRS |
r. Kol. 9′ ma-a-na-aš-taas-CNJ=OBPst LUGAL-[u]šking-NOM.SG.C MUNUS.LUGAL-a[š-šaqueen-NOM.SG.C=CNJadd NIN.DINGIR-ia(priestess)-NOM.SG(UNM)=CNJadd GALḪI.Agrandee-ACC.PL(UNM)
ma-a-na-aš-ta | LUGAL-[u]š | MUNUS.LUGAL-a[š-ša | NIN.DINGIR-ia | GALḪI.A |
---|---|---|---|---|
as-CNJ=OBPst | king-NOM.SG.C | queen-NOM.SG.C=CNJadd | (priestess)-NOM.SG(UNM)=CNJadd | grandee-ACC.PL(UNM) |
r. Kol. 10′ GIŠ.DINANNAḪI.Astringed instrument-ACC.PL(UNM) ḫa-⸢az⸣-zi-an-z[ito strike-3PL.PRS
GIŠ.DINANNAḪI.A | ḫa-⸢az⸣-zi-an-z[i |
---|---|
stringed instrument-ACC.PL(UNM) | to strike-3PL.PRS |
r. Kol. 11′ ⸢LÚ⸣.MEŠḫa-a-pí-eš(cult functionary)-NOM.PL.C URUḪA-AT-TI-GN.GEN.SG(UNM) [tar-ku-an-zito dance-3PL.PRS
⸢LÚ⸣.MEŠḫa-a-pí-eš | URUḪA-AT-TI | [tar-ku-an-zi |
---|---|---|
(cult functionary)-NOM.PL.C | -GN.GEN.SG(UNM) | to dance-3PL.PRS |
r. Kol. 12′ ma-a-na-aš-taas-CNJ=OBPst GAL-ŠU-NUcup-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL LUGALking-D/L.SG(UNM) [MUNUS.LUGAL-riqueen-D/L.SG
ma-a-na-aš-ta | GAL-ŠU-NU | LUGAL | [MUNUS.LUGAL-ri |
---|---|---|---|
as-CNJ=OBPst | cup-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL | king-D/L.SG(UNM) | queen-D/L.SG |
r. Kol. 13′ ku-un-niright-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul wa-ḫa-an-z[ito turn-3PL.PRS
ku-un-ni | 1-ŠU | wa-ḫa-an-z[i |
---|---|---|
right-D/L.SG | once-QUANmul | to turn-3PL.PRS |
r. Kol. 14′ ta-aš-taCONNt=OBPst nam-mathen-CNJ GÙ[B-li-ialeft-D/L.SG=CNJadd 1-ŠUonce-QUANmul
ta-aš-ta | nam-ma | GÙ[B-li-ia | 1-ŠU |
---|---|---|---|
CONNt=OBPst | then-CNJ | left-D/L.SG=CNJadd | once-QUANmul |
r. Kol. 15′ Di-na-ra-aš-DN.GEN.SG ḫa-lu-[kánmessage-ACC.SG.C tar-na-an-zito let-3PL.PRS
Di-na-ra-aš | ḫa-lu-[kán | tar-na-an-zi |
---|---|---|
-DN.GEN.SG | message-ACC.SG.C | to let-3PL.PRS |
r. Kol. 16′ ḫa-aš-ša-an-kánhearth-ACC.SG.C=OBPk 1-Š[Uonce-QUANmul ḫu-ia-an-zito run-3PL.PRS
ḫa-aš-ša-an-kán | 1-Š[U | ḫu-ia-an-zi |
---|---|---|
hearth-ACC.SG.C=OBPk | once-QUANmul | to run-3PL.PRS |
r. Kol. 17′ ḫa-an-da-a-it-tato arrange-3SG.PRS.MP [
ḫa-an-da-a-it-ta | … |
---|---|
to arrange-3SG.PRS.MP |
r. Kol. 18′ DUMU.NITAson-NOM.SG(UNM) DUMU.MUNUSdaughter-NOM.SG(UNM) D[i-na-ra-aš-DN.GEN.SG
DUMU.NITA | DUMU.MUNUS | D[i-na-ra-aš |
---|---|---|
son-NOM.SG(UNM) | daughter-NOM.SG(UNM) | -DN.GEN.SG |
r. Kol. 19′ ⸢GÙB⸣-li-ialeft-D/L.SG=CNJadd [wa-ḫa-an-zito turn-3PL.PRS
⸢GÙB⸣-li-ia | [wa-ḫa-an-zi |
---|---|
left-D/L.SG=CNJadd | to turn-3PL.PRS |
r. Kol. 20′ [GIŠ].⸢D⸣INANNAḪI.Astringed instrument-NOM.PL(UNM);
stringed instrument-ACC.PL(UNM) [
[GIŠ].⸢D⸣INANNAḪI.A | … |
---|---|
stringed instrument-NOM.PL(UNM) stringed instrument-ACC.PL(UNM) |
r. Kol. bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
lk. Kol. 6′ ]x pa-a-an-zito go-3PL.PRS
… | pa-a-an-zi | |
---|---|---|
to go-3PL.PRS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
lk. Kol. 9′ E]M-ṢÚ-T[IM]sour-NOM.SG(UNM);
sour-ACC.SG(UNM);
sour-D/L.SG(UNM)
… | E]M-ṢÚ-T[IM] |
---|---|
sour-NOM.SG(UNM) sour-ACC.SG(UNM) sour-D/L.SG(UNM) |
… | |
---|---|
lk. Kol. 11′ ] da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
… | da-a-i |
---|---|
to take-3SG.PRS to sit-3SG.PRS |
lk. Kol. 12′ d]a-an-zito take-3PL.PRS
… | d]a-an-zi |
---|---|
to take-3PL.PRS |
lk. Kol. 13′ ge-nu-w]a-ašknee-GEN.PL GADA-anlinen cloth-ACC.SG.C
… | ge-nu-w]a-aš | GADA-an |
---|---|---|
knee-GEN.PL | linen cloth-ACC.SG.C |
… | |
---|---|
lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|