Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 25.42 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ [ ]x(-)an-x[

lk. Kol. 2′ [ E]GIR-anafterwards-PREV ti-i-e-ez-zito step-3SG.PRS

E]GIR-anti-i-e-ez-zi
afterwards-PREVto step-3SG.PRS

lk. Kol. 3′ [NIN.DINGIR-aš(priestess)-NOM.SG.C ˽GIŠGI]DRU-ašstaffbearer-GEN.SG pé-ra-anbefore-POSP ḫu-u-wa-ito run-3SG.PRS

[NIN.DINGIR-aš˽GIŠGI]DRU-ašpé-ra-anḫu-u-wa-i
(priestess)-NOM.SG.Cstaffbearer-GEN.SGbefore-POSPto run-3SG.PRS

lk. Kol. 4′ [ ú-ez-z]ito come-3SG.PRS 2two-QUANcar DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-NOM.PL(UNM)

ú-ez-z]i2DUMUMEŠ.É.GAL
to come-3SG.PRStwo-QUANcarpalace servant-NOM.PL(UNM)

lk. Kol. 5′ [ ] 1-ENone-QUANcar ḫar-zito have-3SG.PRS ke-e-et-ta〈〈ia〉〉here-DEMadv=CNJadd

1-ENḫar-zike-e-et-ta〈〈ia〉〉
one-QUANcarto have-3SG.PRShere-DEMadv=CNJadd

lk. Kol. 6′ [ 1]4-QUANcar LÚ.MEŠḫa-a-pí-e-eš(cult functionary)-NOM.PL.C URUḪA-AT-TI-GN.GEN.SG(UNM)

1]4LÚ.MEŠḫa-a-pí-e-ešURUḪA-AT-TI
-QUANcar(cult functionary)-NOM.PL.C-GN.GEN.SG(UNM)

lk. Kol. 7′ [ ] iš-ga-ra-an-te-ešto pierce-PTCP.NOM.PL.C

iš-ga-ra-an-te-eš
to pierce-PTCP.NOM.PL.C

lk. Kol. 8′ [ ḫa-aš-ša-an-ká]nhearth-ACC.SG.C=OBPk 1-ŠUonce-QUANmul ḫu-u-wa-ito run-3SG.PRS


ḫa-aš-ša-an-ká]n1-ŠUḫu-u-wa-i
hearth-ACC.SG.C=OBPkonce-QUANmulto run-3SG.PRS

lk. Kol. 9′ [ma-a-na-aš-taas-CNJ=OBPst NI]N.DINGIR-aš(priestess)-NOM.SG.C LUGAL-iking-D/L.SG ḫa-an-da-a-it-tato arrange-3SG.PRS.MP

[ma-a-na-aš-taNI]N.DINGIR-ašLUGAL-iḫa-an-da-a-it-ta
as-CNJ=OBPst(priestess)-NOM.SG.Cking-D/L.SGto arrange-3SG.PRS.MP

lk. Kol. 10′ [ ] ˽GIŠGIDRUstaffbearer-NOM.SG(UNM) ap-pí-ia-an-zito be finished-3PL.PRS

˽GIŠGIDRUap-pí-ia-an-zi
staffbearer-NOM.SG(UNM)to be finished-3PL.PRS

lk. Kol. 11′ [pé-e-da-aš-mi-i]tplace-ACC.PL.N=POSS.3PL.ACC.PL.N ap-pa-an-zito seize-3PL.PRS NIN.DINGIR-aš(priestess)-NOM.SG.C

[pé-e-da-aš-mi-i]tap-pa-an-ziNIN.DINGIR-aš
place-ACC.PL.N=POSS.3PL.ACC.PL.Nto seize-3PL.PRS(priestess)-NOM.SG.C

lk. Kol. 12′ [pé-e-di-iš-ši]-pát tu-wa-a-an-tahither-ADV 1-ŠUonce-QUANmul ú-e-eḫ-zito turn-3SG.PRS

[pé-e-di-iš-ši]-páttu-wa-a-an-ta1-ŠUú-e-eḫ-zi
hither-ADVonce-QUANmulto turn-3SG.PRS

lk. Kol. 13′ [ DUMU].MUNUSdaughter-NOM.SG(UNM) pal-wa-at-tal-li-e-ešintoner-NOM.PL.C

DUMU].MUNUSpal-wa-at-tal-li-e-eš
daughter-NOM.SG(UNM)intoner-NOM.PL.C

lk. Kol. 14′ [ ]a-lu-kánmessage-ACC.SG.C tar-na-an-zito let-3PL.PRS

]a-lu-kántar-na-an-zi
message-ACC.SG.Cto let-3PL.PRS

lk. Kol. 15′ [LÚ.MEŠḫa-a-pí-eš-š]a(cult functionary)-NOM.PL.C=CNJadd wa-ḫa-a-an-zito turn-3PL.PRS

[LÚ.MEŠḫa-a-pí-eš-š]awa-ḫa-a-an-zi
(cult functionary)-NOM.PL.C=CNJaddto turn-3PL.PRS

lk. Kol. 16′ [ tu-w]a-a-an-nahither-ADV=CNJadd 1-ŠUonce-QUANmul ú-e-eḫ-z[i]to turn-3SG.PRS

tu-w]a-a-an-na1-ŠUú-e-eḫ-z[i]
hither-ADV=CNJaddonce-QUANmulto turn-3SG.PRS

lk. Kol. 17′ [ pal-wa-at-t]al-li-e-ešintoner-NOM.PL.C

pal-wa-at-t]al-li-e-eš
intoner-NOM.PL.C

lk. Kol. 18′ [ ]x-zi

lk. Kol. 19′ [ -z]i


lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ L[Ú?

r. Kol. 2′ [


r. Kol. 3′ a-ra-[


r. Kol. 4′ DUMUMEŠ.É.GAL-šapalace servant-NOM.PL.C=CNJctr LU[GALking-ACC.SG(UNM);
king-GEN.SG(UNM);
king-D/L.SG(UNM)

DUMUMEŠ.É.GAL-šaLU[GAL
palace servant-NOM.PL.C=CNJctrking-ACC.SG(UNM)
king-GEN.SG(UNM)
king-D/L.SG(UNM)

r. Kol. 5′ LUGAL-wa-ašking-GEN.SG MUNUS.LUGAL-aš-š[aqueen-GEN.SG=CNJadd

LUGAL-wa-ašMUNUS.LUGAL-aš-š[a
king-GEN.SGqueen-GEN.SG=CNJadd

r. Kol. 6′ GADAḪI.Alinen cloth-ACC.PL(UNM) da-an-z[ito take-3PL.PRS

GADAḪI.Ada-an-z[i
linen cloth-ACC.PL(UNM)to take-3PL.PRS

r. Kol. 7′ ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
pa-x[

ti-an-zi
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

r. Kol. 8′ da-an-zito take-3PL.PRS x[

da-an-zi
to take-3PL.PRS

r. Kol. 9′ DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-NOM.PL(UNM) [

DUMUMEŠ.É.GAL
palace servant-NOM.PL(UNM)

r. Kol. 10′ pé-e-da-a[n-zi(?)to take-3PL.PRS


pé-e-da-a[n-zi(?)
to take-3PL.PRS

r. Kol. 11′ LUGAL-u[šking-NOM.SG.C

r. Kol. bricht ab

LUGAL-u[š
king-NOM.SG.C
1.638916015625