Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 25.40 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
2′ GIŠGÌR.GU]B(?)-⸢iš⸣footstool-ACC.PL.C da-a[n]-z[ito take-3PL.PRS
… | GIŠGÌR.GU]B(?)-⸢iš⸣ | da-a[n]-z[i |
---|---|---|
footstool-ACC.PL.C | to take-3PL.PRS |
3′ DUMU]MEŠ.É.GALpalace servant-GEN.PL(UNM);
palace servant-NOM.PL(UNM) ge-nu-wa-ašknee-GEN.PL G[ADA-anlinen cloth-ACC.SG.C
… | DUMU]MEŠ.É.GAL | ge-nu-wa-aš | G[ADA-an |
---|---|---|---|
palace servant-GEN.PL(UNM) palace servant-NOM.PL(UNM) | knee-GEN.PL | linen cloth-ACC.SG.C |
4′ ḫ]u-up-pa-ra-anbowl-ACC.SG.C KÙ.BABBARsilver-GEN.SG(UNM) pé-e-d[a-an-zito take-3PL.PRS
… | ḫ]u-up-pa-ra-an | KÙ.BABBAR | pé-e-d[a-an-zi |
---|---|---|---|
bowl-ACC.SG.C | silver-GEN.SG(UNM) | to take-3PL.PRS |
5′ ar-ḫ]aaway from-PREV da-a-ito take-3SG.PRS DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-NOM.PL(UNM) [
… | ar-ḫ]a | da-a-i | DUMUMEŠ.É.GAL | … |
---|---|---|---|---|
away from-PREV | to take-3SG.PRS | palace servant-NOM.PL(UNM) |
6′ t]a-azCONNt=REFL A-ŠAR-ŠU-NUplace-ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N [ap-pa-an-zi]to seize-3PL.PRS
… | t]a-az | A-ŠAR-ŠU-NU | [ap-pa-an-zi] |
---|---|---|---|
CONNt=REFL | place-ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N | to seize-3PL.PRS |
7′ ša-r]a-⸢a(?)⸣up-POSP;
up-ADV [ ] ⸢ti?-en?-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS na?⸣-[
Text bricht ab
… | ša-r]a-⸢a(?)⸣ | … | ⸢ti?-en?-zi | |
---|---|---|---|---|
up-POSP up-ADV | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |