Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 25.184 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1′ GA]L?grandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
… | GA]L? |
---|---|
grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |
… |
---|
… | |
---|---|
… |
---|
… |
---|
Vs. I 6′ É?.N]A₄?stone house-{(UNM)}
… | É?.N]A₄? |
---|---|
stone house-{(UNM)} |
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. I 11′ ]x-⸢ti⸣-az da-a!-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
… | da-a!-i | |
---|---|---|
to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. I Lücke von ca. 3 Zeilen
Vs. I Lücke von ca. 5 Zeilen
Vs. I 1‴ ]-⸢an?⸣ Vs. I bricht ab
… | |
---|---|
Vs. II 1 [ma-a-anas- MUNUS-za-m]awoman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} Ú-NU-TEMEŠtools-{(UNM)} MUNUS-TIwoman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- pé-e-da-⸢an⸣-[zi]to take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
[ma-a-an | MUNUS-za-m]a | na-aš-ta | Ú-NU-TEMEŠ | MUNUS-TI | an-da | pé-e-da-⸢an⸣-[zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
as- | woman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} | - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | tools-{(UNM)} | woman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to take-3PL.PRS (ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} |
Vs. II 2 [nam-mastill-;
then- ma-aḫ-ḫ]a-anas- Ú-NU-TEMEŠtools-{(UNM)} ir-ḫa-a-et-ta-rito go around-3SG.PRS.MP nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
[nam-ma | ma-aḫ-ḫ]a-an | Ú-NU-TEMEŠ | ir-ḫa-a-et-ta-ri | nu-uš-ša-an |
---|---|---|---|---|
still- then- | as- | tools-{(UNM)} | to go around-3SG.PRS.MP | - CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
Vs. II 3 [ak-kán-ta-ašto die-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} p]u-u-ri-ia-ašlip-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
tray-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tray-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
(offering term)-HITT.GEN.SG;
(tree or wooden object)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lip-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tray-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tray-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)} pu-u-ri-ia-al-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} A-NA IGIḪI.A-ašto see-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
sight-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
eye-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
to see-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ak-kán-ta-aš | p]u-u-ri-ia-aš | še-er | pu-u-ri-ia-al | KÙ.SI₂₂ | A-NA IGIḪI.A-aš |
---|---|---|---|---|---|
to die-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} | lip-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} tray-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} tray-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} (offering term)-HITT.GEN.SG (tree or wooden object)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} lip-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tray-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tray-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | up- on- -{DN(UNM)} | -{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | gold-{(UNM)} | to see-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} sight-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} eye-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} to see-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 4 [še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)} ša-ku-wa-al-l]ieye-cover-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS nuCONNn šal-li(mng. unkn.)-D/L.SG;
big-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ḫal-zi-iato call-2SG.IMP;
fortress-{D/L.SG, STF};
to call-2PL.IMP;
to call-3SG.PRS.MP
[še-er | ša-ku-wa-al-l]i | KÙ.SI₂₂ | ti-an-zi | nu | šal-li | ḫal-zi-ia |
---|---|---|---|---|---|---|
up- on- -{DN(UNM)} | eye-cover-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | gold-{(UNM)} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS | CONNn | (mng. unkn.)-D/L.SG big-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | to call-2SG.IMP fortress-{D/L.SG, STF} to call-2PL.IMP to call-3SG.PRS.MP |
Vs. II 5 [na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LÚ.M]EŠŠU.Icleaner-{(UNM)} ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep-3PL.PRS DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-{(UNM)} ak-kán-tito die-PTCP.D/L.SG
[na-aš-ta | LÚ.M]EŠŠU.I | ša-an-ḫa-an-zi | DUMUMEŠ.É.GAL | ak-kán-ti |
---|---|---|---|---|
- CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | cleaner-{(UNM)} | to seek/sweep-3PL.PRS | palace servant-{(UNM)} | to die-PTCP.D/L.SG |
Vs. II 6 [ ]x IŠ-TU ḫu-u-up-párbowl-{ABL, INS} KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} pí-an-zito give-3PL.PRS nuCONNn LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man-{(UNM)}
… | IŠ-TU ḫu-u-up-pár | KÙ.SI₂₂ | pí-an-zi | nu | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | |
---|---|---|---|---|---|---|
bowl-{ABL, INS} | gold-{(UNM)} | to give-3PL.PRS | CONNn | table man-{(UNM)} |
Vs. II 7 [ak-kán-tito die-PTCP.D/L.SG G]IŠBANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF} ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS nam-mastill-;
then- ḫa-an-te-ez-zito arrange-3SG.PRS;
in first position-;
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of-3SG.PRS ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
[ak-kán-ti | G]IŠBANŠUR | ti-an-zi | nam-ma | ḫa-an-te-ez-zi | ti-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
to die-PTCP.D/L.SG | table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS | still- then- | to arrange-3SG.PRS in first position- foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to take care of-3SG.PRS | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Vs. II 8 nam-⸢ma-aš-ta?still-={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
then-={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
still-=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
then-==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} IŠ⸣-[T]U DUGDÍLIM.GALbowl-{ABL, INS} da-aš-kán-〈zi〉to take-3PL.PRS.IMPF nuCONNn ša-aš-tisleep; bed-D/L.SG pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} kat-tabelow-;
under-
nam-⸢ma-aš-ta? | IŠ⸣-[T]U DUGDÍLIM.GAL | da-aš-kán-〈zi〉 | nu | ša-aš-ti | pé-ra-an | kat-ta |
---|---|---|---|---|---|---|
still-={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} then-={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} still-=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} then-==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} | bowl-{ABL, INS} | to take-3PL.PRS.IMPF | CONNn | sleep bed-D/L.SG | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | below- under- |
Vs. II 9 ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-{(UNM)} k[i-i]t-tato lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here- nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs a-pí-iasacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
to be finished-2SG.IMP;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG zi-ik-kán-zito sit-3PL.PRS.IMPF
ku-iš | NINDA.ÉRINMEŠ | k[i-i]t-ta | nu-uš-ša-an | a-pí-ia | zi-ik-kán-zi |
---|---|---|---|---|---|
which-REL.NOM.SG.C who?-INT.NOM.SG.C | soldier bread-{(UNM)} | to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here- | - CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | sacrificial pit-{D/L.SG, ALL} to be finished-2SG.IMP sacrificial pit-{D/L.SG, STF} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -PNm.D/L.SG front-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-HITT.D/L.SG | to sit-3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 10 ḫa-an-te-ez-zi-m[a]to arrange-3SG.PRS;
in first position-;
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of-3SG.PRS ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG da-aš-kán-zito take-3PL.PRS.IMPF na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
ḫa-an-te-ez-zi-m[a] | ša-ra-a | da-aš-kán-zi | na-at-kán | pa-ra-a |
---|---|---|---|---|
to arrange-3SG.PRS in first position- foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to take care of-3SG.PRS | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to take-3PL.PRS.IMPF | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} |
Vs. II 11 píd-da-a-an-zito bring-3PL.PRS;
to run-3PL.PRS EGI[R]-ŠÚ-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-{(UNM)} 〈TU₇〉ḪI.Asoup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)} ḫu-u-ma-an-daevery; whole-{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
píd-da-a-an-zi | EGI[R]-ŠÚ-ma | LÚ.MEŠMUḪALDIM | 〈TU₇〉ḪI.A | ḫu-u-ma-an-da | ti-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
to bring-3PL.PRS to run-3PL.PRS | afterwards-ADV behind-POSP_PPRO.3SG.D/L | cook-{(UNM)} | soup-{(UNM)} (meat) soup-{(UNM)} | every whole-{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Vs. II 12 na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} IŠ-TU [T]U₇ḪI.Asoup-{ABL, INS};
(meat) soup-{ABL, INS} ḫu-u-ma-an-da-azentirely-;
every; whole-QUANall.ABL;
every; whole-{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} da-aš-kán-zito take-3PL.PRS.IMPF
na-aš-ta | IŠ-TU [T]U₇ḪI.A | ḫu-u-ma-an-da-az | da-aš-kán-zi |
---|---|---|---|
- CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | soup-{ABL, INS} (meat) soup-{ABL, INS} | entirely- every whole-QUANall.ABL every whole-{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} | to take-3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 13 nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs NINDA.ÉRIN⸢MEŠ⸣soldier bread-{(UNM)} zi-ik-kán-zito sit-3PL.PRS.IMPF a-pé-e-mahe-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG (Rasur)
nu-uš-ša-an | NINDA.ÉRIN⸢MEŠ⸣ | zi-ik-kán-zi | a-pé-e-ma | ša-ra-a |
---|---|---|---|---|
- CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | soldier bread-{(UNM)} | to sit-3PL.PRS.IMPF | he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} sacrificial pit-{D/L.SG, STF} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} -{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} front-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. II 14 da-aš-kán-zito take-3PL.PRS.IMPF na-⸢at⸣-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} píd-da-a-an-zito bring-3PL.PRS;
to run-3PL.PRS
da-aš-kán-zi | na-⸢at⸣-kán | pa-ra-a | píd-da-a-an-zi |
---|---|---|---|
to take-3PL.PRS.IMPF | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to bring-3PL.PRS to run-3PL.PRS |
Vs. II 15 MUNUS.MEŠta-ap-ta-ri (Rasur) šar-re-eš-kán-zito divide-3PL.PRS.IMPF
MUNUS.MEŠta-ap-ta-ri | šar-re-eš-kán-zi |
---|---|
to divide-3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 16 nuCONNn a-ku-an-nato drink-INF;
stone-GEN.PL;
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ⸢pí⸣-an-zito give-3PL.PRS nuCONNn ḫa-an-te-ez-zito arrange-3SG.PRS;
in first position-;
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of-3SG.PRS pal-široad-D/L.SG;
road-{D/L.SG, STF}
nu | a-ku-an-na | ⸢pí⸣-an-zi | nu | ḫa-an-te-ez-zi | pal-ši |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | to drink-INF stone-GEN.PL stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to give-3PL.PRS | CONNn | to arrange-3SG.PRS in first position- foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to take care of-3SG.PRS | road-D/L.SG road-{D/L.SG, STF} |
Vs. II 17 Dta-ú-ri-it-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.INS, DN.VOC.SG} ⸢e⸣-ku-zito drink-3SG.PRS NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} GIŠ.DINANNA-iastringed instrument-{(UNM)} NU.GÁL(there is) not)-NEG
Dta-ú-ri-it | ⸢e⸣-ku-zi | NINDA.GUR₄.RA | GIŠ.DINANNA-ia | NU.GÁL |
---|---|---|---|---|
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.INS, DN.VOC.SG} | to drink-3SG.PRS | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | stringed instrument-{(UNM)} | (there is) not)-NEG |
Vs. II 18 EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L DUTUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [D]me-ez-zu-ul-la-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} (Rasur) ⸢e⸣-ku-zito drink-3SG.PRS LÚ.MEŠNARsinger-{(UNM)}
EGIR-ŠÚ-ma | DUTU | [D]me-ez-zu-ul-la | ⸢e⸣-ku-zi | LÚ.MEŠNAR |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV behind-POSP_PPRO.3SG.D/L | Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to drink-3SG.PRS | singer-{(UNM)} |
Vs. II 19 GIŠḫu-uz-zi-n[a-r]i-it SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} LÚ.MEŠALAM.ZU₉cult actor-{(UNM)}
GIŠḫu-uz-zi-n[a-r]i-it | SÌR-RU | LÚ.MEŠALAM.ZU₉ |
---|---|---|
to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | cult actor-{(UNM)} |
Vs. II 20 a-ḫa-a ḫal-zi-[iš-š]a-an-zito call-3PL.PRS.IMPF me-mi-ia-an-mato speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word-{ACC.SG.C, GEN.PL};
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word-ACC.SG.C ḫu-uš-te-eš-kán-zito lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF
a-ḫa-a | ḫal-zi-[iš-š]a-an-zi | me-mi-ia-an-ma | ḫu-uš-te-eš-kán-zi |
---|---|---|---|
to call-3PL.PRS.IMPF | to speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word-{ACC.SG.C, GEN.PL} word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word-ACC.SG.C | to lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 21 na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LÚ˽G[IŠBANŠ]URtable man-{(UNM)} 2two-QUANcar NINDAbread-{(UNM)} mi-it-ga-mu-ušsweet-{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C} ⸢GIŠ⸣BANŠUR-aztable-ABL;
table-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF};
table-{ALL, VOC.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
na-aš-ta | LÚ˽G[IŠBANŠ]UR | 2 | NINDA | mi-it-ga-mu-uš | ⸢GIŠ⸣BANŠUR-az | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|
- CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | table man-{(UNM)} | two-QUANcar | bread-{(UNM)} | sweet-{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C} | table-ABL table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} table-{ALL, VOC.SG} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Vs. II 22 na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-i[ato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP n]a-aš-ša-an-{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠBANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
na-aš | pár-ši-i[a | n]a-aš-ša-an | EGIR-pa | GIŠBANŠUR | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to break-2SG.IMP to flee-2SG.IMP morsel-D/L.SG to break-2PL.IMP | -{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Vs. II 23 EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} [D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUz]i-ip-pa-la-an-da-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} e-ku-zito drink-3SG.PRS
EGIR-ŠÚ-ma | D10 | [D10 | URUz]i-ip-pa-la-an-da | e-ku-zi |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV behind-POSP_PPRO.3SG.D/L | Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?)-{(UNM)} -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?)-{(UNM)} -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to drink-3SG.PRS |
Vs. II 24 LÚ.MEŠ NARsinger-{(UNM)};
female singer-{(UNM)} [GIŠḫu-u]z-zi-na-ri-it SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} LÚ.MEŠALAM.ZU₉cult actor-{(UNM)}
… | NAR | [GIŠḫu-u]z-zi-na-ri-it | SÌR-RU | LÚ.MEŠALAM.ZU₉ |
---|---|---|---|---|
singer-{(UNM)} female singer-{(UNM)} | to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | cult actor-{(UNM)} |
Vs. II 25 ⸢a⸣-ḫa-a(Hattian exclamation)-HATT ḫal-z[i-iš-ša-an]-zito call-3PL.PRS.IMPF me-mi-an-mato speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word-{ACC.SG.C, GEN.PL};
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word-ACC.SG.C ḫu-uš-te-eš-kán-zito lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF
⸢a⸣-ḫa-a | ḫal-z[i-iš-ša-an]-zi | me-mi-an-ma | ḫu-uš-te-eš-kán-zi |
---|---|---|---|
(Hattian exclamation)-HATT | to call-3PL.PRS.IMPF | to speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word-{ACC.SG.C, GEN.PL} word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word-ACC.SG.C | to lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 26 [L]Ú˽GIŠBANŠ[URtable man-{(UNM)} 2two-QUANcar NINDAbread-{(UNM)} mi-it-g]a-mu-ušsweet-{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C} GIŠBANŠUR-aztable-ABL;
table-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF};
table-{ALL, VOC.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-iato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP
[L]Ú˽GIŠBANŠ[UR | 2 | NINDA | mi-it-g]a-mu-uš | GIŠBANŠUR-az | da-a-i | na-aš | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|
table man-{(UNM)} | two-QUANcar | bread-{(UNM)} | sweet-{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C} | table-ABL table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} table-{ALL, VOC.SG} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP | -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to break-2SG.IMP to flee-2SG.IMP morsel-D/L.SG to break-2PL.IMP |
Vs. II 27 [na-aš-š]a-[an-{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} A-N]A GIŠBANŠURtable-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
[na-aš-š]a-[an | EGIR-pa | A-N]A GIŠBANŠUR | da-a-i |
---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | table-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Vs. II 28 [ ] LÚ.MEŠNARsinger-{(UNM)} GIŠḫu-uz-zi-na-ri-it
… | LÚ.MEŠNAR | GIŠḫu-uz-zi-na-ri-it |
---|---|---|
singer-{(UNM)} |
Vs. II 29 ⸢SÌR⸣-[RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ] a-*ḫa-a*(Hattian exclamation)-HATT ḫal-zi-iš-ša-an-zito call-3PL.PRS.IMPF
⸢SÌR⸣-[RU | … | a-*ḫa-a* | ḫal-zi-iš-ša-an-zi |
---|---|---|---|
to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | (Hattian exclamation)-HATT | to call-3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 30 me-mi-a[n-mato speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word-{ACC.SG.C, GEN.PL};
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word-ACC.SG.C ḫu-uš-te-eš-kán]-zito lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF KI.MINditto-ADV
me-mi-a[n-ma | ḫu-uš-te-eš-kán]-zi | KI.MIN |
---|---|---|
to speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word-{ACC.SG.C, GEN.PL} word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word-ACC.SG.C | to lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF | ditto-ADV |
Vs. II 31 EGIR-ŠU-[maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L ]x-nu e-ku-zito drink-3SG.PRS LÚ.MEŠNARsinger-{(UNM)}
EGIR-ŠU-[ma | … | e-ku-zi | LÚ.MEŠNAR | |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV behind-POSP_PPRO.3SG.D/L | to drink-3SG.PRS | singer-{(UNM)} |
Vs. II 32 GIŠḫu-uz-[zi-na-ri-it SÌR-R]Uto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} LÚ.MEŠALAM.ZU₉cult actor-{(UNM)} a-ḫa-a
GIŠḫu-uz-[zi-na-ri-it | SÌR-R]U | LÚ.MEŠALAM.ZU₉ | a-ḫa-a |
---|---|---|---|
to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | cult actor-{(UNM)} |
Vs. II 33 ḫal-zi-iš-[ša-an-zito call-3PL.PRS.IMPF me-mi-an]-mato speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word-{ACC.SG.C, GEN.PL};
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word-ACC.SG.C ḫu-uš-te-iš-kán-zito lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF
ḫal-zi-iš-[ša-an-zi | me-mi-an]-ma | ḫu-uš-te-iš-kán-zi |
---|---|---|
to call-3PL.PRS.IMPF | to speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word-{ACC.SG.C, GEN.PL} word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word-ACC.SG.C | to lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 34 LÚSAGI!.[Acupbearer-{(UNM)} a-aš]-ga!-azgate-ABL;
(from) outside-;
out(side)-;
gate-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
gate-{VOC.SG, ALL, STF}1 ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG
LÚSAGI!.[A | … | a-aš]-ga!-az | … | ú-da-i |
---|---|---|---|---|
cupbearer-{(UNM)} | gate-ABL (from) outside- out(side)- gate-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} gate-{VOC.SG, ALL, STF} | to bring (here)-3SG.PRS -GN.D/L.SG |
Vs. II 35 na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} pár-š[i-iato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs GIŠBAN]ŠUR-itable-D/L.SG da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
na-an | pár-š[i-ia | na-an-ša-an | GIŠBAN]ŠUR-i | da-a-i |
---|---|---|---|---|
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | to break-2SG.IMP to flee-2SG.IMP morsel-D/L.SG to break-2PL.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | table-D/L.SG | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Vs. II 36 EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L ⸢D⸣[UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)} SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)} e-ku-zito drink-3SG.PRS LÚ.MEŠ]NARsinger-{(UNM)} GIŠḫu-uz-zi-na-ri-it
EGIR-ŠÚ-ma | ⸢D⸣[UD | SIG₅ | e-ku-zi | LÚ.MEŠ]NAR | GIŠḫu-uz-zi-na-ri-it |
---|---|---|---|---|---|
afterwards-ADV behind-POSP_PPRO.3SG.D/L | (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)} | (low-ranking) officer-{(UNM)} to put in order to become good-3SG.PRS.MP favour-{(UNM)} to make alright-3SG.PRS to become good-3SG.PRS to put in order to become good-3SG.PRS good-{(UNM)} | to drink-3SG.PRS | singer-{(UNM)} |
Vs. II 37 SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} *LÚ*.M[EŠALAM.ZU₉cult actor-{(UNM)} a-ḫa-a ḫ]al-zi-iš-ša-an-zito call-3PL.PRS.IMPF me!-mi-an-⸢ma⸣to speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word-{ACC.SG.C, GEN.PL};
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word-ACC.SG.C
SÌR-RU | *LÚ*.M[EŠALAM.ZU₉ | a-ḫa-a | ḫ]al-zi-iš-ša-an-zi | me!-mi-an-⸢ma⸣ |
---|---|---|---|---|
to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | cult actor-{(UNM)} | to call-3PL.PRS.IMPF | to speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word-{ACC.SG.C, GEN.PL} word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word-ACC.SG.C |
Vs. II 38 ḫu-uš-te-eš-kán-[zito lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF LÚSAGI.Acupbearer-{(UNM)} NINDA.GU]R₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} EM-ṢAsour-{(UNM)} pár-ši-iato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} pé-e-da-ito take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS
ḫu-uš-te-eš-kán-[zi | LÚSAGI.A | NINDA.GU]R₄.RA | EM-ṢA | pár-ši-ia | na-an-kán | pa-ra-a | pé-e-da-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF | cupbearer-{(UNM)} | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | sour-{(UNM)} | to break-2SG.IMP to flee-2SG.IMP morsel-D/L.SG to break-2PL.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to take-2SG.IMP to take-3SG.PRS |
Vs. II 39 ⸢EGIR⸣-Š[Ú-[ma]afterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L nam-[mastill-;
then- Diz-zi-iš-ta-n]u-{DN(UNM)} e-ku-zito drink-3SG.PRS LÚ.MEŠNARsinger-{(UNM)}
⸢EGIR⸣-Š[Ú-[ma] | nam-[ma | Diz-zi-iš-ta-n]u | e-ku-zi | LÚ.MEŠNAR |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV behind-POSP_PPRO.3SG.D/L | still- then- | -{DN(UNM)} | to drink-3SG.PRS | singer-{(UNM)} |
Vs. II 40 [GIŠḫ]u-[uz-z]i-[na-ri-it SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} LÚ].MEŠALAM.ZU₉cult actor-{(UNM)} a-ḫa-a
[GIŠḫ]u-[uz-z]i-[na-ri-it | SÌR-RU | LÚ].MEŠALAM.ZU₉ | a-ḫa-a |
---|---|---|---|
to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | cult actor-{(UNM)} |
Vs. II 41 [ḫal-zi-iš-š]a-a[n-zito call-3PL.PRS.IMPF me-mi-an-mato speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word-{ACC.SG.C, GEN.PL};
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word-ACC.SG.C ḫu-uš]-⸢te⸣-eš-kán-zito lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF LÚSAGI.Acupbearer-{(UNM)}
[ḫal-zi-iš-š]a-a[n-zi | me-mi-an-ma | ḫu-uš]-⸢te⸣-eš-kán-zi | LÚSAGI.A |
---|---|---|---|
to call-3PL.PRS.IMPF | to speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word-{ACC.SG.C, GEN.PL} word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word-ACC.SG.C | to lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF | cupbearer-{(UNM)} |
Vs. II 42 [ ] pár-[ši-iato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra]-⸢a⸣further-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} pé-e-da-ito take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS
… | pár-[ši-ia | na-an-kán | pa-ra]-⸢a⸣ | pé-e-da-i |
---|---|---|---|---|
to break-2SG.IMP to flee-2SG.IMP morsel-D/L.SG to break-2PL.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to take-2SG.IMP to take-3SG.PRS |
Vs. II 43 [ ] LÚ.MEŠNARsinger-{(UNM)}
… | LÚ.MEŠNAR |
---|---|
singer-{(UNM)} |
Vs. II 44 [ LÚ].MEŠALAM.ZU₉cult actor-{(UNM)} a-ḫa-a
… | LÚ].MEŠALAM.ZU₉ | a-ḫa-a |
---|---|---|
cult actor-{(UNM)} |
Vs. II 45 [ ḫu-u]š-te-eš-kán-zito lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF LÚSAGI.Acupbearer-{(UNM)}
… | ḫu-u]š-te-eš-kán-zi | LÚSAGI.A |
---|---|---|
to lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF | cupbearer-{(UNM)} |
Vs. II 46 [ ] pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} pé-e-da-ito take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS
… | pa-ra-a | pé-e-da-i |
---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to take-2SG.IMP to take-3SG.PRS |
Vs. II 47 [ e]-ku-zito drink-3SG.PRS LÚ.MEŠNARsinger-{(UNM)}
… | e]-ku-zi | LÚ.MEŠNAR |
---|---|---|
to drink-3SG.PRS | singer-{(UNM)} |
Vs. II 48 [ ] LÚ.MEŠALAM.ZU₉cult actor-{(UNM)} a-ḫa-a
… | LÚ.MEŠALAM.ZU₉ | a-ḫa-a |
---|---|---|
cult actor-{(UNM)} |
Vs. II 49 [ ḫ]u-uš-te-eš-kán-zito lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF
… | ḫ]u-uš-te-eš-kán-zi |
---|---|
to lower one’s voice-3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 50 [ ] na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ḫa-aš-ši-ito beget-2SG.PRS;
ash-D/L.SG;
grandchild-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
… | na-aš-kán | ḫa-aš-ši-i |
---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | to beget-2SG.PRS ash-D/L.SG grandchild-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Vs. II 51 [ da-a]-⸢i⸣to take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP ma-aḫ!-ḫa-an-maas-
… | da-a]-⸢i⸣ | ma-aḫ!-ḫa-an-ma |
---|---|---|
to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP | as- |
Vs. II 52 [ ZI-a]nsoul-ACC.SG.C;
soul-{(UNM)} e-ku-zito drink-3SG.PRS nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anas-
… | ZI-a]n | e-ku-zi | nu | ma-aḫ-ḫa-an |
---|---|---|---|---|
soul-ACC.SG.C soul-{(UNM)} | to drink-3SG.PRS | CONNn | as- |
Vs. II 53 [ NINDA.GUR₄.R]A-mabread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} Ú-ULnot-NEG pár-ši-iato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP
… | NINDA.GUR₄.R]A-ma | Ú-UL | pár-ši-ia |
---|---|---|---|
bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | not-NEG | to break-2SG.IMP to flee-2SG.IMP morsel-D/L.SG to break-2PL.IMP |
Vs. II 54 [ t]a-a-ga-anearth-D/L.SG;
-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)};
- CONNt;
to take-2SG.IMP;
entire-{(ABBR), ADV};
swelling(?)-{(ABBR)} GUL-aḫ-zito strike-FNL(aḫ).3SG.PRS;
to strike-3SG.PRS.IMPF
… | t]a-a-ga-an | GUL-aḫ-zi |
---|---|---|
earth-D/L.SG -DN.ACC.SG.C -{DN(UNM)} - CONNt to take-2SG.IMP entire-{(ABBR), ADV} swelling(?)-{(ABBR)} | to strike-FNL(aḫ).3SG.PRS to strike-3SG.PRS.IMPF |
Vs. II 55 [ a-pé-e-m]a-aš-šihe-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} kat-ta-anbelow-;
under- ar-ku-an-zito mate-INF;
to divide-INF;
to request-3PL.PRS;
to request-INF
… | a-pé-e-m]a-aš-ši | kat-ta-an | ar-ku-an-zi |
---|---|---|---|
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} sacrificial pit-{D/L.SG, STF} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} -{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} front-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} sacrificial pit-{D/L.SG, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | below- under- | to mate-INF to divide-INF to request-3PL.PRS to request-INF |
Vs. II 56 [ ]-uš nam-mastill-;
then- i-ia-an-zisheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-3PL.PRS
… | nam-ma | i-ia-an-zi | |
---|---|---|---|
still- then- | sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG} to make-3PL.PRS |
Vs. II 57 [ -e]z-zi nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)}
… | nu-uš-ši | GAL | KÙ.SI₂₂ | |
---|---|---|---|---|
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | gold-{(UNM)} |
Vs. II 58 [ a]k-kán-ta-anto die-PTCP.ACC.SG.C ku-wa-aš-zito crush-3SG.PRS;
to kiss-3SG.PRS
… | a]k-kán-ta-an | ku-wa-aš-zi |
---|---|---|
to die-PTCP.ACC.SG.C | to crush-3SG.PRS to kiss-3SG.PRS |
Vs. II 59 [ ša-k]u-wa-al-lieye-cover-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
… | ša-k]u-wa-al-li | KÙ.SI₂₂ | da-a-i |
---|---|---|---|
eye-cover-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | gold-{(UNM)} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Vs. II 60 [ ] LÚ-ma-aš-šimanhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)};
manhood-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
man-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
-{PNm(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
manhood-{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
man-{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
-{PNm(UNM)}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} GIŠPANbow-{(UNM)} QA-TI-ŠUhand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
… | LÚ-ma-aš-ši | GIŠPAN | QA-TI-ŠU |
---|---|---|---|
manhood-{(UNM)} man-{(UNM)} -{PNm(UNM)} manhood-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} man-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} -{PNm(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} manhood-{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} man-{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} -{PNm(UNM)}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | bow-{(UNM)} | hand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} |
Vs. II 61 [ MU]NUS-za-mawoman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L *GIŠḫu*-la-a-lidistaff-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
… | MU]NUS-za-ma | nu-uš-ši | *GIŠḫu*-la-a-li |
---|---|---|---|
woman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} | - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L | distaff-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Vs. II 62 [ ] nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L TÚGNÍG.LÁMMEŠ(precious garment)-{(UNM)};
(precious garments)-{(UNM)}
… | nu-uš-ši | TÚGNÍG.LÁMMEŠ |
---|---|---|
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L | (precious garment)-{(UNM)} (precious garments)-{(UNM)} |
Vs. II 63 [ ]x ŠA ZI-TIsoul-{GEN.SG, GEN.PL} 20-QUANcar GÍN.GÍNshekel-{(UNM)} e-ku-zito drink-3SG.PRS
… | ŠA ZI-TI | 20 | GÍN.GÍN | e-ku-zi | |
---|---|---|---|---|---|
soul-{GEN.SG, GEN.PL} | -QUANcar | shekel-{(UNM)} | to drink-3SG.PRS |
Vs. II 64 [ ] NINDA.GUR₄.RA!bread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} ḫar-zito have-3SG.PRS še-er-ra-aš-ša-an
… | NINDA.GUR₄.RA! | GAL | ḫar-zi | še-er-ra-aš-ša-an |
---|---|---|---|---|
bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | to have-3SG.PRS |
Vs. II 65 [ š]e-er-ra-aš-ša-an GI.DU₁₀.GA‘sweet reed’-{(UNM)} ša-a-ḫi-išto plug-3SG.PST;
stronghold(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
… | š]e-er-ra-aš-ša-an | GI.DU₁₀.GA | ša-a-ḫi-iš |
---|---|---|---|
‘sweet reed’-{(UNM)} | to plug-3SG.PST stronghold(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} -{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} -{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} |
Vs. II 66 [ ki-it-t]ato lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here- na-an-za-an-kán- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC ŠU-ihand-D/L.SG Dku-wa-ar-nu-zi
… | ki-it-t]a | na-an-za-an-kán | ŠU-i | Dku-wa-ar-nu-zi |
---|---|---|---|---|
to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here- | - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC | hand-D/L.SG |
Vs. II 67 [ ] ŠA 20-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar GÍN.GÍNshekel-{(UNM)} pí-an-zito give-3PL.PRS 1one-QUANcar LÚ-mamanhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
… | ŠA 20 | GÍN.GÍN | pí-an-zi | 1 | LÚ-ma |
---|---|---|---|---|---|
-{ a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL}-QUANcar | shekel-{(UNM)} | to give-3PL.PRS | one-QUANcar | manhood-{(UNM)} man-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |
Vs. II 68 [ ]-ki-it-ra gul-aš-zito scratch-3SG.PRS nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
… | gul-aš-zi | nu-uš-ši | |
---|---|---|---|
to scratch-3SG.PRS | - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L |
Vs. II 69 [ ] (Rasur) pí-an-zito give-3PL.PRS
… | pí-an-zi |
---|---|
to give-3PL.PRS |
Vs. II 70 [ -t]a? i-ia-ez-zito make-3SG.PRS ma-a-anas- MUNUS-za-mawoman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}
… | i-ia-ez-zi | ma-a-an | MUNUS-za-ma | |
---|---|---|---|---|
to make-3SG.PRS | as- | woman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} |
Vs. II 71 [ i-i]a-ez-zito make-3SG.PRS nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L TÚGNÍG.LÁMMEŠ(precious garment)-{(UNM)};
(precious garments)-{(UNM)} pí-an-zito give-3PL.PRS
… | i-i]a-ez-zi | nu-uš-ši | TÚGNÍG.LÁMMEŠ | pí-an-zi |
---|---|---|---|---|
to make-3SG.PRS | - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L | (precious garment)-{(UNM)} (precious garments)-{(UNM)} | to give-3PL.PRS |
Vs. II 72 [ NINDA.GUR₄.R]Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} GAL?grandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} še-er-ra-aš-ša-an GA.KIN.AGcheese-{(UNM)} GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
… | NINDA.GUR₄.R]A | GAL? | še-er-ra-aš-ša-an | GA.KIN.AG | GAL |
---|---|---|---|---|---|
bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | cheese-{(UNM)} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |
Vs. II 73 [ g]i-nu-uš-ši-itnow-={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} pár-ši-iato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP
… | g]i-nu-uš-ši-it | pár-ši-ia |
---|---|---|
now-={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} | to break-2SG.IMP to flee-2SG.IMP morsel-D/L.SG to break-2PL.IMP |
Vs. II 74 [ -a]š?-pát da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
… | da-a-i | |
---|---|---|
to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Vs. II 75 [ ḫa-at-tal-w]a-ašbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ-ruwood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} GIŠal-la-an-da-GIŠ-ru
… | ḫa-at-tal-w]a-aš | GIŠ-ru | GIŠal-la-an-da-GIŠ-ru |
---|---|---|---|
bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. II 76 [ -z]i GIkur-ša-al-li-aš-ša-an Ende Vs. II
… | ||
---|---|---|
Rs. III 1 GU₄]⸢ḪI.A⸣bovid-{(UNM)} *50*-QUANcar ⸢UDU⸣ḪI.Asheep-{(UNM)} kat-ta-anbelow-;
under-
… | GU₄]⸢ḪI.A⸣ | *50* | ⸢UDU⸣ḪI.A | kat-ta-an |
---|---|---|---|---|
bovid-{(UNM)} | -QUANcar | sheep-{(UNM)} | below- under- |
Rs. III 2 ]-aš-ša-an 1-NU-TIMset-{(UNM)} TÚGNÍG.LÁMMEŠ(precious garment)-{(UNM)};
(precious garments)-{(UNM)}
… | 1-NU-TIM | TÚGNÍG.LÁMMEŠ | |
---|---|---|---|
set-{(UNM)} | (precious garment)-{(UNM)} (precious garments)-{(UNM)} |
Rs. III 3 ] ⸢an⸣-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- ḫa-ma-an-〈kán〉-zito bind-3PL.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} LÚMUŠEN.DÙbird catcher-{(UNM)}
… | ⸢an⸣-da | ḫa-ma-an-〈kán〉-zi | na-at | LÚMUŠEN.DÙ |
---|---|---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to bind-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | bird catcher-{(UNM)} |
Rs. III 4 ]x (Rasur) GIŠal-la-an-da-GIŠ-ru kat-ta-anbelow-;
under-
… | GIŠal-la-an-da-GIŠ-ru | kat-ta-an | |
---|---|---|---|
below- under- |
Rs. III 5 ] na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
… | na-an-kán | an-da |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Rs. III 6 me]-im-ma-an-zito refuse-3PL.PRS;
to speak-3PL.PRS
… | me]-im-ma-an-zi |
---|---|
to refuse-3PL.PRS to speak-3PL.PRS |
Rs. III 7 ke-e-da]-nithis-DEM1.D/L.SG ud-da-ni-ito drink-2PL.PRS;
word-D/L.SG;
to speak about-2SG.IMP ⸢pa⸣-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} du-uš-ga-at-tito be happy-3SG.PST.MP.IMPF
… | ke-e-da]-ni | ud-da-ni-i | ⸢pa⸣-ra-a | du-uš-ga-at-ti |
---|---|---|---|---|
this-DEM1.D/L.SG | to drink-2PL.PRS word-D/L.SG to speak about-2SG.IMP | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to be happy-3SG.PST.MP.IMPF |
Rs. III 8 ]-⸢a⸣ ir-ḫi-iš-ke-et-tato go around-3SG.PST.IMPF=CNJadd nuCONNn ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
… | ir-ḫi-iš-ke-et-ta | nu | ki-iš-ša-an | |
---|---|---|---|---|
to go around-3SG.PST.IMPF=CNJadd | CONNn | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Rs. III 9 ] ki-iš-šu-wa-anto comb-SUP;
of such kind-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} ut-tarword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ki-i-ša-rito become-3SG.PRS.MP
… | ki-iš-šu-wa-an | ut-tar | ki-i-ša-ri |
---|---|---|---|
to comb-SUP of such kind-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to become-3SG.PRS.MP |
Rs. III 10 ](-)da-aḫ-ḫi ne-tato turn (trans./intrans.)-{2SG.PST, 3SG.PST} DUTU-ušSolar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
… | ne-ta | DUTU-uš | |
---|---|---|---|
to turn (trans./intrans.)-{2SG.PST, 3SG.PST} | Solar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Rs. III 11 ] ⸢GIŠal⸣-la-an-da-ru(tree)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
… | ⸢GIŠal⸣-la-an-da-ru | GIM-an |
---|---|---|
(tree)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | as-CNJ as-INTadv |
Rs. III 12 š]a-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG a-rito be warm-3SG.PRS.MP;
to arrive at-3SG.PRS;
to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
friend-D/L.SG;
law-D/L.SG;
to raise-2SG.IMP;
to make an oracular inquiry-2SG.IMP;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
… | š]a-ra-a | a-ri |
---|---|---|
up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to be warm-3SG.PRS.MP to arrive at-3SG.PRS to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP} friend-D/L.SG law-D/L.SG to raise-2SG.IMP to make an oracular inquiry-2SG.IMP -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Rs. III 13 -z]i? nuCONNn kal-ga-li-na-ez-zito sing-3SG.PRS
… | nu | kal-ga-li-na-ez-zi | |
---|---|---|---|
CONNn | to sing-3SG.PRS |
… | |
---|---|
Rs. III 15 NU].GÁL(there is) not)-NEG
… | NU].GÁL |
---|---|
(there is) not)-NEG |
Rs. III 16 MUŠEN?]ḪI.Abird-{(UNM)} ḫu-u-iš-wa-an-du-ušalive-{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
to live-{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
… | MUŠEN?]ḪI.A | ḫu-u-iš-wa-an-du-uš |
---|---|---|
bird-{(UNM)} | alive-{ACC.PL.C, NOM.PL.C} to live-{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} |
Rs. III 17 GIŠal-l]a-an-da-ru-ma-kán(tree)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | GIŠal-l]a-an-da-ru-ma-kán |
---|---|
(tree)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. III 18 wa-ar]-nu-an-zito burn-3PL.PRS
… | wa-ar]-nu-an-zi |
---|---|
to burn-3PL.PRS |
Rs. III 19 pa-iz-z]ito go-3SG.PRS
… | pa-iz-z]i |
---|---|
to go-3SG.PRS |
Rs. III 20 ḫa-aš]-ši-ito beget-2SG.PRS;
ash-D/L.SG;
grandchild-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
… | ḫa-aš]-ši-i |
---|---|
to beget-2SG.PRS ash-D/L.SG grandchild-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Rs. III 21 pé]-⸢e⸣-da-ito take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS
… | pé]-⸢e⸣-da-i |
---|---|
to take-2SG.IMP to take-3SG.PRS |
Rs. III 22 pa-a]ḫ-⸢ḫur⸣fire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
… | pa-a]ḫ-⸢ḫur⸣ |
---|---|
fire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
… | |
---|---|
Rs. III 24′ ] (unbeschrieben)
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. III 27′ ] (unbeschrieben)
… |
---|
Rs. III 28′ ] (unbeschrieben)
… |
---|
… | |
---|---|
Rs. III 30′ ] (unbeschrieben)
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. III 36′ k]i?-⸢ša⸣-a-ruto become-3SG.IMP.MP
… | k]i?-⸢ša⸣-a-ru |
---|---|
to become-3SG.IMP.MP |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. III 39′ p]a-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
… | p]a-ra-a |
---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. III 42′ p]í-an-zito give-3PL.PRS
… | p]í-an-zi |
---|---|
to give-3PL.PRS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. III 45′ ] nam-mastill-;
then-
… | nam-ma |
---|---|
still- then- |
Rs. III 46′ ] (unbeschrieben)
… |
---|
Rs. III 47′ ]x (Rasur)
… | |
---|---|
Rs. III 48′ ] TÚGNÍG.LÁMM[EŠ(precious garment)-{(UNM)};
(precious garments)-{(UNM)} p]í-an-zito give-3PL.PRS
… | TÚGNÍG.LÁMM[EŠ | p]í-an-zi |
---|---|---|
(precious garment)-{(UNM)} (precious garments)-{(UNM)} | to give-3PL.PRS |
Rs. III 49′ ] (unbeschrieben)
… |
---|
Rs. III 50′ ] pé-diplace-D/L.SG;
to take-2SG.IMP wa-aḫ-⸢nu⸣-an-zito turn-3PL.PRS
… | pé-di | wa-aḫ-⸢nu⸣-an-zi |
---|---|---|
place-D/L.SG to take-2SG.IMP | to turn-3PL.PRS |
Rs. III 51′ me]-er-tu₄to disappear-3SG.IMP GÌR!MEŠ-⸢KA⸣foot-{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}
… | me]-er-tu₄ | GÌR!MEŠ-⸢KA⸣ |
---|---|---|
to disappear-3SG.IMP | foot-{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} |
Rs. III 52′ ar]-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} me-er-tu₄to disappear-3SG.IMP
… | ar]-ḫa | me-er-tu₄ |
---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to disappear-3SG.IMP |
Rs. III 53′ ]-zi ḫa-at-tal-wa-aš-mabolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} GIŠ-ru-iwood-D/L.SG
… | ḫa-at-tal-wa-aš-ma | GIŠ-ru-i | |
---|---|---|---|
bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | wood-D/L.SG |
Rs. III 54′ ḫa-at-t]al-ú-i-ia-aš-ša-anbolt-STF;
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} GIŠ-ru-iwood-D/L.SG
… | ḫa-at-t]al-ú-i-ia-aš-ša-an | GIŠ-ru-i |
---|---|---|
bolt-STF bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | wood-D/L.SG |
Rs. III 55′ -m]u ku-elwhich-REL.GEN.SG;
who?-INT.GEN.SG ḫa-tal-wa-ašbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ-⸢ru⸣-iwood-D/L.SG
… | ku-el | ḫa-tal-wa-aš | GIŠ-⸢ru⸣-i | |
---|---|---|---|---|
which-REL.GEN.SG who?-INT.GEN.SG | bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood-D/L.SG |
Rs. III 56′ -n]a ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS TÚGku-re-eš-šar-ma-zapiece of cloth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | ti-an-zi | TÚGku-re-eš-šar-ma-za | |
---|---|---|---|
to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS | piece of cloth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. III 57′ ] ⸢ḫa⸣-tal-wa-aš-wa-zabolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} GIŠ-ru-wa-an-zawood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | ⸢ḫa⸣-tal-wa-aš-wa-za | GIŠ-ru-wa-an-za |
---|---|---|
bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | wood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. III 58′ ]-za LÚ-LUMman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} GIŠin-ta-lu-zishovel-{D/L.SG, STF};
shovel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
… | LÚ-LUM | GIŠin-ta-lu-zi | KÙ.BABBAR | |
---|---|---|---|---|
man-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | shovel-{D/L.SG, STF} shovel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} |
Rs. III 59′ šu]-⸢un⸣-ni-ez-zito fill-3SG.PRS nuCONNn ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
… | šu]-⸢un⸣-ni-ez-zi | nu | ki-iš-ša-an |
---|---|---|---|
to fill-3SG.PRS | CONNn | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Rs. III 60′ ] EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} šu-u-wa-anfull-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N} e-eš-duto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF
… | EGIR-pa | šu-u-wa-an | e-eš-du |
---|---|---|---|
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N} | to sit-3SG.IMP to be-3SG.IMP (mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP to make-3SG.IMP.IMPF |
Rs. III 61′ ]x-an ḫar-duto have-3SG.IMP;
descendant-STF LUGAL-TU[M?]-ia-wa MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
… | ḫar-du | LUGAL-TU[M?]-ia-wa | MUNUS.LUGAL | |
---|---|---|---|---|
to have-3SG.IMP descendant-STF | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen-{(UNM)} |
Rs. III 62′ tu-ug]-ga-wayou (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC;
to be seen-3SG.PRS.MP;
person-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
person-{VOC.SG, ALL, STF} DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} pé-e-ḫu-te-erto take-3PL.PST
… | tu-ug]-ga-wa | DINGIRMEŠ | pé-e-ḫu-te-er |
---|---|---|---|
you (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC to be seen-3SG.PRS.MP person-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} person-{VOC.SG, ALL, STF} | divinity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} deity-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | to take-3PL.PST |
Rs. III 63′ n]i-ni-ik-ta-ri ZÍZ-ma-zaemmer-{(UNM)}
… | n]i-ni-ik-ta-ri | ZÍZ-ma-za |
---|---|---|
emmer-{(UNM)} |
… | |
---|---|
Rs. III 65′ ]x GIŠTUKULtool-{(UNM)} NÍG.MÍ.ÚS!-mabetrothal gift-{(UNM)} pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} pa-aš-kito stick in-2SG.IMP.IMPF
… | GIŠTUKUL | NÍG.MÍ.ÚS!-ma | pé-ra-an | pa-aš-ki | |
---|---|---|---|---|---|
tool-{(UNM)} | betrothal gift-{(UNM)} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to stick in-2SG.IMP.IMPF |
Rs. III 66′ -t]a-an šar-ta-ez-zito smear-3SG.PRS nuCONNn ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
… | šar-ta-ez-zi | nu | ki-iš-ša-an | |
---|---|---|---|---|
to smear-3SG.PRS | CONNn | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Rs. III 67′ ] ḫu-im-pa-an-⸢za⸣floor(?)-{ACC.SG.C, GEN.PL} pé-e-da-anplace-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to send-3SG.PST ḫar-duto have-3SG.IMP;
descendant-STF
… | ḫu-im-pa-an-⸢za⸣ | pé-e-da-an | ḫar-du |
---|---|---|---|
floor(?)-{ACC.SG.C, GEN.PL} | place-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to send-3SG.PST | to have-3SG.IMP descendant-STF |
Rs. III 68′ GÍ]N.GÍNshekel-{(UNM)} i-ia-an-zisheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-3PL.PRS ḫu-u-up-párbowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
… | GÍ]N.GÍN | i-ia-an-zi | ḫu-u-up-pár | KÙ.BABBAR |
---|---|---|---|---|
shekel-{(UNM)} | sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG} to make-3PL.PRS | bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} |
Rs. III 69′ ]x i-ia-an-zato go-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
yew(?)-ACC.SG.C;
to go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-PNf.ACC.SG.C na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} IŠ-TU Ì.DU₁₀.GAfine oil-{ABL, INS} šu-u-wa-an-zafull-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to fill-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | i-ia-an-za | na-aš | IŠ-TU Ì.DU₁₀.GA | šu-u-wa-an-za | |
---|---|---|---|---|---|
to go-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG} to make-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} yew(?)-ACC.SG.C to go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} -PNf.ACC.SG.C | -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | fine oil-{ABL, INS} | full-{NOM.SG.C, VOC.SG} to fill-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. III 70′ an-d]ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- tar-na-an-⸢zi⸣to let-3PL.PRS nu-kánCONNn=OBPk x-x-x GIŠkar-pu-taḫ-ḫa(plant)-{ALL, VOC.SG, STF}
… | an-d]a | tar-na-an-⸢zi⸣ | nu-kán | GIŠkar-pu-taḫ-ḫa | |
---|---|---|---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to let-3PL.PRS | CONNn=OBPk | (plant)-{ALL, VOC.SG, STF} |
Rs. III 71′ ]x na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- A-NA Ì.DU₁₀.GAfine oil-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ki-it-ta-⸢ri⸣to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
… | na-aš-kán | an-da | A-NA Ì.DU₁₀.GA | ki-it-ta-⸢ri⸣ | |
---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | fine oil-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Rs. III 72′ ]x nu-zaCONNn=REFL KASKAL-anroad-{ACC.SG.C, GEN.PL};
road-FNL(a).ACC.SG.C;
to set on the road-3SG.PRS;
road-{(UNM)} pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} a-pa-a-ašto be finished-3SG.PST;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫar-zito have-3SG.PRS
… | nu-za | KASKAL-an | pé-ra-an | a-pa-a-aš | ḫar-zi | |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | road-{ACC.SG.C, GEN.PL} road-FNL(a).ACC.SG.C to set on the road-3SG.PRS road-{(UNM)} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to be finished-3SG.PST he-DEM2/3.NOM.SG.C -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to have-3SG.PRS |
Rs. III 73′ ]x GEŠTIN-itwine official-INS;
wine-INS šu-un-na-an-zito fill-3PL.PRS na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} GIDIM-[ti]deceased (ancestors)-{(UNM)}
… | GEŠTIN-it | šu-un-na-an-zi | na-an | GIDIM-[ti] | |
---|---|---|---|---|---|
wine official-INS wine-INS | to fill-3PL.PRS | - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | deceased (ancestors)-{(UNM)} |
Rs. III 74′ ] 𒀹 pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ap-pí-iš-kán-z[i] Ende Rs. III
… | pa-ra-a | ap-pí-iš-kán-z[i] |
---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} |