Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 24.76+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) 1′ 1 [ ] ⸢2two-QUANcar BI⸣-I[B-RUrhyton-ACC.SG(UNM)
… | ⸢2 | BI⸣-I[B-RU |
---|---|---|
two-QUANcar | rhyton-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) 2′ [ DIŠKURStorm-god-DN.D/L.SG(UNM) m]a-⸢nu-zi⸣-GN.D/L.SG 1-EN-maone-QUANcar=CNJctr
… | DIŠKUR | m]a-⸢nu-zi⸣ | 1-EN-ma |
---|---|---|---|
Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | -GN.D/L.SG | one-QUANcar=CNJctr |
(Frg. 1) 3′ ⸢A-NA⸣ ⸢Dle-el-lu⸣-u-ri-…:D/L.SG šu-un-na-ito fill-3SG.PRS
⸢A-NA⸣ ⸢Dle-el-lu⸣-u-ri | šu-un-na-i |
---|---|
-… D/L.SG | to fill-3SG.PRS |
(Frg. 1) 4′ ⸢1⸣-ENone-QUANcar *BI*-IB-RU-marhyton-ACC.SG(UNM)=CNJctr A-NA DZA-BA₄-BA₄-…:D/L.SG
⸢1⸣-EN | *BI*-IB-RU-ma | A-NA DZA-BA₄-BA₄ |
---|---|---|
one-QUANcar | rhyton-ACC.SG(UNM)=CNJctr | -… D/L.SG |
(Frg. 1) 5′ ti-an-zito sit-3PL.PRS nuCONNn pal-wa-a-ez-zito intone-3SG.PRS
ti-an-zi | nu | pal-wa-a-ez-zi |
---|---|---|
to sit-3PL.PRS | CONNn | to intone-3SG.PRS |
(Frg. 1) 6′ Dle-el-lu-u-ri-iš-wa-kán-DN.NOM.SG.C=QUOT=OBPk ŠÀ-aš-ša-ašheart-GEN.SG=POSS.3SG.GEN.SG.N
Dle-el-lu-u-ri-iš-wa-kán | ŠÀ-aš-ša-aš |
---|---|
-DN.NOM.SG.C=QUOT=OBPk | heart-GEN.SG=POSS.3SG.GEN.SG.N |
(Frg. 1) 7′ a-ar-ašto arrive at-3SG.PST DIŠKURStorm-god-DN.NOM.SG(UNM) ma-nu-zi-ia-ma-wa-kán-GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr=QUOT=OBPk
a-ar-aš | DIŠKUR | ma-nu-zi-ia-ma-wa-kán |
---|---|---|
to arrive at-3SG.PST | Storm-god-DN.NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr=QUOT=OBPk |
(Frg. 1) 8′ Dle-el-lu-u-ri-iš-DN.NOM.SG.C LUGAL-unking-ACC.SG.C
Dle-el-lu-u-ri-iš | LUGAL-un |
---|---|
-DN.NOM.SG.C | king-ACC.SG.C |
(Frg. 1) 9′ MUNUS.LUGAL-anqueen-ACC.SG.C ZI-ašsoul-GEN.SG ar-nu-wa-an-duto carry off-3PL.IMP
MUNUS.LUGAL-an | ZI-aš | ar-nu-wa-an-du |
---|---|---|
queen-ACC.SG.C | soul-GEN.SG | to carry off-3PL.IMP |
(Frg. 1) 10′ nu-wa-aš-šiCONNn=QUOT=PPRO.3SG.D/L LÚ.MEŠKÚRenemy-ACC.SG(UNM) GÌR-ašfoot-D/L.PL kat-ta-anunder-PREV
nu-wa-aš-ši | LÚ.MEŠKÚR | GÌR-aš | kat-ta-an |
---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.D/L | enemy-ACC.SG(UNM) | foot-D/L.PL | under-PREV |
(Frg. 1) 11′ ti-an-duto sit-3PL.IMP 3three-QUANcar NAM-MA-AN-DUM(vessel)-ACC.SG(UNM) Ì.DU₁₀.GAfine oil-GEN.SG(UNM)
ti-an-du | 3 | NAM-MA-AN-DUM | Ì.DU₁₀.GA |
---|---|---|---|
to sit-3PL.IMP | three-QUANcar | (vessel)-ACC.SG(UNM) | fine oil-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) 12′ ŠA É.GALpalace-…:GEN.SG;
palace-…:GEN.PL ḫu-uḫ-ḫa-ašgrandfather-GEN.SG
ŠA É.GAL | ḫu-uḫ-ḫa-aš |
---|---|
palace-… GEN.SG palace-… GEN.PL | grandfather-GEN.SG |
(Frg. 1) 13′ A-NA LÚNARsinger-…:D/L.SG pí-an-zito give-3PL.PRS
A-NA LÚNAR | pí-an-zi |
---|---|
singer-… D/L.SG | to give-3PL.PRS |
(Frg. 1) 14′ LUGAL-iking-D/L.SG a-ku-wa-an-nato drink-INF pí-an-zito give-3PL.PRS
LUGAL-i | a-ku-wa-an-na | pí-an-zi |
---|---|---|
king-D/L.SG | to drink-INF | to give-3PL.PRS |
(Frg. 1) 15′ ḫa-an-te-ez-ziin first position-ADV pal-široad-D/L.SG a-ba-te(epithet of the goddess Lelluri)-HURR.ABS.SG
ḫa-an-te-ez-zi | pal-ši | a-ba-te |
---|---|---|
in first position-ADV | road-D/L.SG | (epithet of the goddess Lelluri)-HURR.ABS.SG |
(Frg. 1) 16′ Dle-lu-u-ri-DN.HURR.ABS ti-ia-ri-DN.HURR.ABS ma-nu-zu-ḫiof Manuzi-HURR.ABS.SG
Dle-lu-u-ri | ti-ia-ri | ma-nu-zu-ḫi |
---|---|---|
-DN.HURR.ABS | -DN.HURR.ABS | of Manuzi-HURR.ABS.SG |
(Frg. 1) 17′ TUŠ-ašsitting-ADV 3-ŠUthrice-QUANmul e-ku-zito drink-3SG.PRS 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM)
TUŠ-aš | 3-ŠU | e-ku-zi | 3 | NINDA.GUR₄.RA |
---|---|---|---|---|
sitting-ADV | thrice-QUANmul | to drink-3SG.PRS | three-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) 18′ pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP LÚNARsinger-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3SG.PRS
pár-ši-ia | LÚNAR | SÌR-RU |
---|---|---|
to break-3SG.PRS.MP | singer-NOM.SG(UNM) | to sing-3SG.PRS |
(Frg. 1) 19′ EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV=CNJctr LUGAL-ušking-NOM.SG.C TUŠ-ašsitting-ADV a-ba-te(epithet of the goddess Lelluri)-HURR.ABS.SG
EGIR-ŠÚ-ma | LUGAL-uš | TUŠ-aš | a-ba-te |
---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | king-NOM.SG.C | sitting-ADV | (epithet of the goddess Lelluri)-HURR.ABS.SG |
(Frg. 2+1) Vs. I 1′/20′ Dle-el-lu-u-ri-DN.HURR.ABS 3-ŠUthrice-QUANmul e-ku-zito drink-3SG.PRS
Dle-el-lu-u-ri | 3-ŠU | e-ku-zi |
---|---|---|
-DN.HURR.ABS | thrice-QUANmul | to drink-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 2′ 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP LÚNARsinger-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3SG.PRS
3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | LÚNAR | SÌR-RU |
---|---|---|---|---|
three-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | singer-NOM.SG(UNM) | to sing-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 3′ EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV=CNJctr LUGAL-ušking-NOM.SG.C TUŠ-ašsitting-ADV Del-la-an-tar-pí-ig-ga-an-DN.ACC.SG.C2
EGIR-ŠÚ-ma | LUGAL-uš | TUŠ-aš | Del-la-an-tar-pí-ig-ga-an | … |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | king-NOM.SG.C | sitting-ADV | -DN.ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. I 4′ 3-ŠUthrice-QUANmul e-ku-zito drink-3SG.PRS 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
3-ŠU | e-ku-zi | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|
thrice-QUANmul | to drink-3SG.PRS | three-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. I 5′ LÚNARsinger-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3SG.PRS
LÚNAR | SÌR-RU |
---|---|
singer-NOM.SG(UNM) | to sing-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 6′ EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV=CNJctr LUGAL-ušking-NOM.SG.C TUŠ-ašsitting-ADV Dḫé-pát-DN.HURR.ABS 3-ŠUthrice-QUANmul
EGIR-ŠÚ-ma | LUGAL-uš | TUŠ-aš | Dḫé-pát | 3-ŠU |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | king-NOM.SG.C | sitting-ADV | -DN.HURR.ABS | thrice-QUANmul |
(Frg. 2) Vs. I 7′ e-ku-zito drink-3SG.PRS 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP LÚNARsinger-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3SG.PRS
e-ku-zi | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | LÚNAR | SÌR-RU |
---|---|---|---|---|---|
to drink-3SG.PRS | three-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | singer-NOM.SG(UNM) | to sing-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 8′ EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV=CNJctr LUGAL-ušking-NOM.SG.C TUŠ-ašsitting-ADV Dḫé-pát-DN.HURR.ABS Dšar-ru-um-ma-DN.HURR.ABS
EGIR-ŠÚ-ma | LUGAL-uš | TUŠ-aš | Dḫé-pát | Dšar-ru-um-ma |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | king-NOM.SG.C | sitting-ADV | -DN.HURR.ABS | -DN.HURR.ABS |
(Frg. 2) Vs. I 9′ 1-ŠUonce-QUANmul e-ku-zito drink-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
1-ŠU | e-ku-zi | 1 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|
once-QUANmul | to drink-3SG.PRS | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. I 10′ LÚNARsinger-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3SG.PRS
LÚNAR | SÌR-RU |
---|---|
singer-NOM.SG(UNM) | to sing-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 11′ EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV=CNJctr LUGAL-ušking-NOM.SG.C TUŠ-ašsitting-ADV Dḫé-pát-DN.HURR.ABS Dšar-ru-um-ma-DN.HURR.ABS
EGIR-ŠÚ-ma | LUGAL-uš | TUŠ-aš | Dḫé-pát | Dšar-ru-um-ma |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | king-NOM.SG.C | sitting-ADV | -DN.HURR.ABS | -DN.HURR.ABS |
(Frg. 2) Vs. I 12′ Dḫé-pát-DN.HURR.ABS Dal-la-*an-zu*-DN.HURR.ABS (Rasur)
Dḫé-pát | Dal-la-*an-zu* |
---|---|
-DN.HURR.ABS | -DN.HURR.ABS |
(Frg. 2) Vs. I 13′ Dḫé-pát-DN.HURR.ABS Dku-un-zi-ša-al-li-DN.HURR.ABS
Dḫé-pát | Dku-un-zi-ša-al-li |
---|---|
-DN.HURR.ABS | -DN.HURR.ABS |
(Frg. 2) Vs. I 14′ 1-ŠUonce-QUANmul e-ku-zito drink-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
1-ŠU | e-ku-zi | 1 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|
once-QUANmul | to drink-3SG.PRS | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. I 15′ LÚNARsinger-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3SG.PRS
Ende Vs. I
LÚNAR | SÌR-RU |
---|---|
singer-NOM.SG(UNM) | to sing-3SG.PRS |
… | ]x[ |
---|---|
(Frg. 2+3) Vs. II 1′/2′ EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV=CNJctr LUGAL-ušking-NOM.SG.C DINGIRMEŠ-nagod-HURR.ABS.PL at-ta-an-ni-p[í-na]father-HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS
EGIR-ŠÚ-ma | LUGAL-uš | DINGIRMEŠ-na | at-ta-an-ni-p[í-na] |
---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | king-NOM.SG.C | god-HURR.ABS.PL | father-HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS |
(Frg. 2+3) Vs. II 2′/3′ TUŠ-ašsitting-ADV 1-ŠUonce-QUANmul e-ku-zito drink-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM) B[ABBARwhite-ACC.SG(UNM)
TUŠ-aš | 1-ŠU | e-ku-zi | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | B[ABBAR |
---|---|---|---|---|---|---|
sitting-ADV | once-QUANmul | to drink-3SG.PRS | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) | white-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2+3) Vs. II 3′/4′ LÚNARsinger-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3SG.PRS [ ]
LÚNAR | SÌR-RU | … |
---|---|---|
singer-NOM.SG(UNM) | to sing-3SG.PRS |
(Frg. 2+3) Vs. II 4′/5′ EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV=CNJctr LUGAL-ušking-NOM.SG.C Diš-ḫa-r[a-DN.HURR.ABS
EGIR-ŠÚ-ma | LUGAL-uš | Diš-ḫa-r[a |
---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | king-NOM.SG.C | -DN.HURR.ABS |
(Frg. 2+3) Vs. II 5′/6′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM) BABBARwhite-ACC.SG(UNM) ½one half-QUANcar UP-NIhand-GEN.SG(UNM) [
1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | BABBAR | ½ | UP-NI | … |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) | white-ACC.SG(UNM) | one half-QUANcar | hand-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2+3) Vs. II 6′/7′ EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV=CNJctr LUGAL-ušking-NOM.SG.C ⸢D⸣[
EGIR-ŠÚ-ma | LUGAL-uš | … |
---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | king-NOM.SG.C |
(Frg. 2+3) Vs. II 7′/8′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.R[A]loaf-ACC.SG(UNM) ⸢EM-ṢA⸣[sour-ACC.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.R[A] | ⸢EM-ṢA⸣[ |
---|---|---|
one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 8′ EGIR-[ŠÚ-maafterwards-ADV=CNJctr LUGAL-ušking-NOM.SG.C
EGIR-[ŠÚ-ma | LUGAL-uš |
---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | king-NOM.SG.C |
(Frg. 2) Vs. II 10′ 1one-QUANcar NINDA.[GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM)
1 | NINDA.[GUR₄.RA |
---|---|
one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 11′ EGI[R-ŠÚ-maafterwards-ADV=CNJctr LUGAL-ušking-NOM.SG.C
EGI[R-ŠÚ-ma | LUGAL-uš |
---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | king-NOM.SG.C |
… |
---|
(Frg. 2) Vs. II 13′ pár-[ši-iato break-3SG.PRS.MP
pár-[ši-ia |
---|
to break-3SG.PRS.MP |
Ende Vs. II
Rs., soweit erhalten, ohne Schrift
… |
---|