Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 24.56 (2021-12-31)

(Frg. 1) obv. I?


(Frg. 1) obv. I? 1′ ]x NA₄-anstone-{ACC.SG.C, GEN.PL};
stone-{(UNM)}
x[

]xNA₄-anx[
stone-{ACC.SG.C, GEN.PL}
stone-{(UNM)}

(Frg. 1) obv. I? 2′ I]-NA? URUKÁ.DINGIR.R[A-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

I]-NA? URUKÁ.DINGIR.R[A
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1) obv. I? 3′ ]x-ru-ša-an ḫu-u-wa-an-x[

]x-ru-ša-anḫu-u-wa-an-x[

(Frg. 1) obv. I? 4′ ]-šu-u-lu ut-ta-na-e-eš

ut-ta-na-e-eš

(Frg. 1) obv. I? 5′ ]x-ri-i-e-er a-an-za-a-x[

]x-ri-i-e-er

(Frg. 1) obv. I? 6′ -l]e-e-ḫu-er ša-ra-a-aš-ši-iš x[

ša-ra-a-aš-ši-išx[

(Frg. 1) obv. I? 7′ L]Ú.MEŠSIMUG.A-ašblacksmith-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL, NOM.PL};
blacksmith-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫu-u-e-eš-ke-ešto run-2SG.PST.IMPF;
to wait (for)-2SG.PST.IMPF

L]Ú.MEŠSIMUG.A-ašḫu-u-e-eš-ke-eš
blacksmith-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL, NOM.PL}
blacksmith-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to run-2SG.PST.IMPF
to wait (for)-2SG.PST.IMPF

(Frg. 1) obv. I? 8′ -l]i-ia-aš LÚ.MEŠKÙ.DÍM-ašgoldsmith-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL, NOM.PL};
goldsmith-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}


LÚ.MEŠKÙ.DÍM-aš
goldsmith-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL, NOM.PL}
goldsmith-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) obv. I? 9′ ]-ia-an pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḪUR.SAG-anmountain-{ACC.SG.C, GEN.PL};
mountain-{(UNM)};
representation of a mountain-{(UNM)};
mountain-{HURR.ABS.SG, STF}

pé-ra-anḪUR.SAG-an
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
mountain-{ACC.SG.C, GEN.PL}
mountain-{(UNM)}
representation of a mountain-{(UNM)}
mountain-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) obv. I? 10′ ]a-am-n[é]-er


(Frg. 1) obv. I? 11′ ]--ša-an an-da-anto be warm-PTCP.ACC.SG.C;
inside-;
equal-ACC.SG.C
i-e-erto make-3PL.PST

an-da-ani-e-er
to be warm-PTCP.ACC.SG.C
inside-
equal-ACC.SG.C
to make-3PL.PST

(Frg. 1) obv. I? 12′ ]x-ta-aš GU₄-ušbovid-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
bovid-{(UNM)}


]x-ta-ašGU₄-uš
bovid-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
bovid-{(UNM)}

(Frg. 1) obv. I? 13′ ]a-an an-da-anto be warm-PTCP.ACC.SG.C;
inside-;
equal-ACC.SG.C
KÙ.GA-anpure-{ACC.SG.C, GEN.PL};
pure-{(UNM)}

an-da-anKÙ.GA-an
to be warm-PTCP.ACC.SG.C
inside-
equal-ACC.SG.C
pure-{ACC.SG.C, GEN.PL}
pure-{(UNM)}

(Frg. 1) obv. I? 14′ ]-ir


(Frg. 1) obv. I? 15′ ]x-?-an x x[ ]x-ur

text breaks

]x-?-anxx[]x-ur

(Frg. l} obv. II? 1′ x[

x[

(Frg. l} obv. II? 2′ ša-x[


ša-x[

(Frg. l} obv. II? 3′ wa-ra(-)[

(Frg. l} obv. II? 4′ šal-li-x[ ]x-iš x[


šal-li-x[]x-išx[

(Frg. l} obv. II? 5′ ḫa-te-r[i- ]-e? wa-ra ša-x[

wa-ra

(Frg. l} obv. II? 6′ šu-up-pár-wa-an-te-ešsleepy(?)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} [


šu-up-pár-wa-an-te-eš
sleepy(?)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. l} obv. II? 7′ DAM-na-anwife-{ACC.SG.C, GEN.PL} DUTU-ušSolar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.VOC.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
ḫar-ki-išdestruction-NOM.PL.C;
white-{NOM.SG.C, VOC.SG}
[

DAM-na-anDUTU-ušḫar-ki-iš
wife-{ACC.SG.C, GEN.PL}Solar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.VOC.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
destruction-NOM.PL.C
white-{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. l} obv. II? 8′ a-aš-kán-nagate-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to remain-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
a-an-na-az(-)wa-ra-[

a-aš-kán-na
gate-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to remain-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. l} obv. II? 9′ ]x-ia-an

text breaks

]x-ia-an

(Frg. 2) 1′ ]x[


]x[

(Frg. 2) 2′ ]x-ta-ti am-[

(Frg. 2) 3′ ]x-li pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫa-[


]x-lipé-ra-an
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 2) 4′ pé-r]a-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
i-ia-mito make-1SG.PRS a-an am-mu(-)[

pé-r]a-ani-ia-mia-an
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to make-1SG.PRS

(Frg. 2) 5′ ]-ma-ḫi(-)mi-ia-ta-aš-ši da-a-i-e-n[i

da-a-i-e-n[i

(Frg. 2) 6′ ]-ti-ni-ip-pí-ia-aš ták-ša-tarplain-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [ ]

ták-ša-tar
plain-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 2) 7′ ] ma-a-anas- DUGḫu-u-up-pu-ru-uš iš-te-e-pí-x[

ma-a-anDUGḫu-u-up-pu-ru-ušiš-te-e-pí-x[
as-

(Frg. 2) 8′ ]x ḫal-lu-u-wa-a-ušdeep-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
enmity-ACC.PL.C;
deep-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
deep-{VOC.SG, ALL, STF}
[ ]


]xḫal-lu-u-wa-a-uš
deep-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
enmity-ACC.PL.C
deep-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
deep-{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) 9′ ]x i-ia-šu-uš-ši da-a-i-e-ni u-ši [ ]

i-ia-šu-uš-šida-a-i-e-niu-ši

(Frg. 2) 10′ ]-a-ru-uš ḫu-u-wa-an-du-ušto run-{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
wind-{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
[ ]

ḫu-u-wa-an-du-uš
to run-{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
wind-{ACC.PL.C, NOM.PL.C}

(Frg. 2) 11′ ]x x[ ] da-a-i-e-[

text breaks

Other side not preserved.

0.89228391647339