Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 24.132 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
obv. 1′ ]IŠ-TU ⸢É?⸣[house-{ABL, INS}
]IŠ-TU ⸢É?⸣[ |
---|
house-{ABL, INS} |
ma-a-a[n | |
---|---|
as- |
obv. 4′ -a]n-zi GAM-kánbelow-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower-{(UNM)} ULnot-NEG ku-⸢it⸣-[kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
GAM-kán | UL | ku-⸢it⸣-[ki | |
---|---|---|---|
below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower-{(UNM)} | not-NEG | someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow- |
obv. 5′ [NU.SIG]₅-ruto become unfavourable-3SG.IMP.MP pa-an-ku-uš-zamuch-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} GÙB-t[arstate of being left-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
[NU.SIG]₅-ru | pa-an-ku-uš-za | GÙB-t[ar |
---|---|---|
to become unfavourable-3SG.IMP.MP | much-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | state of being left-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} |
obv. 6′ [nu-kánCONNn=OBPk DINGIR]MEŠ-ašdivinity-GEN.SG;
deity-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}
[nu-kán | DINGIR]MEŠ-aš | … | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | divinity-GEN.SG deity-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ecstatic-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | unfavourable-3SG.PRS misfortune-{(UNM)} to become unfavourable-3SG.PRS to become unfavourable-3SG.PRS.MP unfavourable-{(UNM)} |
obv. 7′ [ki-icubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ku-it]which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because- NU.SIG₅-tato become unfavourable-{2SG.PST, 3SG.PST};
to become unfavourable-3SG.PRS.MP nuCONNn LÚSANGApriest-{(UNM)} pu-nu-uš-šu-u-ento ask-1PL.PST [UM-MAthus-ADV ŠU-NU-MA(?)they-DEM2/3.NOM.PL.C
[ki-i | ku-it] | NU.SIG₅-ta | nu | LÚSANGA | pu-nu-uš-šu-u-en | [UM-MA | ŠU-NU-MA(?) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- | to become unfavourable-{2SG.PST, 3SG.PST} to become unfavourable-3SG.PRS.MP | CONNn | priest-{(UNM)} | to ask-1PL.PST | thus-ADV | they-DEM2/3.NOM.PL.C |
obv. 8′ [ ]x-wa EZEN₄cultic festival-{(UNM)} ITUmonth-{(UNM)} ŠA ITU.5KAM kar-ša-anwheat(?)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?)-GEN.PL;
to cut (off)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut (off)-LUW.2SG.IMP [x-x
… | EZEN₄ | ITU | ŠA ITU.5KAM | kar-ša-an | ||
---|---|---|---|---|---|---|
cultic festival-{(UNM)} | month-{(UNM)} | wheat(?)-{ACC.SG.C, GEN.PL} wheat(?)-GEN.PL to cut (off)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (mng. unkn.)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} pieces-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} wheat(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} to cut (off)-LUW.2SG.IMP |
obv. 9′ [ ]x-da-an še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)} TUKU.TUKU-u-an-zato make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry-PTCP.NOM.SG.C nuCONNn KINwork-{(UNM)};
sickle-{(UNM)};
to work-3SG.PRS NU.SIG₅-[duto become unfavourable-3SG.IMP
… | še-er | TUKU.TUKU-u-an-za | nu | KIN | NU.SIG₅-[du | |
---|---|---|---|---|---|---|
up- on- -{DN(UNM)} | to make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry-PTCP.NOM.SG.C | CONNn | work-{(UNM)} sickle-{(UNM)} to work-3SG.PRS | to become unfavourable-3SG.IMP |
obv. 10′ [ da-p]í-anentire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire-QUANall.D/L.SG ZI-ansoul-ACC.SG.C;
soul-{(UNM)} ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-an-za-an-kán- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC kar-[píto lift-2SG.IMP;
anger-{D/L.SG, STF}
… | da-p]í-an | ZI-an | ME-aš | na-an-za-an-kán | kar-[pí |
---|---|---|---|---|---|
entire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire-QUANall.D/L.SG | soul-ACC.SG.C soul-{(UNM)} | to take-3SG.PST to sit-3SG.PST hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC | to lift-2SG.IMP anger-{D/L.SG, STF} |
obv. 11′ [DINGIR-L]UMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)} ke-e-da-aš-pátthis-{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} INIM-ašword-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)} TUKU.TUKU-u-[an-zato make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry-PTCP.NOM.SG.C
[DINGIR-L]UM | ke-e-da-aš-pát | INIM-aš | še-er | TUKU.TUKU-u-[an-za |
---|---|---|---|---|
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god-{(UNM)} | this-{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} | word-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} word-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | up- on- -{DN(UNM)} | to make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry-PTCP.NOM.SG.C |
obv. 12′ [KI].MINditto-ADV nuCONNn TUKUangry-{(UNM)};
to be angry-3SG.PRS;
anger-{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP DINGIR-LUM-zagod-ABL;
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)} da-pí-anentire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire-QUANall.D/L.SG Z[I-ansoul-ACC.SG.C;
soul-{(UNM)} ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-kánCONNn=OBPk
[KI].MIN | nu | TUKU | SIG₅-ru | DINGIR-LUM-za | da-pí-an | Z[I-an | ME-aš | nu-kán |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ditto-ADV | CONNn | angry-{(UNM)} to be angry-3SG.PRS anger-{(UNM)} | to put in order to become good-3SG.IMP.MP | god-ABL god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god-{(UNM)} | entire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire-QUANall.D/L.SG | soul-ACC.SG.C soul-{(UNM)} | to take-3SG.PST to sit-3SG.PST hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk |
obv. 13′ [DINGIR.MAḪ?]-niMother-goddess-D/L.SG pa-išto give-3SG.PST INA UD.2KAM GIŠDAG-išthrone-{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
throne-NOM.PL.C GUB-⸢iš⸣to rise-3SG.PST [x-x
[DINGIR.MAḪ?]-ni | pa-iš | INA UD.2KAM | GIŠDAG-iš | GUB-⸢iš⸣ | |
---|---|---|---|---|---|
Mother-goddess-D/L.SG | to give-3SG.PST | throne-{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} throne-NOM.PL.C | to rise-3SG.PST |
obv. 14′ [ A-D]ÁM-MAred; red blood-{(UNM)} ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} DINGIR.MAḪ-niMother-goddess-D/L.SG pa-i[što give-3SG.PST
… | A-D]ÁM-MA | ME-aš | na-at | DINGIR.MAḪ-ni | pa-i[š |
---|---|---|---|---|---|
red red blood-{(UNM)} | to take-3SG.PST to sit-3SG.PST hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Mother-goddess-D/L.SG | to give-3SG.PST |
obv. 15′ [INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3KAM]-pa-an ku-uš-za-kánunfavourable-HITT.ABL(ABBR)=OBPk ŠÀ-zaheart-ABL;
entrails-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
entrails-ABL;
therein-D/L_in:POSP;
therein-ADV;
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart-{(UNM)};
entrails-{(UNM)} IZIfire-{(UNM)} ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-ká[nCONNn=OBPk
[INA UD | 3KAM]-pa-an | ku-uš-za-kán | ŠÀ-za | IZI | ME-aš | nu-ká[n |
---|---|---|---|---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | unfavourable-HITT.ABL(ABBR)=OBPk | heart-ABL entrails-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} entrails-ABL therein-D/L_in POSP therein-ADV -{a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart-{(UNM)} entrails-{(UNM)} | fire-{(UNM)} | to take-3SG.PST to sit-3SG.PST hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk |
obv. 16′ [IŠ-TU LÚḪALextispicy expert-{ABL, INS} ER]-TUM-{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn SUMEŠ-{GN(UNM)};
(flesh) omen-{(UNM)};
meat-{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP
[IŠ-TU LÚḪAL | ER]-TUM | QA-TAM-MA-pát | nu | SUMEŠ | SIG₅-ru |
---|---|---|---|---|---|
extispicy expert-{ABL, INS} | -{(UNM)} | likewise-ADV=FOC | CONNn | -{GN(UNM)} (flesh) omen-{(UNM)} meat-{(UNM)} | to put in order to become good-3SG.IMP.MP |
obv. ca. 4 blank lines
obv. 17′ ]x x MÁŠ.GALhe-goat-{(UNM)} ŠA DIMIN.IMIN.[BI-{GEN.SG, GEN.PL}
… | MÁŠ.GAL | ŠA DIMIN.IMIN.[BI | ||
---|---|---|---|---|
he-goat-{(UNM)} | -{GEN.SG, GEN.PL} |
… | |||
---|---|---|---|
obv. breaks off
… | |
---|---|
rev. 1′ ] EZEN₄cultic festival-{(UNM)} ḫar-pa-aš-ši-ešwoodpile-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
heap-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
to set apart-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
woodpile-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
woodpile-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
heap-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
heap-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
to heap-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} LÚMEŠman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} URU[
… | EZEN₄ | ḫar-pa-aš-ši-eš | LÚMEŠ | … |
---|---|---|---|---|
cultic festival-{(UNM)} | woodpile-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} heap-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} -{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} to set apart-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} woodpile-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} woodpile-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} heap-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} heap-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} to heap-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} | man-{(UNM)} manhood-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |
rev. 2′ ] URUi-šu-wa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} e-eš-šerto make-3PL.PST.IMPF 6six-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} [
… | URUi-šu-wa | e-eš-šer | 6 | UDU | … |
---|---|---|---|---|---|
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to make-3PL.PST.IMPF | six-QUANcar | sheep-{(UNM)} |
rev. 3′ ]x ŠÀtherein-D/L_in:POSP;
therein-ADV;
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart-{(UNM)};
entrails-{(UNM)} ŠU-ŠIsixty-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} ḫa-az-zito strike-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF};
-{HURR.ABS.SG, STF} [
ŠÀ | ŠU-ŠI | NINDA.GUR₄.RA | ḫa-az-zi | … | |
---|---|---|---|---|---|
therein-D/L_in POSP therein-ADV -{a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart-{(UNM)} entrails-{(UNM)} | sixty-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to strike-2SG.IMP -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} (mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF} -{HURR.ABS.SG, STF} |
rev. 4′ ]x 6six-QUANcar GUNtalent-{(UNM)} GIŠwood-{(UNM)} 1one-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} GIŠwa-ar-ša-x[
6 | GUN | GIŠ | 1 | ME | ||
---|---|---|---|---|---|---|
six-QUANcar | talent-{(UNM)} | wood-{(UNM)} | one-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
rev. 5′ ]-⸢mi⸣ dan-na-at-ti-iš-tato become empty-{3SG.PST, 2SG.PST};
empty-D/L.SG;
empty-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
empty-NOM.PL.C;
empty-{NOM.SG.C, VOC.SG};
emptiness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} nuCONNn SÈD-anto rest-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to rest-PTCP.ACC.SG.C;
winter-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to calm so.-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to calm so.-PTCP.ACC.SG.C;
to rest-3SG.PRS;
winter-{(UNM)} [
dan-na-at-ti-iš-ta | nu | SÈD-an | … | |
---|---|---|---|---|
to become empty-{3SG.PST, 2SG.PST} empty-D/L.SG empty-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} empty-NOM.PL.C empty-{NOM.SG.C, VOC.SG} emptiness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | CONNn | to rest-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to rest-PTCP.ACC.SG.C winter-{ACC.SG.C, GEN.PL} to calm so.-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to calm so.-PTCP.ACC.SG.C to rest-3SG.PRS winter-{(UNM)} |
rev. 6′ ]x ap-pé-eš-ke-ez-zito seize-3SG.PRS.IMPF nuCONNn UDUsheep-{(UNM)} 20-QUANcar a-ri-ia-[
ap-pé-eš-ke-ez-zi | nu | UDU | 20 | ||
---|---|---|---|---|---|
to seize-3SG.PRS.IMPF | CONNn | sheep-{(UNM)} | -QUANcar |
rev. 7′ ] šu-wa-pátto press-3SG.PRS.MP;
to fill-2SG.IMP;
to fill-3SG.PRS.MP;
entire-HURR.ESS||HITT.D/L.SG ap-pé-eš-kan-zito seize-3PL.PRS.IMPF [
… | šu-wa-pát | ap-pé-eš-kan-zi | … |
---|---|---|---|
to press-3SG.PRS.MP to fill-2SG.IMP to fill-3SG.PRS.MP entire-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to seize-3PL.PRS.IMPF |
rev. 8′ ]x ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow- pé-eš-kán-zito give-3PL.PRS.IMPF nuCONNn ka-a-aš-mu-zathis-DEM1.NOM.SG.C={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
(mng. unkn.)-HATT={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} [
ku-it-ki | pé-eš-kán-zi | nu | ka-a-aš-mu-za | … | |
---|---|---|---|---|---|
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow- | to give-3PL.PRS.IMPF | CONNn | this-DEM1.NOM.SG.C={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} (mng. unkn.)-HATT={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} |
rev. 9′ ]x kar-ša-an-zato cut (off)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
wheat(?)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?)-GEN.PL;
to cut (off)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
several blank lines
rev. breaks off
kar-ša-an-za | |
---|---|
to cut (off)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} wheat(?)-{ACC.SG.C, GEN.PL} wheat(?)-GEN.PL to cut (off)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (mng. unkn.)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} |