Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 24.105 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
2′ ]x pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP nuCONNn A-NAto-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL [
… | pár-ši-ia | nu | A-NA | … | |
---|---|---|---|---|---|
to break-3SG.PRS.MP | CONNn | to-… D/L.SG to-… D/L.PL |
3′ BI-I]B-RIrhyton-ACC.SG(UNM) ŠIRtesticle-GEN.SG(UNM) pí-an-[zi]to give-3PL.PRS
… | BI-I]B-RI | ŠIR | pí-an-[zi] |
---|---|---|---|
rhyton-ACC.SG(UNM) | testicle-GEN.SG(UNM) | to give-3PL.PRS |
4′ d]a-an-zito take-3PL.PRS taCONNt a-ap-pa-ito be finished-3SG.PRS [
… | d]a-an-zi | ta | a-ap-pa-i | … |
---|---|---|---|---|
to take-3PL.PRS | CONNt | to be finished-3SG.PRS |
5′ ] na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pa-ra-aout (to)-PREV pa-a-a[n-zito go-3PL.PRS
… | na-at-kán | pa-ra-a | pa-a-a[n-zi |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk | out (to)-PREV | to go-3PL.PRS |
6′ MUNUS.M]EŠŠU.GI-iaold woman-NOM.PL(UNM)=CNJadd pa-ra-aout (to)-PREV ⸢ú⸣-[
… | MUNUS.M]EŠŠU.GI-ia | pa-ra-a | |
---|---|---|---|
old woman-NOM.PL(UNM)=CNJadd | out (to)-PREV |
7′ -z]i na-aš-taCONNn=OBPst GALgrandee-NOM.SG(UNM) MUNUS.MEŠŠU.G[Iold woman-GEN.PL(UNM)1
… | na-aš-ta | GAL | MUNUS.MEŠŠU.G[I | … | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | grandee-NOM.SG(UNM) | old woman-GEN.PL(UNM) |
8′ ]x *ḫa*-at-ti-i-liin Hattic language-ADV [
… | *ḫa*-at-ti-i-li | … | |
---|---|---|---|
in Hattic language-ADV |
9′ ] ⸢É⸣house-UNM DKALStag-god-DN.GEN.SG(UNM) Étar-nu-u-⸢i⸣(ritual building complex)-D/L.SG [
… | ⸢É⸣ | DKAL | Étar-nu-u-⸢i⸣ | … |
---|---|---|---|---|
house-UNM | Stag-god-DN.GEN.SG(UNM) | (ritual building complex)-D/L.SG |
10′ ḫa-le-e]n-tu-u-wapalace-ALL pa-a-a[n-zito go-3PL.PRS
… | ḫa-le-e]n-tu-u-wa | pa-a-a[n-zi |
---|---|---|
palace-ALL | to go-3PL.PRS |
11′ -i]a I-NA Éhouse-…:D/L.SG;
house-…:D/L.PL ⸢D⸣[KALStag-god-DN.GEN.SG(UNM)
… | I-NA É | ⸢D⸣[KAL | |
---|---|---|---|
house-… D/L.SG house-… D/L.PL | Stag-god-DN.GEN.SG(UNM) |
12′ SÌR-RU-i]ato sing-3PL.PRS=CNJadd [
… | SÌR-RU-i]a | … |
---|---|---|
to sing-3PL.PRS=CNJadd |
13′ 1one-QUANcar DUGvessel-ACC.SG(UNM) KAŠbeer-GEN.SG(UNM) p]í-an-zito give-3PL.PRS nuCONNn G[ALgrandee-NOM.SG(UNM) MUNUS.MEŠŠU.GIold woman-GEN.PL(UNM)
… | 1 | DUG | KAŠ | p]í-an-zi | nu | G[AL | MUNUS.MEŠŠU.GI |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | vessel-ACC.SG(UNM) | beer-GEN.SG(UNM) | to give-3PL.PRS | CONNn | grandee-NOM.SG(UNM) | old woman-GEN.PL(UNM) |
14′ 3]-⸢ŠU⸣thrice-QUANmul *a*-ku-wa-an-[zito drink-3PL.PRS
… | 3]-⸢ŠU⸣ | *a*-ku-wa-an-[zi |
---|---|---|
thrice-QUANmul | to drink-3PL.PRS |
15′ ḫu?-ia-a]n-zito run-3PL.PRS LÚa-r[a-ašfriend-NOM.SG.C
… | ḫu?-ia-a]n-zi | LÚa-r[a-aš |
---|---|---|
to run-3PL.PRS | friend-NOM.SG.C |
16′ p]a-ra-aout (to)-PREV pa-⸢a⸣-[an-zito go-3PL.PRS
… | p]a-ra-a | pa-⸢a⸣-[an-zi |
---|---|---|
out (to)-PREV | to go-3PL.PRS |
17′ UDday-NOM.SG(UNM) 1KAMone-QUANcar Q]A-TIcompleted-NOM.SG(UNM)
… | UD | 1KAM | Q]A-TI |
---|---|---|---|
day-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | completed-NOM.SG(UNM) |
18′ MUNUS.MEŠŠU.G]Iold woman-NOM.PL(UNM) UZ[Ušu-up-pameat-ACC.PL.N
… | MUNUS.MEŠŠU.G]I | UZ[Ušu-up-pa |
---|---|---|
old woman-NOM.PL(UNM) | meat-ACC.PL.N |
19′ ]x ḫu-w[a-an-zito run-3PL.PRS
… | ḫu-w[a-an-zi | |
---|---|---|
to run-3PL.PRS |
20′ n]a-atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM [
… | n]a-at | … |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM |
… | ||
---|---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|