Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 23.79 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. II 1 [t]a-atCONNt=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNt=PPRO.3PL.N.ACC ku-wa-aš-zito crush-3SG.PRS [L]UGAL-ušking-NOM.SG.C me-ma-algroats-ACC.SG.N NINDA.GUR₄.RAMEŠ-ialoaf-ACC.SG(UNM)=CNJadd
| [t]a-at | ku-wa-aš-zi | [L]UGAL-uš | me-ma-al | NINDA.GUR₄.RAMEŠ-ia |
|---|---|---|---|---|
| CONNt=PPRO.3SG.N.ACC CONNt=PPRO.3PL.N.ACC | to crush-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | groats-ACC.SG.N | loaf-ACC.SG(UNM)=CNJadd |
Vs. II 2 [EG]IR-paagain-ADV A-NA GALgrandee-…:D/L.SG ME-ŠE-DIbody guard-GEN.PL(UNM) pa-a-ito give-3SG.PRS GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DI-ma-atbody guard-NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC
| [EG]IR-pa | A-NA GAL | ME-ŠE-DI | pa-a-i | GAL | ME-ŠE-DI-ma-at |
|---|---|---|---|---|---|
| again-ADV | grandee-… D/L.SG | body guard-GEN.PL(UNM) | to give-3SG.PRS | grandee-NOM.SG(UNM) | body guard-NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC |
Vs. II 3 [EGI]R-paagain-ADV A-NA LÚ˽Éḫé-eš-ti-i-…:D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS
| [EGI]R-pa | A-NA LÚ˽Éḫé-eš-ti-i | pa-a-i |
|---|---|---|
| again-ADV | -… D/L.SG | to give-3SG.PRS |
Vs. II 4 [LUGAL-u]šking-NOM.SG.C A-NA DUGKA.GAG-…:D/L.SG G[I]-anreed-ACC.SG.C e-ep-zito seize-3SG.PRS
| [LUGAL-u]š | A-NA DUGKA.GAG | G[I]-an | e-ep-zi |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | -… D/L.SG | reed-ACC.SG.C | to seize-3SG.PRS |
Vs. II 5 [ ]x me-ma-ito speak-3SG.PRS UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠ⸢MUḪALDIM⸣cook-GEN.PL(UNM) ḫar-né-eš-šar(ritual ingredient)-ACC.SG.N LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS
| … | me-ma-i | UGULA | LÚ.MEŠ⸢MUḪALDIM⸣ | ḫar-né-eš-šar | LUGAL-i | pa-a-i | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to speak-3SG.PRS | supervisor-NOM.SG(UNM) | cook-GEN.PL(UNM) | (ritual ingredient)-ACC.SG.N | king-D/L.SG | to give-3SG.PRS |
Vs. II 6 [LÚ˽Éḫ]é-eš-ti-ma-NOM.SG(UNM)=CNJctr A-NA LÚ⸢SANGA⸣priest-…:D/L.SG KÙ.GApure-D/L.SG(UNM) pa-a-ito give-3SG.PRS
| [LÚ˽Éḫ]é-eš-ti-ma | A-NA LÚ⸢SANGA⸣ | KÙ.GA | pa-a-i |
|---|---|---|---|
| -NOM.SG(UNM)=CNJctr | priest-… D/L.SG | pure-D/L.SG(UNM) | to give-3SG.PRS |
Vs. II 7 [ ] GUNNI-ihearth-D/L.SG pé-eš-ši-ia-an-zito throw-3PL.PRS LÚ˽Éḫe-eš-ti-i-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS
| … | GUNNI-i | pé-eš-ši-ia-an-zi | LÚ˽Éḫe-eš-ti-i | me-ma-i |
|---|---|---|---|---|
| hearth-D/L.SG | to throw-3PL.PRS | -NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS |
Vs. II 8 [LUGAL-ušking-NOM.SG.C LÚSA]NGApriest-NOM.SG(UNM) KÙ.GA-iapure-NOM.SG(UNM)=CNJadd É.ŠÀ-na-zainner chamber-ABL *〈〈x〉〉 ú!*-wa-an-zito come-3PL.PRS
| [LUGAL-uš | LÚSA]NGA | KÙ.GA-ia | É.ŠÀ-na-za | … | ú!*-wa-an-zi |
|---|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | priest-NOM.SG(UNM) | pure-NOM.SG(UNM)=CNJadd | inner chamber-ABL | to come-3PL.PRS |
Vs. II 9 [ GIŠDAG-t]ithrone-D/L.SG ti-⸢ia-zi⸣to step-3SG.PRS UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG
| … | GIŠDAG-t]i | ti-⸢ia-zi⸣ | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | LUGAL-i |
|---|---|---|---|---|---|
| throne-D/L.SG | to step-3SG.PRS | supervisor-NOM.SG(UNM) | cook-GEN.PL(UNM) | king-D/L.SG |
Vs. II 10 [ p]a-a-ito give-3SG.PRS ⸢LUGAL-uš⸣king-NOM.SG.C túḫuḫ-⸢ša⸣to carry out the tuḫš- action-3SG.PRS.MP UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) šu-up-pí-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS
| … | p]a-a-i | ⸢LUGAL-uš⸣ | túḫuḫ-⸢ša⸣ | UGULA | LÚMUḪALDIM | šu-up-pí-aḫ-ḫi |
|---|---|---|---|---|---|---|
| to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | to carry out the tuḫš- action-3SG.PRS.MP | supervisor-NOM.SG(UNM) | cook-GEN.PL(UNM) | to make holy-3SG.PRS |
Vs. II 11 [ ] ⸢ti?-i-ia⸣-z[ito step-3SG.PRS ]x[
Vs. II bricht ab
| … | ⸢ti?-i-ia⸣-z[i | … | |
|---|---|---|---|
| to step-3SG.PRS |
| … | … | |
|---|---|---|
Rs. III 2′ [ -š]i-kán ⸢pa⸣-x[ ]
| … | … | ||
|---|---|---|---|
Rs. III 3′ [ ]-ta pa-a-an-z[ito go-3PL.PRS ]
| … | pa-a-an-z[i | … | |
|---|---|---|---|
| to go-3PL.PRS |
Rs. III 4′ [NINDAzi-i]p-la-aš-ši-in(bread or pastry)-ACC.SG.C da-an-zito take-3PL.PRS
| [NINDAzi-i]p-la-aš-ši-in | da-an-zi |
|---|---|
| (bread or pastry)-ACC.SG.C | to take-3PL.PRS |
Rs. III 5′ [LUGAL-u]šking-NOM.SG.C TUŠ-ašsitting-ADV 4four-QUANcar e-ku-zito drink-3SG.PRS Daš-ta-*nu*-un-DN.ACC.SG.C
| [LUGAL-u]š | TUŠ-aš | 4 | e-ku-zi | Daš-ta-*nu*-un |
|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | sitting-ADV | four-QUANcar | to drink-3SG.PRS | -DN.ACC.SG.C |
Rs. III 6′ [ Dw]aa-pu-te-et-DN.ACC.SG(UNM) Dku-uz-za-ni-šu-un-DN.ACC.SG.C
| … | Dw]aa-pu-te-et | Dku-uz-za-ni-šu-un |
|---|---|---|
| -DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG.C |
Rs. III 7′ ⸢D⸣taḫ-pí-la-nu-un-DN.ACC.SG.C GIŠ.INANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM)
| ⸢D⸣taḫ-pí-la-nu-un | GIŠ.INANNA | GAL |
|---|---|---|
| -DN.ACC.SG.C | stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) |
Rs. III 8′ [DU]MUMEŠ.LUGAL-kánprince-NOM.PL(UNM)=OBPk pa-a-an-zito go-3PL.PRS
| [DU]MUMEŠ.LUGAL-kán | pa-a-an-zi |
|---|---|
| prince-NOM.PL(UNM)=OBPk | to go-3PL.PRS |
Rs. III 9′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C TUŠ-ašsitting-ADV D⸢lu⸣-ul-la-ia-ma-an-DN.ACC.SG.C e-ku-zito drink-3SG.PRS
| LUGAL-uš | TUŠ-aš | D⸢lu⸣-ul-la-ia-ma-an | e-ku-zi |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | sitting-ADV | -DN.ACC.SG.C | to drink-3SG.PRS |
Rs. III 10′ GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) GIŠBANŠURMEŠtable-ACC.PL(UNM) da-an-zito take-3PL.PRS
Ende Rs. III
| GIŠ.DINANNA | GAL | GIŠBANŠURMEŠ | da-an-zi |
|---|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | table-ACC.PL(UNM) | to take-3PL.PRS |