Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 23.44 (2021-12-31)

Vs. I 1 [ma-a-anas-CNJ I-NA UDday-…:D/L.SG 2KAMtwo-QUANcar lu-u]k?-ka?-tato become light-3SG.PST.MP=CNJctr n[u-zaCONNn=REFL BE-ELlord-NOM.SG(UNM) SÍSK]URsacrifice-GEN.SG(UNM) L[ÚAZU-i]aextispicy expert-NOM.SG(UNM)=CNJadd ar-r[a-an-zi]to wash-3PL.PRS

[ma-a-anI-NA UD2KAMlu-u]k?-ka?-tan[u-zaBE-ELSÍSK]URL[ÚAZU-i]aar-r[a-an-zi]
as-CNJday-…
D/L.SG
two-QUANcarto become light-3SG.PST.MP=CNJctrCONNn=REFLlord-NOM.SG(UNM)sacrifice-GEN.SG(UNM)extispicy expert-NOM.SG(UNM)=CNJaddto wash-3PL.PRS

Vs. I 2 [na-aš-taCONNn=OBPst AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) PA-NI DIN]GIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP an-dainside-PREV pa-iz-zito go-3SG.PRS nu-kánCONNn=OBPk DUGḫal-wa-ni-ušrhyton-ACC.PL.C [

[na-aš-taAZUPA-NI DIN]GIR-LIMan-dapa-iz-zinu-kánDUGḫal-wa-ni-uš
CONNn=OBPstextispicy expert-NOM.SG(UNM)god-…
D/L.SG_vor
POSP
inside-PREVto go-3SG.PRSCONNn=OBPkrhyton-ACC.PL.C

Vs. I 3 [A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.PL pé-ra-anbefore-POSP a]r-ḫaaway from-PREV da-a-ito take-3SG.PRS na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk PA-NI DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP ar-ḫaaway from-PREV ši-pa-an-t[ito pour a libation-3SG.PRS ]

[A-NA DINGIR-LIMpé-ra-ana]r-ḫada-a-ina-aš-kánPA-NI DINGIR-LIMar-ḫaši-pa-an-t[i
god-…
D/L.PL
before-POSPaway from-PREVto take-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkgod-…
D/L.SG_vor
POSP
away from-PREVto pour a libation-3SG.PRS

Vs. I 4 [NINDA.SIGḪI.A-ia‘flat bread’-ACC.PL(UNM)=CNJadd pár-ši-ia]-an-dato break-PTCP.ACC.PL.N A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG pé-ra-anbefore-POSP ar-ḫaaway from-PREV da-a-ito take-3SG.PRS [ ]

[NINDA.SIGḪI.A-iapár-ši-ia]-an-daA-NA DINGIR-LIMpé-ra-anar-ḫada-a-i
‘flat bread’-ACC.PL(UNM)=CNJaddto break-PTCP.ACC.PL.Ngod-…
D/L.SG
before-POSPaway from-PREVto take-3SG.PRS

Vs. I 5 [na-aš-taCONNn=OBPst É-er]house-ACC.SG.N PA-NI DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep-3PL.PRS [ ]


[na-aš-taÉ-er]PA-NI DINGIR-LIMša-an-ḫa-an-zi
CONNn=OBPsthouse-ACC.SG.Ngod-…
D/L.SG_vor
POSP
to seek/sweep-3PL.PRS

Vs. I 6 [nu-kánCONNn=OBPk AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) ŠA DINGIR]-LIMgod-…:GEN.SG ŠA SÍSKURsacrifice-…:GEN.SG A-NA GIŠBANŠURtable-…:D/L.SG AD.KIDmade of reed wickerwork-D/L.SG(UNM) [ ]

[nu-kánAZUŠA DINGIR]-LIMŠA SÍSKURA-NA GIŠBANŠURAD.KID
CONNn=OBPkextispicy expert-NOM.SG(UNM)god-…
GEN.SG
sacrifice-…
GEN.SG
table-…
D/L.SG
made of reed wickerwork-D/L.SG(UNM)

Vs. I 7 [NINDA.SIGḪI.A‘flat bread’-ACC.PL(UNM) DUGGALcup-ACC.SG(UNM) ME-E]water-GEN.SG(UNM) DUGGALcup-ACC.SG(UNM) GEŠTINwine-GEN.SG(UNM) DUGa-aḫ-ru-uš-ḫi-inincense vessel-HITT.ACC.SG.C Ì.GIŠoil-ACC.SG(UNM) [ ]

[NINDA.SIGḪI.ADUGGALME-E]DUGGALGEŠTINDUGa-aḫ-ru-uš-ḫi-inÌ.GIŠ
‘flat bread’-ACC.PL(UNM)cup-ACC.SG(UNM)water-GEN.SG(UNM)cup-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)incense vessel-HITT.ACC.SG.Coil-ACC.SG(UNM)

Vs. I 8 [da-ma-iother-INDoth.ACC.SG.N da-a-ito sit-3SG.PRS GI]ŠEREN-ia-káncedar tree-ACC.SG(UNM)=CNJadd=OBPk *GIŠ*lu-u-e-eš-šaincense (wood)-ACC.SG.N an-dainside-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS [ ]

[da-ma-ida-a-iGI]ŠEREN-ia-kán*GIŠ*lu-u-e-eš-šaan-dada-a-i
other-INDoth.ACC.SG.Nto sit-3SG.PRScedar tree-ACC.SG(UNM)=CNJadd=OBPkincense (wood)-ACC.SG.Ninside-PREVto sit-3SG.PRS

Vs. I 9 [IN-BIḪI.A-ia-aš-ša-a]nfruit-ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs ku-it-taeach-INDFevrACC.SG.N pa-ra-afurther-ADV A-NA NINDA.SIG‘flat bread’-…:D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS [ ]

[IN-BIḪI.A-ia-aš-ša-a]nku-it-tapa-ra-aA-NA NINDA.SIGda-a-i
fruit-ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPseach-INDFevrACC.SG.Nfurther-ADV‘flat bread’-…
D/L.SG
to sit-3SG.PRS

Vs. I 10 [MUN-ia-aš-ša-ansalt-ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs A-N]A NINDA.SIG‘flat bread’-…:D/L.SG iš-ḫu-wa-a-ito pour-3SG.PRS [ ]


[MUN-ia-aš-ša-anA-N]A NINDA.SIGiš-ḫu-wa-a-i
salt-ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs‘flat bread’-…
D/L.SG
to pour-3SG.PRS

Vs. I 11 [nam-ma-aš-ša-anthen-CNJ=OBPs DU]Gḫu-u-up-ru-uš-ḫiincense altar(?)-HITT.D/L.SG GIŠ!ḪI.Awood-ACC.PL(UNM) ḫa-da-a-an-dato dry up-PTCP.ACC.PL.N [ ]

[nam-ma-aš-ša-anDU]Gḫu-u-up-ru-uš-ḫiGIŠ!ḪI.Aḫa-da-a-an-da
then-CNJ=OBPsincense altar(?)-HITT.D/L.SGwood-ACC.PL(UNM)to dry up-PTCP.ACC.PL.N

Vs. I 12 [wa-ar-nu-zi]to burn-3SG.PRS na-aš-taCONNn=OBPst AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) BE-ELlord-ACC.SG(UNM) SÍSKURsacrifice-GEN.SG(UNM) PA-N[I DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP ]

[wa-ar-nu-zi]na-aš-taAZUBE-ELSÍSKURPA-N[I DINGIR-LIM
to burn-3SG.PRSCONNn=OBPstextispicy expert-NOM.SG(UNM)lord-ACC.SG(UNM)sacrifice-GEN.SG(UNM)god-…
D/L.SG_vor
POSP

Vs. I 13 [an-dainside-PREV pé-ḫu-t]e-ez-zito take-3SG.PRS nu-kánCONNn=OBPk DUGa-aḫ-ru-uš-[ḫi-ia-azincense vessel-HITT.ABL ]

[an-dapé-ḫu-t]e-ez-zinu-kánDUGa-aḫ-ru-uš-[ḫi-ia-az
inside-PREVto take-3SG.PRSCONNn=OBPkincense vessel-HITT.ABL

Vs. I 14 [GIŠERENcedar tree-ACC.SG(UNM) ša-ra-aup-PREV d]a-a-*i*to take-3SG.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC A-NA BE-ELlord-…:D/L.SG [SÍSKURsacrifice-GEN.SG(UNM) pa-a-ito give-3SG.PRS BE-EL]lord-NOM.SG(UNM)

[GIŠERENša-ra-ad]a-a-*i*na-atA-NA BE-EL[SÍSKURpa-a-iBE-EL]
cedar tree-ACC.SG(UNM)up-PREVto take-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.N.ACClord-…
D/L.SG
sacrifice-GEN.SG(UNM)to give-3SG.PRSlord-NOM.SG(UNM)

Vs. I 15 [SÍSKURsacrifice-GEN.SG(UNM) UŠ-K]É-ENto prostrate-3SG.PRS AZU-maextispicy expert-NOM.SG(UNM)=CNJctr ḫur-l[i-liin Hurrian language-ADV ]

[SÍSKURUŠ-K]É-ENAZU-maḫur-l[i-li
sacrifice-GEN.SG(UNM)to prostrate-3SG.PRSextispicy expert-NOM.SG(UNM)=CNJctrin Hurrian language-ADV

Vs. I 16 [ku-un-zi-ip z]u-uz-zu-ma-k[i-ip KI.MINditto-ADV me-ma-ito speak-3SG.PRS ]

[ku-un-zi-ipz]u-uz-zu-ma-k[i-ipKI.MINme-ma-i
ditto-ADVto speak-3SG.PRS

Vs. I 17 [nu-zaCONNn=REFL AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) GÙB-la-azleft-INS k]i-iš-ša-[ra-azhand-INS MUŠEN.GAL(big bird)-ACC.SG(UNM) da-a-i]to take-3SG.PRS

Vs. I bricht ab

[nu-zaAZUGÙB-la-azk]i-iš-ša-[ra-azMUŠEN.GALda-a-i]
CONNn=REFLextispicy expert-NOM.SG(UNM)left-INShand-INS(big bird)-ACC.SG(UNM)to take-3SG.PRS

Rs. IV 1′ [na-a]t-š[a-a]nCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs kat-tabelow-ADV A-NA GIŠBAN[ŠURtable-…:D/L.SG AD.KIDmade of reed wickerwork-D/L.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS BE-ELlord-NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice-GEN.SG(UNM) UŠ-KÉ-EN]to prostrate-3SG.PRS

[na-a]t-š[a-a]nkat-taA-NA GIŠBAN[ŠURAD.KIDda-a-iBE-ELSÍSKURUŠ-KÉ-EN]
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsbelow-ADVtable-…
D/L.SG
made of reed wickerwork-D/L.SG(UNM)to sit-3SG.PRSlord-NOM.SG(UNM)sacrifice-GEN.SG(UNM)to prostrate-3SG.PRS

Rs. IV 2′ [AZ]U-maextispicy expert-NOM.SG(UNM)=CNJctr ḫur-li-liin Hurrian language-ADV ku-un-z[i-ip zu-uz-zu-ma-a-ki-ip ]

[AZ]U-maḫur-li-liku-un-z[i-ipzu-uz-zu-ma-a-ki-ip
extispicy expert-NOM.SG(UNM)=CNJctrin Hurrian language-ADV

Rs. IV 3′ [KI.MINditto-ADV me-m]a-ito speak-3SG.PRS nam-ma-kánthen-CNJ=OBPk DUGGALḪI.Acup-ACC.PL(UNM) DINGIR-LI[Mgod-D/L.SG(UNM) ḫa-an-te-ez-zi-iaforemost-D/L.SG ]

[KI.MINme-m]a-inam-ma-kánDUGGALḪI.ADINGIR-LI[Mḫa-an-te-ez-zi-ia
ditto-ADVto speak-3SG.PRSthen-CNJ=OBPkcup-ACC.PL(UNM)god-D/L.SG(UNM)foremost-D/L.SG

Rs. IV 4′ [UD-atday-D/L.SG ma-a]ḫ-ḫa-anas-CNJ šu-un-ni-etto fill-3SG.PST ki-nu-un-n[a-aš-kánnow-DEMadv=CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk QA-TAM-MAlikewise-ADV šu-un-na-i]to fill-3SG.PRS

[UD-atma-a]ḫ-ḫa-anšu-un-ni-etki-nu-un-n[a-aš-kánQA-TAM-MAšu-un-na-i]
day-D/L.SGas-CNJto fill-3SG.PSTnow-DEMadv=CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPklikewise-ADVto fill-3SG.PRS

Rs. IV 5′ [ L]ÚAZU-iaextispicy expert-NOM.SG(UNM)=CNJadd ḫur-li-liin Hurrian language-ADV QA-TAM-MAlikewise-ADV me-m[i-iš-ke-ez-zito speak-3SG.PRS.IMPF ]

L]ÚAZU-iaḫur-li-liQA-TAM-MAme-m[i-iš-ke-ez-zi
extispicy expert-NOM.SG(UNM)=CNJaddin Hurrian language-ADVlikewise-ADVto speak-3SG.PRS.IMPF

Rs. IV 6′ [ḫa]-an-te-ez-zi-iaforemost-D/L.SG UD-atday-D/L.SG ma-aḫ-ḫa-anas-CNJ ḫur-l[i-liin Hurrian language-ADV me-mi-iš-ke-etto speak-3SG.PST.IMPF ]


ca. 1 Zeile unbeschrieben

Kolophon

[ḫa]-an-te-ez-zi-iaUD-atma-aḫ-ḫa-anḫur-l[i-lime-mi-iš-ke-et
foremost-D/L.SGday-D/L.SGas-CNJin Hurrian language-ADVto speak-3SG.PST.IMPF

Rs. IV 7′ DUBclay tablet-NOM.SG(UNM) 2KAMtwo-QUANcar ŠA UDday-…:GEN.SG 2KAMtwo-QUANcar Ú-ULnot-NEG QA-TIcompleted-NOM.SG(UNM) [ ]

DUB2KAMŠA UD2KAMÚ-ULQA-TI
clay tablet-NOM.SG(UNM)two-QUANcarday-…
GEN.SG
two-QUANcarnot-NEGcompleted-NOM.SG(UNM)

Rs. IV 8′ ma-a-an-zaas-CNJ=REFL A-NA Dḫé-pát-…:D/L.SG ku-išwhich-REL.NOM.SG.C GIŠge-e[š-ḫé-tathrone-HITT.INS=CNJctr ]

ma-a-an-zaA-NA Dḫé-pátku-išGIŠge-e[š-ḫé-ta
as-CNJ=REFL-…
D/L.SG
which-REL.NOM.SG.Cthrone-HITT.INS=CNJctr

Rs. IV 9′ ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS [ ]

ši-pa-an-ti
to pour a libation-3SG.PRS

Rs. IV 10′ ŠUhand-NOM.SG(UNM) mna-na-an-za-PNm.GEN.SG(UNM) DUMUchild-GEN.SG(UNM) mad-da-a-PNm.GEN.SG(UNM) [ ]

ŠUmna-na-an-zaDUMUmad-da-a
hand-NOM.SG(UNM)-PNm.GEN.SG(UNM)child-GEN.SG(UNM)-PNm.GEN.SG(UNM)

Rs. IV 11′ PA-NI ma-nu-wa-an-za-…:D/L.SG_vor:POSP SAGpalace official-D/L.SG(UNM) I[Š-ṬURto write-3SG.PST ]


PA-NI ma-nu-wa-an-zaSAGI[Š-ṬUR
-…
D/L.SG_vor
POSP
palace official-D/L.SG(UNM)to write-3SG.PST

Rs. IV ca. 3 unbeschriebene Zeilen

Ende Rs. IV

0.75348997116089