Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.82 (2021-12-31)

KBo 22.82 (CTH 364) [by HPM Mythen]

KBo 22.82
Abbreviations (morphological glossing)

1′ 3 [nuCONNn wa-nu-u]m-mi-ia-aš DUMU-ašchildhood-GEN.SG;
child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
.[BABBAR-i-GN.D/L.SG;
silver-{D/L.SG, STF}
]

[nuwa-nu-u]m-mi-ia-ašDUMU-aš.[BABBAR-i
CONNnchildhood-GEN.SG
child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-GN.D/L.SG
silver-{D/L.SG, STF}

2′ [ ut-t]arword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} te-etto speak-{3SG.PST, 3SG.IMP} 4 KÙ.BABBAR-IA ku-[wa-at-wa-na-ašwhy?-={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT} ]

ut-t]arte-etKÙ.BABBAR-IAku-[wa-at-wa-na-aš
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to speak-{3SG.PST, 3SG.IMP}why?-={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT}

3′ 5 [nu-wa-na-aš-k]ánnot (volitive)-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
- CONNn=QUOT={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk};
still-={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk};
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk};
not (volitive)-={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
-QUANcar={QUOT=PPRO.1PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1PL.DAT=OBPk};
(unknown number)-={QUOT=PPRO.1PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1PL.DAT=OBPk}
ku-wa-atwhy?-;
from/in the unfavourable (area)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ku-wa-aš-ke-š[i]to strike-2SG.PRS.IMPF;
to kiss-2SG.PRS.IMPF
6 [ ]

[nu-wa-na-aš-k]ánku-wa-atku-wa-aš-ke-š[i]
not (volitive)-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
- CONNn=QUOT={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk}
still-={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk}
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk}
not (volitive)-={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
-QUANcar={QUOT=PPRO.1PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1PL.DAT=OBPk}
(unknown number)-={QUOT=PPRO.1PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1PL.DAT=OBPk}
why?-
from/in the unfavourable (area)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to strike-2SG.PRS.IMPF
to kiss-2SG.PRS.IMPF

4′ [ i]-wa-aras-POSP wa-an-nu-um-mi-i[a-ašorphaned (child)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
orphaned (child)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
] 7 [ ]

i]-wa-arwa-an-nu-um-mi-i[a-aš
as-POSPorphaned (child)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
orphaned (child)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

5′ [iš-ta-ma-aš-t]ato hear-{2SG.PST, 3SG.PST};
to hear-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
ear-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear-2SG.IMP
8 na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ú-i-iš-ke-u-w[a-anto send-IMPF.SUP2 ]

[iš-ta-ma-aš-t]ana-ašú-i-iš-ke-u-w[a-an
to hear-{2SG.PST, 3SG.PST}
to hear-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
ear-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to hear-2SG.IMP
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}to send-IMPF.SUP

6′ 9 [nu-kánCONNn=OBPk ú-i-i]š-ke-u-wa-an-zato send-IMPF.SUP=REFL KÙ.BABBAR-an-za-{GN.NOM.SG.N, GN.ACC.SG.N} a[n-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
] 10 [ ]

[nu-kánú-i-i]š-ke-u-wa-an-zaKÙ.BABBAR-an-zaa[n-da
CONNn=OBPkto send-IMPF.SUP=REFL-{GN.NOM.SG.N, GN.ACC.SG.N}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

7′ [ EGIR-p]aagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} (Rasur) an-ni-iš-šimother-NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
that one-DEMann.NOM.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
mother-ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
that one-DEMann.ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
mother-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
that one-DEMann.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
-PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
me-mi-i[š-ke-u-wa-anto speak-IMPF.SUP ]

EGIR-p]aan-ni-iš-šime-mi-i[š-ke-u-wa-an
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}mother-NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
that one-DEMann.NOM.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
mother-ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
that one-DEMann.ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
mother-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
that one-DEMann.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
-PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to speak-IMPF.SUP

8′ 11 [ a-a]š-ki-zagate-D/L.SG;
out(side)-;
to remain-2SG.IMP.IMPF;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
DUMUMEŠchildhood-{(UNM)};
child-{(UNM)}
ku-e-da-ašwhich-REL.D/L.PL;
who?-INT.D/L.PL
GA[M-anlower-{ACC.SG, GEN.PL};
below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower-{(UNM)}
]

a-a]š-ki-zaDUMUMEŠku-e-da-ašGA[M-an
gate-D/L.SG
out(side)-
to remain-2SG.IMP.IMPF
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
childhood-{(UNM)}
child-{(UNM)}
which-REL.D/L.PL
who?-INT.D/L.PL
lower-{ACC.SG, GEN.PL}
below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower-{(UNM)}

9′ 12 [ t]i-re-eš-kán-zi


t]i-re-eš-kán-zi

10′ 13 [ GIŠGIDRU-i]tstaff-INS GUL-aḫ-ḫu-u[n] 14 [ ]

GIŠGIDRU-i]tGUL-aḫ-ḫu-u[n]
staff-INS

11′ [ ] 15 [ wa-nu-u]m?-mi?-[ia-aš ] 15

Text bricht ab

wa-nu-u]m?-mi?-[ia-aš
-i über Rasur.
1.5480511188507