Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.261 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1′ ḫa-aš-ši-⸢i⸣hearth-D/L.SG [
| ḫa-aš-ši-⸢i⸣ | … |
|---|---|
| hearth-D/L.SG |
Vs. I 2′ 3three-QUANcar pár-šu-ul-⸢limorsel-ACC.SG.N da-a-i⸣to take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS [
| 3 | pár-šu-ul-⸢li | da-a-i⸣ | … |
|---|---|---|---|
| three-QUANcar | morsel-ACC.SG.N | to take-3SG.PRS to sit-3SG.PRS |
Vs. I 3′ da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS ⸢šar⸣-ḫu-⸢li-ia⸣-ašpillar-GEN.SG,NOM.PL.C,GEN.PL,ACC.PL.C,D/L.PL [
| da-a-i | ⸢šar⸣-ḫu-⸢li-ia⸣-aš | … |
|---|---|---|
| to take-3SG.PRS to sit-3SG.PRS | pillar-GEN.SG,NOM.PL.C,GEN.PL,ACC.PL.C,D/L.PL |
Vs. I 4′ da-ga-a-anearth-D/L.SG 3three-QUANcar pár-šu-⸢ul⸣-[limorsel-ACC.SG.N
| da-ga-a-an | 3 | pár-šu-⸢ul⸣-[li |
|---|---|---|
| earth-D/L.SG | three-QUANcar | morsel-ACC.SG.N |
Vs. I 5′ 3three-QUANcar pár-šu-ul-limorsel-ACC.SG.N [
| 3 | pár-šu-ul-li | … |
|---|---|---|
| three-QUANcar | morsel-ACC.SG.N |
Vs. I 6′ nam-mathen-CNJ ḫa-aš-ša-⸢a⸣-ašhearth-GEN.SG [ta-pu-uš-zabeside-POSP
| nam-ma | ḫa-aš-ša-⸢a⸣-aš | [ta-pu-uš-za |
|---|---|---|
| then-CNJ | hearth-GEN.SG | beside-POSP |
| … | ||
|---|---|---|
Vs. I bricht ab
| … | ||
|---|---|---|
Rs. 1′ [ LÚ.MEŠSA]GI.Acupbearer-NOM.PL(UNM) [LUGAL-iking-D/L.SG MUNUS.LUGAL-ri-DN.D/L.SG GALḪI.Acup-ACC.SG(UNM) pí-an-zi]to give-3PL.PRS1
| … | LÚ.MEŠSA]GI.A | [LUGAL-i | MUNUS.LUGAL-ri | GALḪI.A | pí-an-zi] | … |
|---|---|---|---|---|---|---|
| cupbearer-NOM.PL(UNM) | king-D/L.SG | -DN.D/L.SG | cup-ACC.SG(UNM) | to give-3PL.PRS |
Rs. 2′ LÚSAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) DINGIR-LI[Mgod-GEN.SG(UNM) A-NA LÚSANGApriest-…:D/L.SG GAL-ricup-ACC.SG.N pa-a-ito give-3SG.PRS iš-ka-a-ru-uḫ(sacrifice vessel)-ACC.SG.N da-a-i]to take-3SG.PRS
| LÚSAGI.A | DINGIR-LI[M | A-NA LÚSANGA | GAL-ri | pa-a-i | iš-ka-a-ru-uḫ | da-a-i] |
|---|---|---|---|---|---|---|
| cupbearer-NOM.SG(UNM) | god-GEN.SG(UNM) | priest-… D/L.SG | cup-ACC.SG.N | to give-3SG.PRS | (sacrifice vessel)-ACC.SG.N | to take-3SG.PRS |
Rs. 3′ ta-aš-še-eš-ša-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs [la-a-ḫu-ito pour-3SG.PRS LÚSANGApriest-NOM.SG(UNM) GAL-ricup-ACC.SG.N ḫar-zi]to have-3SG.PRS
| ta-aš-še-eš-ša-an | [la-a-ḫu-i | LÚSANGA | GAL-ri | ḫar-zi] |
|---|---|---|---|---|
| CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs | to pour-3SG.PRS | priest-NOM.SG(UNM) | cup-ACC.SG.N | to have-3SG.PRS |
Rs. 4′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C MUNUS.LUGAL-aš-š[aqueen-NOM.SG.C=CNJadd a-ša-an-da-ašto sit-PTCP.GEN.SG D ]
| LUGAL-uš | MUNUS.LUGAL-aš-š[a | a-ša-an-da-aš | … |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | queen-NOM.SG.C=CNJadd | to sit-PTCP.GEN.SG |
Rs. 5′ a-ku-an-zito drink-3PL.PRS L[Ú.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RU]to sing-3PL.PRS
| a-ku-an-zi | L[Ú.MEŠḫal-li-ia-ri-eš | SÌR-RU] |
|---|---|---|
| to drink-3PL.PRS | (cult singer)-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS |
Rs. 6′ LÚSAGI.A-ašcupbearer-NOM.SG.C NINDA.GUR₄.R[Aloaf-ACC.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-i]to give-3SG.PRS
| LÚSAGI.A-aš | NINDA.GUR₄.R[A | LUGAL-i | pa-a-i] |
|---|---|---|---|
| cupbearer-NOM.SG.C | loaf-ACC.SG(UNM) | king-D/L.SG | to give-3SG.PRS |
Rs. 7′ ⸢LUGAL⸣-ušking-NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP L[ÚSAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) e-ep-zi]to seize-3SG.PRS
| ⸢LUGAL⸣-uš | pár-ši-ia | L[ÚSAGI.A | LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA | e-ep-zi] |
|---|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | cupbearer-NOM.SG(UNM) | king-D/L.SG | loaf-ACC.SG(UNM) | to seize-3SG.PRS |
Rs. 8′ [t]a-⸢aš⸣-taCONNt=OBPst pa-⸢ra⸣-aout (to)-PREV p[é-e-da-ito take-3SG.PRS LÚSANGApriest-NOM.SG(UNM) a-pí-ia-ak-kuat that very place-DEMadv e-ku-zi]to drink-3SG.PRS
| [t]a-⸢aš⸣-ta | pa-⸢ra⸣-a | p[é-e-da-i | LÚSANGA | a-pí-ia-ak-ku | e-ku-zi] |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNt=OBPst | out (to)-PREV | to take-3SG.PRS | priest-NOM.SG(UNM) | at that very place-DEMadv | to drink-3SG.PRS |
Rs. 9′ [LUGAL-uš]king-NOM.SG.C ⸢a⸣-ku-an-⸢nato drink-INF ú-e⸣-e[k-zito wish-3SG.PRS LÚ.MEŠSAGI.Acupbearer-NOM.PL(UNM) GALḪI.A]cup-ACC.PL(UNM)
| [LUGAL-uš] | ⸢a⸣-ku-an-⸢na | ú-e⸣-e[k-zi | LÚ.MEŠSAGI.A | GALḪI.A] |
|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | to drink-INF | to wish-3SG.PRS | cupbearer-NOM.PL(UNM) | cup-ACC.PL(UNM) |
Rs. 10′ [ú-da-an-z]i-3PL.PRS L[ÚSAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM) TUR]small-ACC.SG(UNM)
| [ú-da-an-z]i | L[ÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | TUR] |
|---|---|---|---|---|---|
| -3PL.PRS | cupbearer-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) | small-ACC.SG(UNM) |
Rs. 11′ [a-ra-aḫ-z]a-ADV [ú-da-i-3SG.PRS ]
Rs. bricht ab
| [a-ra-aḫ-z]a | [ú-da-i | … |
|---|---|---|
| -ADV | -3SG.PRS |