Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.190 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ [ ]-zi


lk. Kol. 2″ [ ]a-aš

lk. Kol. 3‴ [ ]x

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ x x[

r. Kol. 2′ MUNUS.LUGAL[queen-SG.UNM

MUNUS.LUGAL[
queen-SG.UNM

r. Kol. 3′ MUNUS.LUGAL-x[1

r. Kol. 4′ ta-aš-taCONNt=OBPst [ a-ap-paagain-ADV MUNUS.LUGAL-aš-pát]queen-NOM.SG.C=FOC

ta-aš-taa-ap-paMUNUS.LUGAL-aš-pát]
CONNt=OBPstagain-ADVqueen-NOM.SG.C=FOC

r. Kol. 5′ GIŠBANŠUR-itable-D/L.SG [

GIŠBANŠUR-i
table-D/L.SG

r. Kol. 6′ SAGIcupbearer-NOM.SG(UNM) NINDA.GUR₄.R[Aloaf-ACC.SG(UNM) a-aš-ka-az(from) outside-ADV

SAGININDA.GUR₄.R[Aa-aš-ka-az
cupbearer-NOM.SG(UNM)loaf-ACC.SG(UNM)(from) outside-ADV

r. Kol. 7′ ku-inwhich-REL.ACC.SG.C ú-da-aš-3SG.PST ta-aš-š[iCONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

ku-inú-da-ašta-aš-š[i
which-REL.ACC.SG.C-3SG.PSTCONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

r. Kol. 8′ a-ap-paagain-ADV;
back-PREV
pa-ra-aout (to)-PREV pé-e-da-[ito take-3SG.PRS


a-ap-papa-ra-apé-e-da-[i
again-ADV
back-PREV
out (to)-PREVto take-3SG.PRS

r. Kol. 9′ 3three-QUANcar NINDAki-iš-tu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C [ta-ka-a-anearth-D/L.SG ki-it-ta]to lie-3SG.PRS.MP

3NINDAki-iš-tu-un[ta-ka-a-anki-it-ta]
three-QUANcar(bread or pastry)-ACC.SG.Cearth-D/L.SGto lie-3SG.PRS.MP

r. Kol. 10′ ŠA 1one-…:GEN.SG NINDAki-iš-tu-un(bread or pastry)-GEN.SG(UNM)(!) [

ŠA 1NINDAki-iš-tu-un
one-…
GEN.SG
(bread or pastry)-GEN.SG(UNM)(!)

r. Kol. 11′ ka-at-ta-anbelow-ADV;
under-PREV
[

ka-at-ta-an
below-ADV
under-PREV

r. Kol. 12′ 1one-QUANcar NINDApí-ia-an-ta-al-l[i-

1
one-QUANcar

r. Kol. 13′ še-e-er-ra-aš-ša-anup-ADV=CNJadd=OBPs 5five-QUANcar x[

še-e-er-ra-aš-ša-an5
up-ADV=CNJadd=OBPsfive-QUANcar

r. Kol. 14′ 20-iš20 times-QUANmul 1one-QUANcar NINDA.ZI.ḪAR.ḪAR(bread or pastry)-NOM.SG(UNM) 20-[20 times-QUANmul

20-iš1NINDA.ZI.ḪAR.ḪAR20-[
20 times-QUANmulone-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG(UNM)20 times-QUANmul

r. Kol. 15′ pár-šu-ul-[limorsel-NOM.PL.N;
morsel-NOM.SG.N
NINDAwa]-ge-eš-š[ar(bread or pastry)-NOM.SG.N;
(bread or pastry)-NOM.PL.N

pár-šu-ul-[liNINDAwa]-ge-eš-š[ar
morsel-NOM.PL.N
morsel-NOM.SG.N
(bread or pastry)-NOM.SG.N
(bread or pastry)-NOM.PL.N

r. Kol. 16′ 9?-i[šnine times-QUANmul

r. Kol. bricht ab

9?-i[š
nine times-QUANmul
Vgl. Paralleltext KBo 53.200 r. Kol. 2'ff.
1.6575510501862