Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.186 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
| … |
|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
Vs. I 9″–12″ nur das Interkolumnium erhalten, ohne Zeichenspuren
Vs. I bricht ab
| … | |
|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
| … | … | ||
|---|---|---|---|
Vs. II 3′ u-up-zito rise-3SG.PRS a-⸢pé-e⸣-[
| u-up-zi | |
|---|---|
| to rise-3SG.PRS |
Vs. II 4′ É⸢ḫé⸣-eš-ta-ašfunerary temple-GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL ⸢GIŠ⸣x[
| É⸢ḫé⸣-eš-ta-aš | |
|---|---|
| funerary temple-GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL |
Vs. II 5′ EGIR-anafterwards-ADV A-ŠARplace-ACC.SG(UNM);
place-D/L.SG(UNM) Dta[ḫ-pí-il-la?-nu(-)
| EGIR-an | A-ŠAR | |
|---|---|---|
| afterwards-ADV | place-ACC.SG(UNM) place-D/L.SG(UNM) |
Vs. II 6′ LUGAL-iking-D/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite-POSP ⸢ti-an-zi⸣to sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
| LUGAL-i | me-na-aḫ-ḫa-an-da | ⸢ti-an-zi⸣ |
|---|---|---|
| king-D/L.SG | opposite-POSP | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Vs. II 7′ taCONNt pal-ú-iš-kán-zito intone-3PL.PRS.IMPF
| ta | pal-ú-iš-kán-zi |
|---|---|
| CONNt | to intone-3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 8′ ⸢LUGAL⸣king-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) Éma-⸢ak⸣-zi-ia(building)-D/L.SG
| ⸢LUGAL⸣ | MUNUS.LUGAL | Éma-⸢ak⸣-zi-ia |
|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | (building)-D/L.SG |
Vs. II 9′ pa-a-an-zito go-3PL.PRS a-še-⸢eš⸣-šarassembly-NOM.SG.N
| pa-a-an-zi | a-še-⸢eš⸣-šar |
|---|---|
| to go-3PL.PRS | assembly-NOM.SG.N |
Vs. II 10′ Ú-ULnot-NEG e-šato sit-3SG.PRS.MP
| Ú-UL | e-ša |
|---|---|
| not-NEG | to sit-3SG.PRS.MP |
Vs. II 11′ LÚ.MEŠÚ-BA-RUMforeigner-NOM.PL(UNM) Ú-ULnot-NEG
| LÚ.MEŠÚ-BA-RUM | Ú-UL |
|---|---|
| foreigner-NOM.PL(UNM) | not-NEG |
Vs. II 12′ ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C e-šato sit-3SG.PRS.MP
| ku-iš-ki | e-ša |
|---|---|
| someone-INDFany.NOM.SG.C | to sit-3SG.PRS.MP |
Vs. II 13′ LÚMESman-NOM.PL(UNM) URUti-iš-ša-ru-li-ia-GN.GEN.SG(UNM)
| LÚMES | URUti-iš-ša-ru-li-ia |
|---|---|
| man-NOM.PL(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
Vs. II 14′ ⸢GIŠAB⸣ḪI.A-ašwindow-D/L.PL EGIR-anafterwards-ADV SÌR-RUto sing-3PL.PRS
Ende Vs. II
| ⸢GIŠAB⸣ḪI.A-aš | EGIR-an | SÌR-RU |
|---|---|---|
| window-D/L.PL | afterwards-ADV | to sing-3PL.PRS |
Vs. III 1′ [ ]x x-⸢a⸣ x x[
| … | |||
|---|---|---|---|
Vs. III 2′ NA₄ḫu-u-wa-ši-iacult stele-D/L.SG
| NA₄ḫu-u-wa-ši-ia |
|---|
| cult stele-D/L.SG |
Vs. III 3′ ku-i-e-ešwhich-REL.NOM.PL.C;
which-REL.ACC.PL.C DINGIRMEŠgod-PL.UNM
| ku-i-e-eš | DINGIRMEŠ |
|---|---|
| which-REL.NOM.PL.C which-REL.ACC.PL.C | god-PL.UNM |
Vs. III 4′ LÚ.MEŠSIMUG.Ablacksmith-PL.UNM LÚ.⸢MEŠ⸣x[
| LÚ.MEŠSIMUG.A | |
|---|---|
| blacksmith-PL.UNM |
Vs. III 5′ LÚ.MEŠNÍ.ZU-iathief-PL.UNM=CNJadd [
| LÚ.MEŠNÍ.ZU-ia | … |
|---|---|
| thief-PL.UNM=CNJadd |
Vs. III 6′ kat-ta-anbelow-ADV;
under-PREV a-š[a-
| kat-ta-an | |
|---|---|
| below-ADV under-PREV |
Vs. III 7′ šu-up-pé-⸢eš-du⸣-w[a-ri-it(?)ornamented-INS;
ornament-INS
| šu-up-pé-⸢eš-du⸣-w[a-ri-it(?) |
|---|
| ornamented-INS ornament-INS |
Vs. III 9′ [ ]x x[ 1
Vs. III bricht ab
| … | … | ||
|---|---|---|---|
| KÙ.S[I₂₂ |
|---|
| gold-SG.UNM |
| Ù | … |
|---|---|
| and-CNJadd |
| ŠA É | … |
|---|---|
| house-… GEN.SG |
Rs. IV 5 GALḪI.Agrandee-NOM.PL(UNM) LÚ.M[EŠ
| GALḪI.A | … |
|---|---|
| grandee-NOM.PL(UNM) |
Rs. IV 6 uš-kán-zito see-3PL.PRS.IMPF [
| uš-kán-zi | … |
|---|---|
| to see-3PL.PRS.IMPF |
Rs. IV 7 LÚ.MEŠdam-ša-t[al-li-išbutcher(?); a functionary-NOM.PL.C
| LÚ.MEŠdam-ša-t[al-li-iš |
|---|
| butcher(?) a functionary-NOM.PL.C |
Rs. IV 8 uš-kán-zito see-3PL.PRS.IMPF [
| uš-kán-zi | … |
|---|---|
| to see-3PL.PRS.IMPF |
| … |
|---|
Rs. IV 10 ⸢LÚ.MEŠ⸣SIMUG.⸢Ablacksmith-NOM.PL(UNM) ša⸣-[
Rs. IV bricht ab
| ⸢LÚ.MEŠ⸣SIMUG.⸢A | |
|---|---|
| blacksmith-NOM.PL(UNM) |
Rs. V 1 ki-it-ta-ri-ma-aš-ša-anto lie-3SG.PRS.MP=CNJctr=OBPs
| ki-it-ta-ri-ma-aš-ša-an |
|---|
| to lie-3SG.PRS.MP=CNJctr=OBPs |
Rs. V 2 ⸢NINDA⸣wa-ge-eš-šar(bread or pastry)-NOM.SG.N da-ra-a-u-ur(measuring vessel)-NOM.SG.N
| ⸢NINDA⸣wa-ge-eš-šar | da-ra-a-u-ur |
|---|---|
| (bread or pastry)-NOM.SG.N | (measuring vessel)-NOM.SG.N |
Rs. V 3 Ùand-CNJadd pár-šu-ul-limorsel-NOM.PL.N;
morsel-NOM.SG.N
| Ù | pár-šu-ul-li |
|---|---|
| and-CNJadd | morsel-NOM.PL.N morsel-NOM.SG.N |
Rs. V 4 ⸢NINDA⸣bread-NOM.SG(UNM) da-an-ku-išto become dark-NOM.SG.C ḫa-li-iš(bread or pastry)-NOM.SG.C
| ⸢NINDA⸣ | da-an-ku-iš | ḫa-li-iš |
|---|---|---|
| bread-NOM.SG(UNM) | to become dark-NOM.SG.C | (bread or pastry)-NOM.SG.C |
Rs. V 5 pár-šu-ul-limorsel-D/L.SG;
morsel-NOM.SG.N;
morsel-NOM.PL.N
| pár-šu-ul-li |
|---|
| morsel-D/L.SG morsel-NOM.SG.N morsel-NOM.PL.N |
Rs. V 6 NINDAbread-NOM.SG(UNM) ḫar-ki-išwhite-NOM.SG.C pár-šu-ul-limorsel-NOM.PL.N;
morsel-NOM.SG.N
| NINDA | ḫar-ki-iš | pár-šu-ul-li |
|---|---|---|
| bread-NOM.SG(UNM) | white-NOM.SG.C | morsel-NOM.PL.N morsel-NOM.SG.N |
Rs. V 7 ½one half-QUANcar NINDAzu-ri-ú-un(bread or pastry)-?
| ½ | NINDAzu-ri-ú-un |
|---|---|
| one half-QUANcar | (bread or pastry)-? |
Rs. V 8 1one-QUANcar NINDAam-mi-ia-an-te-eš-šar(bread or pastry)-NOM.SG.N
| 1 | NINDAam-mi-ia-an-te-eš-šar |
|---|---|
| one-QUANcar | (bread or pastry)-NOM.SG.N |
Rs. V 9 [1]one-QUANcar ⸢NINDA⸣tu-ni-ik(bread or pastry)-NOM.SG.N
| [1] | ⸢NINDA⸣tu-ni-ik |
|---|---|
| one-QUANcar | (bread or pastry)-NOM.SG.N |
Rs. V 10 [1one-QUANcar NIND]Aši-lu-ḫa-aš(bread or pastry)-NOM.SG.C
| [1 | NIND]Aši-lu-ḫa-aš |
|---|---|
| one-QUANcar | (bread or pastry)-NOM.SG.C |
Rs. V 11 1one-QUANcar ⸢NINDA⸣ka-ḫa-ri-it(bread or pastry)-NOM.SG.N
| 1 | ⸢NINDA⸣ka-ḫa-ri-it |
|---|---|
| one-QUANcar | (bread or pastry)-NOM.SG.N |
Rs. V 12 5five-QUANcar ½one half-QUANcar ⸢GIŠ⸣BANŠUR-aštable-NOM.SG.C ḫa-li-i[š](bread or pastry)-NOM.SG.C 15-iš15 times-QUANmul
| 5 | ½ | ⸢GIŠ⸣BANŠUR-aš | ḫa-li-i[š] | 15-iš |
|---|---|---|---|---|
| five-QUANcar | one half-QUANcar | table-NOM.SG.C | (bread or pastry)-NOM.SG.C | 15 times-QUANmul |
Rs. V 13 ½one half-QUANcar NINDA.ZI.ḪAR.⸢ḪAR-aš⸣(bread or pastry)-NOM.SG.C [20-iš]20 times-QUANmul
| ½ | NINDA.ZI.ḪAR.⸢ḪAR-aš⸣ | [20-iš] |
|---|---|---|
| one half-QUANcar | (bread or pastry)-NOM.SG.C | 20 times-QUANmul |
Rs. V 14 1one-QUANcar du-ḫu-up-z[i- ]
| 1 | … | |
|---|---|---|
| one-QUANcar |
Rs. V bricht ab
| … | … | |
|---|---|---|