Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.169 (2021-12-31)

1′ [LUGAL]-uš-kánking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} [GI]ŠDAG-ti[throne-{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
throne-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
throne-FNL(t).D/L.SG

[LUGAL]-uš-kán[GI]ŠDAG-ti[
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}throne-{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
throne-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
throne-FNL(t).D/L.SG

2′ [t]i-ia-zito step-3SG.PRS nuCONNn 6six-QUANcar ir-ḫa-a-e[z-zi]to go around-3SG.PRS

[t]i-ia-zinu6ir-ḫa-a-e[z-zi]
to step-3SG.PRSCONNnsix-QUANcarto go around-3SG.PRS

3′ [D]10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
pí-ḫa-aš-ša-aš-ši-inpertaining to lightning-LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
[ ]

[D]10pí-ḫa-aš-ša-aš-ši-inDINGIRMEŠ
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
pertaining to lightning-LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.Cdivinity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}

4′ []u-u-ma-an-te-eševery; whole-{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} ḪUR.SAGḪI.Arepresentation of a mountain-{(UNM)};
mountain-{(UNM)};
mountain-{HURR.ABS.SG, STF}
ÍDM[]river-{(UNM)};
-{HURR.ABS.SG, STF}

[]u-u-ma-an-te-ešḪUR.SAGḪI.AÍDM[]
every
whole-{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}
representation of a mountain-{(UNM)}
mountain-{(UNM)}
mountain-{HURR.ABS.SG, STF}
river-{(UNM)}
-{HURR.ABS.SG, STF}

5′ []u-u-ma-an-te-eševery; whole-{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} šar-ku-unoutstanding-ACC.SG.C;
(powerful person)-ACC.SG.C;
(bread or pastry)-ACC.SG.C
AMAR[calf-{(UNM)}

[]u-u-ma-an-te-eššar-ku-unAMAR[
every
whole-{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}
outstanding-ACC.SG.C
(powerful person)-ACC.SG.C
(bread or pastry)-ACC.SG.C
calf-{(UNM)}

6′ [DINGI]RMEŠdivinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
ḫu-u-ma-an-te-eševery; whole-{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} Dpí-iš-ti-i[š-

[DINGI]RMEŠḫu-u-ma-an-te-eš
divinity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
every
whole-{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}

7′ [ir]-ḫa-a-ez-zito go around-3SG.PRS LUGAL-uš-kánking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} GIŠDAG-[az]throne-ABL;
throne-{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
throne-{(UNM)}

[ir]-ḫa-a-ez-ziLUGAL-uš-kánGIŠDAG-[az]
to go around-3SG.PRSking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}throne-ABL
throne-{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG}
throne-{(UNM)}

8′ [ka]t-tabelow-;
under-
ti-ia(Rasur)-[zi]to step-3SG.PRS

[ka]t-tati-ia(Rasur)-[zi]
below-
under-
to step-3SG.PRS

9′ [n]uCONNn 1one-QUANcar GIŠDÍLIM.GALbowl-{(UNM)} TU₇ḫu-u-ru-ut-ti-[el](chickpea dish)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[n]u1GIŠDÍLIM.GALTU₇ḫu-u-ru-ut-ti-[el]
CONNnone-QUANcarbowl-{(UNM)}(chickpea dish)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

10′ 1one-QUANcar NINDA.KU₇sweet bread-{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge-{(UNM)} ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar U[P-NIhand-{(UNM)}

1NINDA.KU₇BA.BA.ZAŠA 1U[P-NI
one-QUANcarsweet bread-{(UNM)}barley porridge-{(UNM)}one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
hand-{(UNM)}

11′ 1?one-QUANcar NINDApu-un-ni-ki-in(bread or pastry)-ACC.SG.C x[

1?NINDApu-un-ni-ki-in
one-QUANcar(bread or pastry)-ACC.SG.C

12′ [pár-š]i-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
še-er-ra-aš-š[a-an

[pár-š]i-iaše-er-ra-aš-š[a-an
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP

13′ [ ]x x x[

Text bricht ab

0.75772190093994