Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.116 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1 [ k]i-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} i-ia-mito make-1SG.PRS
… | k]i-iš-ša-an | i-ia-mi |
---|---|---|
thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to make-1SG.PRS |
Vs. 2 [ d]a-ga-a-anearth-D/L.SG;
-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)};
- CONNt;
to take-2SG.IMP;
entire-{(ABBR), ADV};
swelling(?)-{(ABBR)} 3three-QUANcar AŠ-RAplace-{(UNM)} pa-aš-ga-mito stick in-1SG.PRS.IMPF
… | d]a-ga-a-an | 3 | AŠ-RA | pa-aš-ga-mi |
---|---|---|---|---|
earth-D/L.SG -DN.ACC.SG.C -{DN(UNM)} - CONNt to take-2SG.IMP entire-{(ABBR), ADV} swelling(?)-{(ABBR)} | three-QUANcar | place-{(UNM)} | to stick in-1SG.PRS.IMPF |
Vs. 3 [ NINDA.GU]R₄!.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} ŠAone-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar (Rasur) UP-NI 1hand-{(UNM)} DUGḪAB.ḪABjug-{(UNM)} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
… | NINDA.GU]R₄!.RA | ŠA | UP-NI 1 | DUGḪAB.ḪAB | GEŠTIN |
---|---|---|---|---|---|
bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | one-{ a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL}-QUANcar | hand-{(UNM)} | jug-{(UNM)} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} |
Vs. 4 [ ]x A-NA D10Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
valor(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ti-in-ni-iš-ša
… | A-NA D10 | ti-in-ni-iš-ša | |
---|---|---|---|
Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} valor(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 5 [ ] 1one-QUANcar GU₄-mabovid-{(UNM)} 1one-QUANcar ⸢UDU⸣-iasheep-{D/L.SG, FNL(i).ALL};
sheep-{D/L.SG, STF};
sheep-{(UNM)} A-NA D10Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
valor(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ši-ša-an-zu
… | 1 | GU₄-ma | 1 | ⸢UDU⸣-ia | A-NA D10 | ši-ša-an-zu |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | bovid-{(UNM)} | one-QUANcar | sheep-{D/L.SG, FNL(i).ALL} sheep-{D/L.SG, STF} sheep-{(UNM)} | Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} valor(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 6 [ -z]i-ia ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1one-QUANcar UDU-ma-kánsheep-{(UNM)}
… | ši-pa-an-ti | 1 | UDU-ma-kán | |
---|---|---|---|---|
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | one-QUANcar | sheep-{(UNM)} |
Vs. 7 [ ši-pa-a]n-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1one-QUANcar MÁŠ.GAL-ma-kánhe-goat-{(UNM)} A-NA D10Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
valor(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku-ú-⸢ša⸣chosen(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
fiancé-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
fiancé-{VOC.SG, ALL, STF};
this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-{(ABBR)};
unfavourable-
… | ši-pa-a]n-ti | 1 | MÁŠ.GAL-ma-kán | A-NA D10 | ku-ú-⸢ša⸣ |
---|---|---|---|---|---|
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | one-QUANcar | he-goat-{(UNM)} | Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} valor(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | chosen(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} fiancé-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} fiancé-{VOC.SG, ALL, STF} this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable-{(ABBR)} unfavourable- |
Vs. 8 [ š]i-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu-kánCONNn=OBPk GU₄ḪI.Abovid-{(UNM)} UDUḪI.Asheep-{(UNM)}
… | š]i-pa-an-ti | nu-kán | GU₄ḪI.A | UDUḪI.A |
---|---|---|---|---|
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=OBPk | bovid-{(UNM)} | sheep-{(UNM)} |
Vs. 9 [ ] ⸢ḫu⸣-u-i-e-ša-u-wa-az(oracle bird)-NOM.PL.C;
runner-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
runner-NOM.PL.C zé-ia-an-da-⸢az⸣to cook-PTCP.ABL;
to cook-3PL.PRS.MP;
to cook-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
… | ⸢ḫu⸣-u-i-e-ša-u-wa-az | zé-ia-an-da-⸢az⸣ |
---|---|---|
(oracle bird)-NOM.PL.C runner-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} runner-NOM.PL.C | to cook-PTCP.ABL to cook-3PL.PRS.MP to cook-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
Vs. 10 [ ]x pár-ši-iato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP nuCONNn (Rasur) ku-e-el-laeach-INDFevr.GEN.SG;
which-REL.GEN.SG;
who?-INT.GEN.SG
… | pár-ši-ia | nu | ku-e-el-la | |
---|---|---|---|---|
to break-2SG.IMP to flee-2SG.IMP morsel-D/L.SG to break-2PL.IMP | CONNn | each-INDFevr.GEN.SG which-REL.GEN.SG who?-INT.GEN.SG |
Vs. 11 [ ]x ⸢ka⸣-a-ša-at-ta- REF1=PPRO.2SG.DAT;
-{ REF1=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT};
hunger-ALL mu-ga-aš-ga-u-e-ni
… | ⸢ka⸣-a-ša-at-ta | mu-ga-aš-ga-u-e-ni | |
---|---|---|---|
- REF1=PPRO.2SG.DAT -{ REF1=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT} hunger-ALL |
Vs. 12 [ ]-⸢e⸣-ni ka-a-ša-wathis-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT;
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
- A-NA ⸢SÍSKUR⸣-KA-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | ka-a-ša-wa | A-NA ⸢SÍSKUR⸣-KA | |
---|---|---|---|
this-DEM1.NOM.SG.C (mng. unkn.)-HATT bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} - | -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 13 [ ]x-e-ni ka-a-šabow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
-;
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT GEŠTIN-ašwine official-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wine-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wine official-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
wine-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DUGpal-ḫi-inkettle-ACC.SG.C dam-mi-li-enfresh-ACC.SG.C
… | ka-a-ša | GEŠTIN-aš | DUGpal-ḫi-in | dam-mi-li-en | |
---|---|---|---|---|---|
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} - this-DEM1.NOM.SG.C (mng. unkn.)-HATT | wine official-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wine-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wine official-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wine-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | kettle-ACC.SG.C | fresh-ACC.SG.C |
Vs. 14 [ -e]n Éku-ú-pa-in-na-wa ḫé-e-šu-u-en-DN.HITT.ACC.SG.C
… | Éku-ú-pa-in-na-wa | ḫé-e-šu-u-en | |
---|---|---|---|
-DN.HITT.ACC.SG.C |
Vs. 15 [ ]-ra-at ḫa-at-tu-la-an-nihealth-D/L.SG TI-an-nilife-D/L.SG
… | ḫa-at-tu-la-an-ni | TI-an-ni | |
---|---|---|---|
health-D/L.SG | life-D/L.SG |
Vs. 16 [ ]x A-MÉ-LU-UT-TImankind-{(UNM)} DUMU-tarchildhood-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ú-ed-duto come-3SG.IMP;
to build-3SG.IMP
… | A-MÉ-LU-UT-TI | DUMU-tar | ú-ed-du | |
---|---|---|---|---|
mankind-{(UNM)} | childhood-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | to come-3SG.IMP to build-3SG.IMP |
Vs. 17 [ ]x-x-i mi-ia-ruto grow-3SG.IMP.MP a-⸢ru⸣-ni-ma-wasea-D/L.SG;
(festival)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-DN.D/L.SG KU₆-ušfish-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
fish-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
fish-{(UNM)}
… | mi-ia-ru | a-⸢ru⸣-ni-ma-wa | KU₆-uš | |
---|---|---|---|---|
to grow-3SG.IMP.MP | sea-D/L.SG (festival)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} -DN.D/L.SG | fish-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} fish-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} fish-{(UNM)} |
Vs. 18 [ -i]a-an-ti mi-e-eš-[d]uto grow-3SG.IMP;
to become mild-3SG.IMP D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} EN-LUMlord-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
… | mi-e-eš-[d]u | D10 | EN-LUM | |
---|---|---|---|---|
to grow-3SG.IMP to become mild-3SG.IMP | Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?)-{(UNM)} -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | lord-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Vs. 19 [ ḫé]-⸢e⸣-u-unrain-ACC.SG.C ú-⸢e⸣-ke-eš-ga-u-e-nito wish-1PL.PRS.IMPF
… | ḫé]-⸢e⸣-u-un | ú-⸢e⸣-ke-eš-ga-u-e-ni |
---|---|---|
rain-ACC.SG.C | to wish-1PL.PRS.IMPF |
Vs. 20 [ ] nuCONNn ḫal-⸢ki⸣-ušgrain-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
grain-{D/L.SG, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} ZÍZ-taremmer-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} še-pa-ku-na-x
… | nu | ḫal-⸢ki⸣-uš | ZÍZ-tar | |
---|---|---|---|---|
CONNn | grain-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} grain-{D/L.SG, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | emmer-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} |
Vs. 21 [ ]x GÚ.SES.SES mi-e-eš-duto grow-3SG.IMP;
to become mild-3SG.IMP
… | GÚ.SES.SES | mi-e-eš-du | |
---|---|---|---|
to grow-3SG.IMP to become mild-3SG.IMP |
Vs. 22 [ ]x GEŠTIN-ia-wawine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} mi-e-eš-⸢du⸣to grow-3SG.IMP;
to become mild-3SG.IMP
… | GEŠTIN-ia-wa | mi-e-eš-⸢du⸣ | |
---|---|---|---|
wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | to grow-3SG.IMP to become mild-3SG.IMP |
Vs. bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Rs. 1′ [ ] ḫal-ki-ešgrain-NOM.SG.C;
grain-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
… | ḫal-ki-eš |
---|---|
grain-NOM.SG.C grain-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} -{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} |
Rs. 2′ [ ]x wa-al-le-eš-ke-ed-duto praise-3SG.IMP.IMPF
… | wa-al-le-eš-ke-ed-du | |
---|---|---|
to praise-3SG.IMP.IMPF |
Rs. 3′ [ -i]a-an-da-az EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
… | EGIR-pa | da-a-i | |
---|---|---|---|
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Rs. 4′ [ ] ŠÀtherein-D/L_in:POSP;
therein-ADV;
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails-{(UNM)};
heart-{(UNM)} Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
… | ŠÀ | É | SISKUR |
---|---|---|---|
therein-D/L_in POSP therein-ADV -{a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} entrails-{(UNM)} heart-{(UNM)} | house-{(UNM)} house-{HURR.ABS.SG, STF} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
Rs. 5′ [ -a]š BAL-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to rebel-PTCP.D/L.SG;
to change-PTCP.D/L.SG;
to pour a libation-PTCP.D/L.SG nu-kánCONNn=OBPk UZUšu-up-pameat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | BAL-ti | nu-kán | UZUšu-up-pa | |
---|---|---|---|---|
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to rebel-PTCP.D/L.SG to change-PTCP.D/L.SG to pour a libation-PTCP.D/L.SG | CONNn=OBPk | meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. 6′ [ -k]án kiš-anto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-ma-ito speak-3SG.PRS
… | kiš-an | me-ma-i | |
---|---|---|---|
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak-3SG.PRS |
Rs. 7′ [ ]x-kán ne-pí-šisky-D/L.SG ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
… | ne-pí-ši | ša-ra-a | |
---|---|---|---|
sky-D/L.SG | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Rs. 8′ [ ]-⸢e⸣ DÙ-zito make-3SG.PRS (Rasur) nu-kánCONNn=OBPk UZUšu-up-pameat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | DÙ-zi | nu-kán | UZUšu-up-pa | |
---|---|---|---|---|
to make-3SG.PRS | CONNn=OBPk | meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. 9′ [ ] nuCONNn UZUšu-up-pameat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG da-an-zito take-3PL.PRS
… | nu | UZUšu-up-pa | ša-ra-a | da-an-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to take-3PL.PRS |
Rs. unbeschriebener Raum
Ende Rs.