Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.1 (2021-12-31)

Vs. 1′ A-BI-I[Afather-{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN}

A-BI-I[A
father-{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN}

Vs. 2′ da-ru-up-pé-e-e[r?to assemble-3PL.PST


da-ru-up-pé-e-e[r?
to assemble-3PL.PST

Vs. 3′ šu-me-ešyou (pl.)-{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC};
(type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
MEŠ˽GIŠTUKULweapon man-{(UNM)} ta-me-eš-ket₉-te-nito press-2PL.PRS.IMPF a-pé-e-iasacrificial pit-HITT.D/L.SG;
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
kat-ta-a[n]below-;
under-

šu-me-ešMEŠ˽GIŠTUKULta-me-eš-ket₉-te-nia-pé-e-iakat-ta-a[n]
you (pl.)-{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC}
(type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
weapon man-{(UNM)}to press-2PL.PRS.IMPFsacrificial pit-HITT.D/L.SG
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
below-
under-

Vs. 4′ da-me-eš-ke-wa-anto press-IMPF.SUP da-a-erto take-3PL.PST;
to sit-3PL.PST
ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
A-WA-A-ATword-{(UNM)} A-BI-IAfather-{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN}

da-me-eš-ke-wa-anda-a-erki-iš-ša-anA-WA-A-ATA-BI-IA
to press-IMPF.SUPto take-3PL.PST
to sit-3PL.PST
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
word-{(UNM)}father-{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN}

Vs. 5′ pa-aḫ-ša-nu-ut-te-ento protect-{2PL.PST, 2PL.IMP} ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
šu-me-ešyou (pl.)-{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC};
(type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
na-at-tanot-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
ša-ak-te-e-nito know-2PL.PRS

pa-aḫ-ša-nu-ut-te-enták-kušu-me-ešna-at-taša-ak-te-e-ni
to protect-{2PL.PST, 2PL.IMP}if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
you (pl.)-{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC}
(type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
not-
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
to know-2PL.PRS

Vs. 6′ ka-a-nihere-DEMadv ŠU.GI-eš-šaold man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} NU.GÁL(there is) not)-NEG nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} me-ma-ito speak-3SG.PRS A-WA-ATword-{(UNM)} A-BI-IAfather-{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN}


ka-a-niŠU.GI-eš-šaNU.GÁLnu-uš-ma-ašme-ma-iA-WA-ATA-BI-IA
here-DEMadvold man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}(there is) not)-NEG-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}to speak-3SG.PRSword-{(UNM)}father-{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN}

Vs. 7′ Mta-a-aš-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} -išman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} URUku-ú-lu-up-pa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ŠU-Ú-UTthis-DEM3.NOM.SG.M Mšar-ka-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

Mta-a-aš-išURUku-ú-lu-up-paŠU-Ú-UTMšar-ka
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}this-DEM3.NOM.SG.M-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

Vs. 8′ Mnu-un-nu-{PNm(UNM)} Mmu-ú-wa-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} Mḫur-me-el-{PNm(UNM)} Mku-u-uk-ku-{PNm(UNM)} Mzu-ú-ru-{PNm(UNM)}

Mnu-un-nuMmu-ú-waMḫur-me-elMku-u-uk-kuMzu-ú-ru
-{PNm(UNM)}-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}-{PNm(UNM)}-{PNm(UNM)}-{PNm(UNM)}

Vs. 9′ 5five-QUANcar LÚ.MEŠNA-ŠIto lift-{(UNM)} ṢÍ-DI-TI₄-ŠUtravel provision-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} 1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} 1one-QUANcar TÚGboxwood-{(UNM)};
garment-{(UNM)}
1one-QUANcar TÚGḫi-iš-ta-ni(garment)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

5LÚ.MEŠNA-ŠIṢÍ-DI-TI₄-ŠU1UDU1TÚG1TÚGḫi-iš-ta-ni
five-QUANcarto lift-{(UNM)}travel provision-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}one-QUANcarsheep-{(UNM)}one-QUANcarboxwood-{(UNM)}
garment-{(UNM)}
one-QUANcar(garment)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. 10′ 3three-QUANcar KA-BAL-LUM-{(UNM)} 3three-QUANcar pu-uš-ša-le-eš(leg garment)-NOM.SG.C 3three-QUANcar TA-PALpair-{(UNM)} KUŠE.SIRshoe-{(UNM)}

3KA-BAL-LUM3pu-uš-ša-le-eš3TA-PALKUŠE.SIR
three-QUANcar-{(UNM)}three-QUANcar(leg garment)-NOM.SG.Cthree-QUANcarpair-{(UNM)}shoe-{(UNM)}

Vs. 11′ 1one-QUANcar zi-pát-ta-an-ni(small unit of volume)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Ì.ŠAḪlard-{(UNM)} DU₁₀.GAgood-{(UNM)} 5five-QUANcar GA.KIN.AGcheese-{(UNM)} 5five-QUANcar EM-ṢÚsour-{(UNM)}

1zi-pát-ta-an-niÌ.ŠAḪDU₁₀.GA5GA.KIN.AG5EM-ṢÚ
one-QUANcar(small unit of volume)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}lard-{(UNM)}good-{(UNM)}five-QUANcarcheese-{(UNM)}five-QUANcarsour-{(UNM)}

Vs. 12′ 6six-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
ZÌ.DAflour-{(UNM)} ZÍZemmer-{(UNM)} A+NA NINDA.KASKALtravel provisions-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-aš-ke-ez-zito take-3SG.PRS.IMPF


6PAZÌ.DAZÍZA+NA NINDA.KASKALda-aš-ke-ez-zi
six-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
flour-{(UNM)}emmer-{(UNM)}travel provisions-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to take-3SG.PRS.IMPF

Vs. 13′ ki-mawinter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter-{VOC.SG, ALL, STF};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
ḫé-en-ku-wa-aš-ša-ašto hand over-VBN.GEN.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
deliveryman(?)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
deliveryman(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to bow-VBN.GEN.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
50-QUANcar NINDAḪI.Abread-{(UNM)} 10.TA.ÀMten each-QUANdist É-azhouse-ABL;
house-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}

ki-maḫé-en-ku-wa-aš-ša-aš50NINDAḪI.A10.TA.ÀMÉ-az
winter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
winter-{VOC.SG, ALL, STF}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to hand over-VBN.GEN.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
deliveryman(?)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
deliveryman(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
to bow-VBN.GEN.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
-QUANcarbread-{(UNM)}ten each-QUANdisthouse-ABL
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. 14′ 1one-QUANcar man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
1one-QUANcar MUNUS(mng. unkn.)-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C;
woman-{(UNM)}
kat+ti-iš-ši- bei:ADV=POSS.3SG.D/L i-e-en-tato go-3PL.PRS.MP;
to make-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
1one-QUANcar ka-pu-nu(surface measure)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} A.ŠÀfield-{(UNM)}

11MUNUSkat+ti-iš-šii-e-en-taÙ1ka-pu-nuA.ŠÀ
one-QUANcarman-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
one-QUANcar(mng. unkn.)-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
(mng. unkn.)-PTCP.NOM.SG.C
woman-{(UNM)}
- bei
ADV=POSS.3SG.D/L
to go-3PL.PRS.MP
to make-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
one-QUANcar(surface measure)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}field-{(UNM)}

Vs. 15′ pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
da-a-aš-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}


pa-ra-ada-a-aš
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}

u. Rd. 16′ ma-a-anas- A-BIfather-{(UNM)} tu-li-ia-ašassembly-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
assembly-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫal-za-ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

ma-a-anA-BItu-li-ia-ašḫal-za-inu-uš-ma-aš
as-father-{(UNM)}assembly-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
assembly-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

u. Rd. 17′ gul-la-ak-ku-wa-anhideosness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} ša-aḫ-zito seek/sweep-3SG.PRS na-at-tanot-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

gul-la-ak-ku-wa-anša-aḫ-zina-at-ta
hideosness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}to seek/sweep-3SG.PRSnot-
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Rs. 18′ LÚ.MEŠNA-ŠIto lift-{(UNM)} ṢÍ-DI-TI₄-KU-NU-Útravel provision-{(UNM)_PPRO.2PL.GEN} ka-a-ša-at-ta-wa- REF1=PPRO.2SG.DAT;
-{ REF1=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT};
hunger-ALL

LÚ.MEŠNA-ŠIṢÍ-DI-TI₄-KU-NU-Úka-a-ša-at-ta-wa
to lift-{(UNM)}travel provision-{(UNM)_PPRO.2PL.GEN}- REF1=PPRO.2SG.DAT
-{ REF1=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}
hunger-ALL

Rs. 19′ LÚ.MEŠNA-ŠIto lift-{(UNM)} ṢÍ-DI-TI₄-KU-NUtravel provision-{(UNM)_PPRO.2PL.GEN} da-me-eš-ket₉-te-nito press-2PL.PRS.IMPF

LÚ.MEŠNA-ŠIṢÍ-DI-TI₄-KU-NUda-me-eš-ket₉-te-ni
to lift-{(UNM)}travel provision-{(UNM)_PPRO.2PL.GEN}to press-2PL.PRS.IMPF

Rs. 20′ ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
kar-di-mi-ia-at-tu-ušanger-ACC.PL.C pí-iš-ket₉-te-nito give-2PL.PRS.IMPF


taLUGAL-ikar-di-mi-ia-at-tu-ušpí-iš-ket₉-te-ni
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
-DN.D/L.SG
king-D/L.SG
anger-ACC.PL.Cto give-2PL.PRS.IMPF

Rs. 21′ zi-ik-ka-wa-GN.?=QUOT GIŠTUKULtool-{(UNM)} a-pa-aš-šasacrificial pit-HURR.DAT.PL;
front-HURR.DAT.PL;
he-DEM2/3.ACC.SG.C;
to be finished-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-PNm.ACC.SG.C;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished-3SG.PST;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
GIŠTUKULtool-{(UNM)} ma-a-an-ša-ma-ašas-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} A-BIfather-{(UNM)}

zi-ik-ka-waGIŠTUKULa-pa-aš-šaGIŠTUKULma-a-an-ša-ma-ašA-BI
-GN.?=QUOTtool-{(UNM)}sacrificial pit-HURR.DAT.PL
front-HURR.DAT.PL
he-DEM2/3.ACC.SG.C
to be finished-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-PNm.ACC.SG.C
he-DEM2/3.NOM.SG.C
to be finished-3SG.PST
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
tool-{(UNM)}as-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}father-{(UNM)}

Rs. 22′ pár-na-aš-macarpet-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house-GEN.SG
tar-na-ihalf-unit-D/L.SG;
to let-3SG.PRS;
to let-2SG.IMP
nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} ma-a-an-ḫa-an-daas-CNJ ḫa-at-re-eš-ke-ez-zito inform-3SG.PRS.IMPF

pár-na-aš-matar-na-inu-uš-ma-ašma-a-an-ḫa-an-daḫa-at-re-eš-ke-ez-zi
carpet-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house-GEN.SG
half-unit-D/L.SG
to let-3SG.PRS
to let-2SG.IMP
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}as-CNJto inform-3SG.PRS.IMPF

Rs. 23′ na-at+ta-ša-ma-ašnot-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} LÚ.MEŠDUGUD-ašdignitary-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
heavy-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
dignitary-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heavy-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
tup+píchest-D/L.SG;
clay tablet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
-GN.D/L.SG
ḫa-az-zi-anto strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-HITT.ACC.SG.C;
(mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C;
to strike-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
-GN.D/L.SG;
-{HURR.ABS.SG, STF};
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
ḫar-zito have-3SG.PRS

na-at+ta-ša-ma-ašLÚ.MEŠDUGUD-aštup+píḫa-az-zi-anḫar-zi
not-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}dignitary-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
heavy-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
dignitary-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
heavy-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
chest-D/L.SG
clay tablet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
-GN.D/L.SG
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-HITT.ACC.SG.C
(mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C
to strike-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
-GN.D/L.SG
-{HURR.ABS.SG, STF}
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
to have-3SG.PRS

Rs. 24′ ka-a-ša-at-ta-wa- REF1=PPRO.2SG.DAT;
-{ REF1=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT};
hunger-ALL
ut-ni-iacountry-{D/L.SG, ALL};
country-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
word-D/L.SG;
-{DN(UNM)};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
pa-it-te-nito go-2PL.PRS nuCONNn ŠA MAŠ.EN.GAGpauper-{GEN.SG, GEN.PL}

ka-a-ša-at-ta-waut-ni-iapa-it-te-ninuŠA MAŠ.EN.GAG
- REF1=PPRO.2SG.DAT
-{ REF1=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}
hunger-ALL
country-{D/L.SG, ALL}
country-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
word-D/L.SG
-{DN(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to go-2PL.PRSCONNnpauper-{GEN.SG, GEN.PL}

Rs. 25′ e-eš-ḫar-še-etblood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} na-at-tanot-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
ša-an-ḫi-iš-ket₉-te-nito seek/sweep-2PL.PRS.IMPF


e-eš-ḫar-še-etna-at-taša-an-ḫi-iš-ket₉-te-ni
blood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}not-
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
to seek/sweep-2PL.PRS.IMPF

Rs. 26′ LÚ.MEŠNA-ŠIto lift-{(UNM)} ṢÍ-DI-TI₄-ŠUtravel provision-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} na-at-tanot-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
pu-nu-uš-te-nito ask-2PL.PRS

LÚ.MEŠNA-ŠIṢÍ-DI-TI₄-ŠUna-at-tapu-nu-uš-te-ni
to lift-{(UNM)}travel provision-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}not-
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
to ask-2PL.PRS

Rs. 27′ ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV};
entire-{QUANall(ABBR)};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
ḫa-ap-pé-na-an-da-ašrich-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} i-iš-te-e-nito make-2PL.PRS.IMPF

taḫa-ap-pé-na-an-da-aši-iš-te-e-ni
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
entire-{QUANall(ABBR)}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
rich-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}to make-2PL.PRS.IMPF

Rs. 28′ pár-na-aš-šato his home-;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
-GN.D/L.SG;
(offering term)-HURR.DAT.PL;
carpet-{ACC.SG.C, GEN.PL};
house-{ACC.SG.C, GEN.PL};
carpet-{VOC.SG, ALL, STF};
house-{VOC.SG, ALL, STF};
house-ALL
pa-i-šito go-2SG.PRS;
people-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
completely-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
e-ez-šito eat-2SG.PRS e-uk-šito drink-2SG.PRS pí-ia-na-az-zi-at-tato give-3SG.PRS={CNJadd=PPRO.2SG.ACC, CNJadd=PPRO.2SG.DAT};
to reward-3SG.PRS={CNJadd=PPRO.2SG.ACC, CNJadd=PPRO.2SG.DAT};
to give-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to reward-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}

pár-na-aš-šapa-i-šie-ez-šie-uk-šipí-ia-na-az-zi-at-ta
to his home-
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
-GN.D/L.SG
(offering term)-HURR.DAT.PL
carpet-{ACC.SG.C, GEN.PL}
house-{ACC.SG.C, GEN.PL}
carpet-{VOC.SG, ALL, STF}
house-{VOC.SG, ALL, STF}
house-ALL
to go-2SG.PRS
people-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
completely-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to eat-2SG.PRSto drink-2SG.PRSto give-3SG.PRS={CNJadd=PPRO.2SG.ACC, CNJadd=PPRO.2SG.DAT}
to reward-3SG.PRS={CNJadd=PPRO.2SG.ACC, CNJadd=PPRO.2SG.DAT}
to give-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to reward-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}

Rs. 29′ a-ši-wa-an-da-napauper-ACC.SG.C=CNJctr ši-e-etto press-3SG.PST;
one-QUANcar.INS
da-a-at-tito take-2SG.PRS;
to break(?)-2SG.IMP;
-DN.D/L.SG;
-GN.D/L.SG;
-PNm.D/L.SG;
-{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}

a-ši-wa-an-da-naši-e-etda-a-at-ti
pauper-ACC.SG.C=CNJctrto press-3SG.PST
one-QUANcar.INS
to take-2SG.PRS
to break(?)-2SG.IMP
-DN.D/L.SG
-GN.D/L.SG
-PNm.D/L.SG
-{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}

Rs. 30′ DI-IN-ŠUlawsuit-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} na-at-tanot-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
pu-nu-uš-šito ask-2SG.PRS;
to ask-2SG.IMP
nuCONNn ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}

DI-IN-ŠUna-at-tapu-nu-uš-šinuki-iš-ša-an
lawsuit-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}not-
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
to ask-2SG.PRS
to ask-2SG.IMP
CONNnthus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}

Rs. 31′ A-WA-A-ATword-{(UNM)} A-BI-IAfather-{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN} ar-ḫa-a-anborder-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to go around-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ḫar-te-ni-ito have-2PL.PRS

A-WA-A-ATA-BI-IAar-ḫa-a-anḫar-te-ni-i
word-{(UNM)}father-{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN}border-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to go around-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to have-2PL.PRS

Rs. 32′ ki-nu-unnow-;
to open-1SG.PST
ka-a-ašthis-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
i-iš-ša-ito make-3SG.PRS.IMPF LÚ.MEŠNA-ŠIto lift-{(UNM)} ṢÍ-DI-TI₄-ŠUtravel provision-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

ki-nu-unka-a-aški-iš-ša-ani-iš-ša-iLÚ.MEŠNA-ŠIṢÍ-DI-TI₄-ŠU
now-
to open-1SG.PST
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to make-3SG.PRS.IMPFto lift-{(UNM)}travel provision-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Rs. 33′ x[ ]x i-iš-te-ni-ito make-2PL.PRS.IMPF


Rs. bricht ab

x[]xi-iš-te-ni-i
to make-2PL.PRS.IMPF
1.4741160869598