Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 21.6 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1 [EGIR-a]n-⸢da⸣-ma-azafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [GIŠw]a-wa-ar-ki-ma-andoor hinge-{ACC.SG.C, GEN.PL} ŠA IMwind-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
| [EGIR-a]n-⸢da⸣-ma-az | [GIŠw]a-wa-ar-ki-ma-an | ŠA IM | da-a-i |
|---|---|---|---|
| afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | door hinge-{ACC.SG.C, GEN.PL} | wind-{GEN.SG, GEN.PL} -{GEN.SG, GEN.PL} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Vs. 2 [na-an]-ši-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk A-NA SAG.DU-ŠUhead-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- ap-pí-iš-ke-ez-zito seize-3SG.PRS.IMPF
| [na-an]-ši-kán | A-NA SAG.DU-ŠU | an-da | ap-pí-iš-ke-ez-zi |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk | head-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to seize-3SG.PRS.IMPF |
Vs. 3 [MUNUSŠU].GI-maold woman-{(UNM)} ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ḫu-uk-ki-iš-ke-ez-z[i]-3SG.PRS.IMPF
| [MUNUSŠU].GI-ma | ki-iš-ša-an | ḫu-uk-ki-iš-ke-ez-z[i] |
|---|---|---|
| old woman-{(UNM)} | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | -3SG.PRS.IMPF |
Vs. 4 [GIŠwa-w]a-ar-ki-ma-ašdoor hinge-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ta-me-tar-wa-an-za EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)} ke-e-da-nithis-DEM1.D/L.SG tar-ru-ustrong-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
-{DN(UNM)} [
| [GIŠwa-w]a-ar-ki-ma-aš | ta-me-tar-wa-an-za | EGIR-an | ke-e-da-ni | tar-ru-u | … |
|---|---|---|---|---|---|
| door hinge-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind-D/L_hinter POSP again-ADV behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} | this-DEM1.D/L.SG | strong-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} -{DN(UNM)} |
Vs. 5 [ke]-⸢e⸣-da-nithis-DEM1.D/L.SG tar-ru-ustrong-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
-{DN(UNM)} pa-ra-a-anair-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to blow-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)} iš-tap-pé-erto cover-3PL.PST EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)} da-ma-[aš-šer]to press-3PL.PST
| [ke]-⸢e⸣-da-ni | tar-ru-u | pa-ra-a-an | iš-tap-pé-er | EGIR-an | da-ma-[aš-šer] |
|---|---|---|---|---|---|
| this-DEM1.D/L.SG | strong-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} -{DN(UNM)} | air-{ACC.SG.C, GEN.PL} to blow-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} -DN.ACC.SG.C -{DN(UNM)} | to cover-3PL.PST | afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind-D/L_hinter POSP again-ADV behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} | to press-3PL.PST |
Vs. 6 [m]a-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ša-anas-;
as-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} GIŠIGdoor-{(UNM)} GIŠwa-wa-ar-ki-midoor hinge-D/L.SG ú-e-e[ḫ-zito turn-3SG.PRS
| [m]a-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ša-an | GIŠIG | GIŠwa-wa-ar-ki-mi | ú-e-e[ḫ-zi |
|---|---|---|---|
| as- as-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | door-{(UNM)} | door hinge-D/L.SG | to turn-3SG.PRS |
Vs. 7 ⸢UD⸣-az(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-ABL;
day-{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
day-ABL;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)};
day-{(UNM)};
day (deified)-{DN.STF, DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG} ma-ni-in-ku-wa-an-zashort-{NOM.SG.C, VOC.SG};
near-;
short-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
short-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} MU-zayear-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
year-ABL;
period of one year-{(UNM)};
year-{(UNM)} DINGIRMEŠ-ašdivinity-GEN.SG;
deity-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kar-pí-ištotality-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
anger-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} pa-an-[ga-u-wa-ašmuch-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
| ⸢UD⸣-az | ma-ni-in-ku-wa-an-za | MU-za | DINGIRMEŠ-aš | kar-pí-iš | pa-an-[ga-u-wa-aš |
|---|---|---|---|---|---|
| (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-ABL day-{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG} day-ABL (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)} day-{(UNM)} day (deified)-{DN.STF, DN.HURR.ABS} day (deified)-{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG} | short-{NOM.SG.C, VOC.SG} near- short-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV} short-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | year-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} year-ABL period of one year-{(UNM)} year-{(UNM)} | divinity-GEN.SG deity-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ecstatic-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | totality-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} anger-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | much-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 8 KASKAL-azroad-ABL;
to set on the road-3SG.PRS;
road-{(UNM)};
road-{ALL, VOC.SG} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ne-i[a-ru]to turn (trans./intrans.)-3SG.IMP.MP
| KASKAL-az | EGIR-pa | ne-i[a-ru] |
|---|---|---|
| road-ABL to set on the road-3SG.PRS road-{(UNM)} road-{ALL, VOC.SG} | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to turn (trans./intrans.)-3SG.IMP.MP |
Vs. 9 UR.MAḪlion man-{(UNM)};
lion-{(UNM)};
lion statue(?)-{(UNM)} za-am-ni-ia-andamage(?)-LUW||HITT.D/L.SG=PPRO.3SG.C.ACC pé-e-da-úto take-3SG.IMP UR.BAR.RA-⸢ma⸣wolf-{(UNM)};
wolf man-{(UNM)} [
| UR.MAḪ | za-am-ni-ia-an | pé-e-da-ú | UR.BAR.RA-⸢ma⸣ | … |
|---|---|---|---|---|
| lion man-{(UNM)} lion-{(UNM)} lion statue(?)-{(UNM)} | damage(?)-LUW||HITT.D/L.SG=PPRO.3SG.C.ACC | to take-3SG.IMP | wolf-{(UNM)} wolf man-{(UNM)} |
Vs. 10 ke-ethis-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)} da-šu-wa-an-te-eš ke-e-mawinter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter-{VOC.SG, ALL, STF};
this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)} du-ud-du-m[i-ia-an-te-ešdeaf-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to make deaf-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
| ke-e | da-šu-wa-an-te-eš | ke-e-ma | du-ud-du-m[i-ia-an-te-eš |
|---|---|---|---|
| this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being-{(ABBR)} | winter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} winter-{VOC.SG, ALL, STF} this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being-{(ABBR)} | deaf-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} to make deaf-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. 11 Ú-ULnot-NEG ke-e-mawinter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter-{VOC.SG, ALL, STF};
this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)} iš-ta-ma-aš-ša-an-zito hear-3PL.PRS Ú-U[Lnot-NEG
| Ú-UL | ke-e-ma | iš-ta-ma-aš-ša-an-zi | Ú-U[L |
|---|---|---|---|
| not-NEG | winter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} winter-{VOC.SG, ALL, STF} this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being-{(ABBR)} | to hear-3PL.PRS | not-NEG |
Vs. 12 an-tu-uḫ-ša-anhuman-{ACC.SG.C, GEN.PL} na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ŠUM-anname-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
name-{(UNM)} te-ez-z[i]to speak-3SG.PRS
| an-tu-uḫ-ša-an | na-an-kán | ŠUM-an | te-ez-z[i] |
|---|---|---|---|
| human-{ACC.SG.C, GEN.PL} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | name-{NOM.SG.N, ACC.SG.N} name-{(UNM)} | to speak-3SG.PRS |
Vs. 13 ku-u-un-na-wathis-DEM1.ACC.SG.C;
copper ore-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} an-tu-uḫ-ša-anhuman-{ACC.SG.C, GEN.PL} i-da-[lu-ušto become evil-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
| ku-u-un-na-wa | an-tu-uḫ-ša-an | i-da-[lu-uš |
|---|---|---|
| this-DEM1.ACC.SG.C copper ore-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} | human-{ACC.SG.C, GEN.PL} | to become evil-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} |
Vs. 14 DINGIRMEŠ-ašdivinity-GEN.SG;
deity-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kar-pí-ištotality-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
anger-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} le-enot!-NEG ku-wa-pí-ik-[kisomewhere-INDadv
| DINGIRMEŠ-aš | kar-pí-iš | le-e | ku-wa-pí-ik-[ki |
|---|---|---|---|
| divinity-GEN.SG deity-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ecstatic-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | totality-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} anger-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | not!-NEG | somewhere-INDadv |
Vs. 15 nu-uš-ši-kán- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk wa-wa-ar-k[i-ma-andoor hinge-{ACC.SG.C, GEN.PL}
| nu-uš-ši-kán | wa-wa-ar-k[i-ma-an |
|---|---|
| - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk - CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | door hinge-{ACC.SG.C, GEN.PL} |
Vs. 16 nu-uš-ši-kán- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} w[a-aḫ-nu-uz-zito turn-3SG.PRS
| nu-uš-ši-kán | še-er | ar-ḫa | w[a-aḫ-nu-uz-zi |
|---|---|---|---|
| - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk - CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | up- on- -{DN(UNM)} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to turn-3SG.PRS |
Vs. 17 MUNUSŠU.GI-maold woman-{(UNM)} ki-iš-š[a-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
| MUNUSŠU.GI-ma | ki-iš-š[a-an |
|---|---|
| old woman-{(UNM)} | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Vs. 18 DINGIRMEŠ-ašdivinity-GEN.SG;
deity-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kar-pí-i[nanger-ACC.SG.C
Vs. bricht ab
| DINGIRMEŠ-aš | kar-pí-i[n |
|---|---|
| divinity-GEN.SG deity-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ecstatic-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | anger-ACC.SG.C |
Rs. 2′ ú-te-er-m[ato bring (here)-3PL.PST=CNJctr
| ú-te-er-m[a |
|---|
| to bring (here)-3PL.PST=CNJctr |
Rs. 3′ IGIḪI.A-wa-káneye-{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N};
to see-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to see-3SG.PRS;
sight-{(UNM)};
complete-{(UNM)};
front-{(UNM)};
eye-{(UNM)} Ú-U[Lnot-NEG
| IGIḪI.A-wa-kán | Ú-U[L |
|---|---|
| eye-{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} to see-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to see-3SG.PRS sight-{(UNM)} complete-{(UNM)} front-{(UNM)} eye-{(UNM)} | not-NEG |
Rs. 4′ ⸢KA×U⸣-az-mamouth-ABL=CNJctr [
| ⸢KA×U⸣-az-ma | … |
|---|---|
| mouth-ABL=CNJctr |
Rs. 5′ i-da-a-luto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} iš-ša-al-l[isaliva-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
| i-da-a-lu | iš-ša-al-l[i |
|---|---|
| to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | saliva-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Rs. 6′ i-da-a-luto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ma-a-ri-i-išspear-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
spear-HITT.NOM.SG.C;
(spear-shaped bread or pastry)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} [
| i-da-a-lu | ma-a-ri-i-iš | … |
|---|---|---|
| to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | spear-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} spear-HITT.NOM.SG.C (spear-shaped bread or pastry)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
Rs. 7′ ki-i-ma-kánwinter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter-{VOC.SG, ALL, STF};
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} pa-aḫ-ḫurfire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ma-aḫ-ḫa-[anas-
| ki-i-ma-kán | pa-aḫ-ḫur | ma-aḫ-ḫa-[an |
|---|---|---|
| winter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} winter-{VOC.SG, ALL, STF} cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | fire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | as- |
Rs. 8′ QA-TAM-MAlikewise-ADV ki-iš-ta-ruto become-3SG.IMP.MP;
to perish-3SG.IMP.MP i-da-a-[luto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
| QA-TAM-MA | ki-iš-ta-ru | i-da-a-[lu |
|---|---|---|
| likewise-ADV | to become-3SG.IMP.MP to perish-3SG.IMP.MP | to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Rs. 9′ EME-ašmodel of a tongue-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
model of a tongue-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tongue-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a-pé-elhe-DEM2/3.GEN.SG ḫu-uḫ-ḫu-ur-ti [
| EME-aš | a-pé-el | ḫu-uḫ-ḫu-ur-ti | … |
|---|---|---|---|
| model of a tongue-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} tongue-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} tongue-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} model of a tongue-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tongue-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | he-DEM2/3.GEN.SG |
Rs. 10′ na-at-ši-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L} MUNUSŠU.GIold woman-{(UNM)} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} e-ep-[zito seize-3SG.PRS
| na-at-ši | MUNUSŠU.GI | pa-ra-a | e-ep-[zi |
|---|---|---|---|
| -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L} | old woman-{(UNM)} | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to seize-3SG.PRS |
Rs. 11′ al-la-pa-aḫ-ḫito spit-3SG.PRS MUNUSŠU.GI-maold woman-{(UNM)} QA-TAM-MAlikewise-ADV [
Kolophon
| al-la-pa-aḫ-ḫi | MUNUSŠU.GI-ma | QA-TAM-MA | … |
|---|---|---|---|
| to spit-3SG.PRS | old woman-{(UNM)} | likewise-ADV |
Rs. 12′ DUBclay tablet-{(UNM)} 4KAMfour-QUANcar ma-a-an-kánas- LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)} [
| DUB | 4KAM | ma-a-an-kán | LUGAL | MUNUS.LUGAL | … |
|---|---|---|---|---|---|
| clay tablet-{(UNM)} | four-QUANcar | as- | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen-{(UNM)} |
Rs. 13′ ták-na-a-azearth-ABL;
earth-ALL;
bright-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP Ú-ULnot-NEG QA-⸢TI⸣completed-{(UNM)};
to come to an end-3SG.PRS;
hand-{(UNM)}
| ták-na-a-az | da-a-i | Ú-UL | QA-⸢TI⸣ |
|---|---|---|---|
| earth-ABL earth-ALL bright-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP | not-NEG | completed-{(UNM)} to come to an end-3SG.PRS hand-{(UNM)} |
Rs. Rest unbeschrieben
Ende Rs.