Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 21.47+ (2021-12-31)

KBo 21.47+ (CTH 652) [by HFR Basiscorpus]

KBo 21.47 + KBo 38.45 (+) KBo 24.110 + KBo 23.49
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1+2) Vs. I 1′ [ ]x [ ]x-x[

(Frg. 1+2) Vs. I 2′ MUNUSŠU.GIold woman-NOM.SG(UNM);
old woman-ACC.SG(UNM);
old woman-GEN.SG(UNM);
old woman-D/L.SG(UNM)
[ n]a?-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC
x[

MUNUSŠU.GIn]a?-aš
old woman-NOM.SG(UNM)
old woman-ACC.SG(UNM)
old woman-GEN.SG(UNM)
old woman-D/L.SG(UNM)
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

(Frg. 1+2) Vs. I 3′ DUGḫar-[ ]xḪI.A da-[an-zi?to take-3PL.PRS

da-[an-zi?
to take-3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. I 4′ na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC
[ n]a-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM;
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
me-[

na-ašn]a-at
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC

(Frg. 1+2) Vs. I 5′ i-ia-[ -z]i?-e-eš-x[

(Frg. 1+2) Vs. I 6′ MUNUS.MEŠŠ[U.GIold age-NOM.PL(UNM);
old age-ACC.PL(UNM);
old age-GEN.PL(UNM);
old age-D/L.PL(UNM)
]x da-an-zito take-3PL.PRS


MUNUS.MEŠŠ[U.GIda-an-zi
old age-NOM.PL(UNM)
old age-ACC.PL(UNM)
old age-GEN.PL(UNM)
old age-D/L.PL(UNM)
to take-3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. I 7′ nuCONNn [DUMU].É.GA[Lpalace servant-NOM.SG(UNM) ]x x e?-[?]-zito sit-3SG.PRS

nu[DUMU].É.GA[Le?-[?]-zi
CONNnpalace servant-NOM.SG(UNM)to sit-3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs. I 8′ NAR-ašsinger-NOM.SG.C [ k]ar-pa-an-zito lift-3PL.PRS

NAR-ašk]ar-pa-an-zi
singer-NOM.SG.Cto lift-3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. I 9′ pé-ra-anbefore-ADV;
before-POSP;
before-PREV
[ ]-ra-iš

pé-ra-an
before-ADV
before-POSP
before-PREV

(Frg. 1+2) Vs. I 10′ pé-ra-anbefore-ADV;
before-POSP;
before-PREV
[ ]-zi


pé-ra-an
before-ADV
before-POSP
before-PREV

(Frg. 2) Vs. I 11′ [ ]x-ma-[ ]i?

(Frg. 2) Vs. I 12′ [ ]x x x x

(Frg. 2) Vs. I 13′ [ ] ú-wa-an-ta?to see-3PL.PRS.MP;
to see-PTCP.NOM.PL.N;
to see-PTCP.ACC.PL.N

ú-wa-an-ta?
to see-3PL.PRS.MP
to see-PTCP.NOM.PL.N
to see-PTCP.ACC.PL.N

(Frg. 2) Vs. I 14′ [ ]-zi


(Frg. 2) Vs. I 15′ [ ]x x x x

Etwa zwei Zeilen abgebrochen

(Frg. 1)Vs. I 18″ [ ] DINGIR-LIMgod-NOM.SG(UNM);
god-ACC.SG(UNM);
god-GEN.SG(UNM);
god-D/L.SG(UNM)
A-N[A?to-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL

Vs. I bricht ab

DINGIR-LIMA-N[A?
god-NOM.SG(UNM)
god-ACC.SG(UNM)
god-GEN.SG(UNM)
god-D/L.SG(UNM)
to-…
D/L.SG
to-…
D/L.PL

(Frg. 3) Vs. II 1′ [ ]x 3[three-QUANcar

3[
three-QUANcar

(Frg. 3) Vs. II 2′ [ ]-ta? [DUMU].É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) UŠ-[KE-ENto prostrate-3SG.PRS


[DUMU].É.GALUŠ-[KE-EN
palace servant-NOM.SG(UNM)to prostrate-3SG.PRS

(Frg. 3+4) Vs. II 3′/Vs.? II 1′ [ ] 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAḪI.Abread sacrificer-ACC.PL(UNM);
bread sacrificer-NOM.PL(UNM);
bread sacrificer-D/L.PL(UNM);
bread sacrificer-ABL(UNM);
bread sacrificer-INS(UNM);
bread sacrificer-GEN.PL(UNM)
1one-QUANcar BABBARwhite-ACC.SG(UNM);
white-NOM.SG(UNM);
white-D/L.SG(UNM);
white-GEN.SG(UNM);
white-ABL(UNM);
white-INS(UNM)
1one-QUANcar GE₆to become dark-NOM.SG(UNM);
to become dark-ACC.SG(UNM);
to become dark-GEN.SG(UNM);
to become dark-D/L.SG(UNM);
to become dark-INS(UNM);
to become dark-ABL(UNM)
1one-QUANcar S[A₅red-NOM.SG(UNM);
red-ACC.SG(UNM);
red-GEN.SG(UNM);
red-D/L.SG(UNM);
red-ABL(UNM);
red-INS(UNM)
]x-ma?-kán? [

3NINDA.GUR₄.RAḪI.A1BABBAR1GE₆1S[A₅
three-QUANcarbread sacrificer-ACC.PL(UNM)
bread sacrificer-NOM.PL(UNM)
bread sacrificer-D/L.PL(UNM)
bread sacrificer-ABL(UNM)
bread sacrificer-INS(UNM)
bread sacrificer-GEN.PL(UNM)
one-QUANcarwhite-ACC.SG(UNM)
white-NOM.SG(UNM)
white-D/L.SG(UNM)
white-GEN.SG(UNM)
white-ABL(UNM)
white-INS(UNM)
one-QUANcarto become dark-NOM.SG(UNM)
to become dark-ACC.SG(UNM)
to become dark-GEN.SG(UNM)
to become dark-D/L.SG(UNM)
to become dark-INS(UNM)
to become dark-ABL(UNM)
one-QUANcarred-NOM.SG(UNM)
red-ACC.SG(UNM)
red-GEN.SG(UNM)
red-D/L.SG(UNM)
red-ABL(UNM)
red-INS(UNM)

(Frg. 3+4) Vs. II 4′/Vs.? II 2′ x-ta IŠ-TU GADḫu-up-pa-ra-aš(cloth or garment)-…:ABL;
(cloth or garment)-…:INS
p[é-e-da-a]n-zito take-3PL.PRS na-at?x[

IŠ-TU GADḫu-up-pa-ra-ašp[é-e-da-a]n-zi
(cloth or garment)-…
ABL
(cloth or garment)-…
INS
to take-3PL.PRS

(Frg. 3+4) Vs. II 5′/Vs.? II 3′ [p]é-ra-anbefore-PREV;
before-POSP
ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
GIŠpár-aš-dusprout-STF [ ] 1?one-QUANcar GUNtalent-NOM.SG(UNM);
talent-ACC.SG(UNM);
talent-GEN.SG(UNM);
talent-D/L.SG(UNM);
talent-ABL(UNM);
talent-INS(UNM)
x[ ]x x[

[p]é-ra-anti-an-ziGIŠpár-aš-du1?GUN
before-PREV
before-POSP
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS
sprout-STFone-QUANcartalent-NOM.SG(UNM)
talent-ACC.SG(UNM)
talent-GEN.SG(UNM)
talent-D/L.SG(UNM)
talent-ABL(UNM)
talent-INS(UNM)

(Frg. 3+4) Vs. II 6′/Vs.? II 4′ [G]ÙB-la-azto the left-ADV ti-an-zito sit-3PL.PRS še-e-ra-[aš-š]a-an 2two-QUANcar KUŠleather-ACC.SG(UNM) UDU.NITA!?ram-ACC.SG(UNM) ḫar-k[án-zi]to have-3PL.PRS


[G]ÙB-la-azti-an-ziše-e-ra-[aš-š]a-an2KUŠUDU.NITA!?ḫar-k[án-zi]
to the left-ADVto sit-3PL.PRStwo-QUANcarleather-ACC.SG(UNM)ram-ACC.SG(UNM)to have-3PL.PRS

(Frg. 2+3+4) Vs. II 1′!/Vs. II 7′/Vs.? II 5′ 1 LÚ.MEŠNARsinger-NOM.PL(UNM) pa-a-an-zito go-3PL.PRS nuCONNn šu-[u]p-pa-ušritually pure-ACC.PL.C DUMUMEŠchild-ACC.PL(UNM) SANGApriest-GEN.SG(UNM) ša-ra-aup-PREV ?-ḫ[u-da-an-zi]to take-3PL.PRS

LÚ.MEŠNARpa-a-an-zinušu-[u]p-pa-ušDUMUMEŠSANGAša-ra-a?-ḫ[u-da-an-zi]
singer-NOM.PL(UNM)to go-3PL.PRSCONNnritually pure-ACC.PL.Cchild-ACC.PL(UNM)priest-GEN.SG(UNM)up-PREVto take-3PL.PRS

(Frg. 2+3+4) Vs. II 2′!/Vs. II 8′/Vs.? II 6′ pé-r[a-anbefore-ADV;
before-POSP;
before-PREV
] GIPISANbox-ACC.SG(UNM) NINDAbread-GEN.SG(UNM) MUNUSḫar-wa-an-zafemale attendant-NOM.SG.C SAG.DU-ithead-INS kar-pa-anto lift-PTCP.INDCL ḫar-z[i]to have-3SG.PRS

pé-r[a-anGIPISANNINDAMUNUSḫar-wa-an-zaSAG.DU-itkar-pa-anḫar-z[i]
before-ADV
before-POSP
before-PREV
box-ACC.SG(UNM)bread-GEN.SG(UNM)female attendant-NOM.SG.Chead-INSto lift-PTCP.INDCLto have-3SG.PRS

(Frg. 2+3+4) Vs. II 3!′/Vs. II 9′/Vs.? II 7′ SÍG-T[IM?wool-GEN.SG(UNM);
wool-D/L.SG(UNM);
wool-NOM.SG(UNM)
]x-aš ki-it-tato lie-3SG.PRS.MP LÚ.MEŠNARsinger-NOM.PL(UNM) pé-ra-aš-mi-itvor:POSP=POSS.3PL.UNIV ḪA-AṢ-Ṣ[Í-IN-NA]axe-ACC.SG(UNM);
axe-ACC.PL(UNM)

SÍG-T[IM?ki-it-taLÚ.MEŠNARpé-ra-aš-mi-itḪA-AṢ-Ṣ[Í-IN-NA]
wool-GEN.SG(UNM)
wool-D/L.SG(UNM)
wool-NOM.SG(UNM)
to lie-3SG.PRS.MPsinger-NOM.PL(UNM)vor
POSP=POSS.3PL.UNIV
axe-ACC.SG(UNM)
axe-ACC.PL(UNM)

(Frg. 2+3+4) Vs. II 4′!/Vs. II 10′/Vs.? II 8′ ma-a-[anas-CNJ ]x DUMUMEŠchild-NOM.PL(UNM) SANGApriest-GEN.SG(UNM) Éhouse-D/L.SG(UNM);
house-D/L.PL(UNM)
[ -n]i? an-dainside-PREV;
-POSP
ti-an-zito step-3PL.PRS nu-uš-ma-aš-ká[nCONNn=PPRO.3PL.DAT-=OBPk

ma-a-[anDUMUMEŠSANGAÉan-dati-an-zinu-uš-ma-aš-ká[n
as-CNJchild-NOM.PL(UNM)priest-GEN.SG(UNM)house-D/L.SG(UNM)
house-D/L.PL(UNM)
inside-PREV
-POSP
to step-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.DAT-=OBPk

(Frg. 2+3+4) Vs. II 5′!/Vs. II 11′/Vs.? II 9′ NINDA.[GUR₄.RAḪI.Abread sacrificer-ACC.PL(UNM) pár-ši]-ia-an-du-u[što break-PTCP.ACC.PL.C A-N]A GÌRMEŠ-ŠU-NUfoot-…:D/L.PL kat-ta-anunder-PREV iš-ḫu-w[a-an-zi]to pour-3PL.PRS

NINDA.[GUR₄.RAḪI.Apár-ši]-ia-an-du-u[šA-N]A GÌRMEŠ-ŠU-NUkat-ta-aniš-ḫu-w[a-an-zi]
bread sacrificer-ACC.PL(UNM)to break-PTCP.ACC.PL.Cfoot-…
D/L.PL
under-PREVto pour-3PL.PRS

(Frg. 2+3+4) Vs. II 6′!/Vs. II 12′/Vs.? II 10′ DUMUchild-NOM.SG(UNM);
child-NOM.PL(UNM)
[ ]-du-wa-aš x[ -i]a?-ši še-erup-ADV;
on-POSP
DUMU.NITAson-NOM.SG(UNM) e-šato sit-3SG.PRS.MP GIPISANbox-ACC.SG(UNM) NINDAbread-GEN.SG(UNM) [

DUMUše-erDUMU.NITAe-šaGIPISANNINDA
child-NOM.SG(UNM)
child-NOM.PL(UNM)
up-ADV
on-POSP
son-NOM.SG(UNM)to sit-3SG.PRS.MPbox-ACC.SG(UNM)bread-GEN.SG(UNM)

(Frg. 2+3+4) Vs. II 7′!/Vs. II 13′/Vs.? II 11′ x[ nu-u]š-ma-ašCONNn=PPRO.3PL.DAT [DUM]U.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) UŠ-KE-ENto prostrate-3SG.PRS


nu-u]š-ma-aš[DUM]U.É.GALUŠ-KE-EN
CONNn=PPRO.3PL.DATpalace servant-NOM.SG(UNM)to prostrate-3SG.PRS

(Frg. 3+4) Vs. II 14′/Vs.? II 12′ [ ]x[ ] ti-an-zito sit-3PL.PRS nuCONNn a-da-an-nato eat-INF e-šato sit-3SG.PRS.MP [nuCONNn DUMU.É.GAL]palace servant-NOM.SG(UNM)

ti-an-zinua-da-an-nae-ša[nuDUMU.É.GAL]
to sit-3PL.PRSCONNnto eat-INFto sit-3SG.PRS.MPCONNnpalace servant-NOM.SG(UNM)

(Frg. 4) Vs.? II 13′ [ ] ḫar-ši-ia-al-li-iastorage vessel-D/L.SG iš-t[a-na-ni-iaaltar-D/L.SG=CNJadd zi-ik-ke-ez-zi]to sit-3SG.PRS.IMPF

ḫar-ši-ia-al-li-iaiš-t[a-na-ni-iazi-ik-ke-ez-zi]
storage vessel-D/L.SGaltar-D/L.SG=CNJaddto sit-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 4) Vs.? II 14′ [ -ká]n-zi nu-uš-ša-anCONNn=OBPs EGIR-paagain-PREV z[i-kán-zito sit-3PL.PRS.IMPF SAG.GÉME.ARADMEŠ]servants-NOM.PL(UNM)

nu-uš-ša-anEGIR-paz[i-kán-ziSAG.GÉME.ARADMEŠ]
CONNn=OBPsagain-PREVto sit-3PL.PRS.IMPFservants-NOM.PL(UNM)

(Frg. 4) Vs.? II 15′ [ ]x-an a-še-ša-an-zito set-3PL.PRS nu-uš-ma-a[šCONNn=PPRO.3PL.DAT a-da-an-na(?)to eat-INF a-ku-wa-an-nato drink-INF pí-an-zi]to give-3PL.PRS


a-še-ša-an-zinu-uš-ma-a[ša-da-an-na(?)a-ku-wa-an-napí-an-zi]
to set-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.DATto eat-INFto drink-INFto give-3PL.PRS

(Frg. 4) Vs.? II 16′ [ ]-zi a-ku-an-nato drink-INF LÚ.MEŠSAGI.Acupbearer-NOM.PL(UNM) DUMUMEŠchildhood-NOM.PL(UNM) S[ANGApriest-GEN.SG(UNM) a-ku-wa-an-na]to drink-INF

a-ku-an-naLÚ.MEŠSAGI.ADUMUMEŠS[ANGAa-ku-wa-an-na]
to drink-INFcupbearer-NOM.PL(UNM)childhood-NOM.PL(UNM)priest-GEN.SG(UNM)to drink-INF

(Frg. 4) Vs.? II 17′ [pí-iš-kán-zito give-3PL.PRS.IMPF ]x-uš-ke-zi ú-e-el-lu-wa-ašmeadow-GEN.SG DIŠKUR-anStorm-god-DN.HITT.ACC.SG.C [DINGIR˽MEŠ]male deities-ACC.PL(UNM)

[pí-iš-kán-ziú-e-el-lu-wa-ašDIŠKUR-an[DINGIR˽MEŠ]
to give-3PL.PRS.IMPFmeadow-GEN.SGStorm-god-DN.HITT.ACC.SG.Cmale deities-ACC.PL(UNM)

(Frg. 4) Vs.? II 18′ [Dma-li-ia-an-DN.ACC.SG.C ]x -iš-kán-zito give-3PL.PRS.IMPF NINDA.GUR₄.RAḪI.Aloaf-ACC.PL(UNM) ŠAof-…:GEN.SG;
of-…:GEN.PL
[

[Dma-li-ia-an-iš-kán-ziNINDA.GUR₄.RAḪI.AŠA
-DN.ACC.SG.Cto give-3PL.PRS.IMPFloaf-ACC.PL(UNM)of-…
GEN.SG
of-…
GEN.PL

(Frg. 4) Vs.? II 19′ [ nuCONNn ku-i-ú-u]šwhich-REL.ACC.PL.C pár-ši-ia-an-na-ito break-3SG.PRS.IMPF nu-uš-k[ánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk


nuku-i-ú-u]špár-ši-ia-an-na-inu-uš-k[án
CONNnwhich-REL.ACC.PL.Cto break-3SG.PRS.IMPFCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk

(Frg. 4) Vs.? II 20′ [ ]x x-x-x ú-ez-zito come-3SG.PRS x[

Vs. II bricht ab

ú-ez-zi
to come-3SG.PRS

(Frg. 4) Rs.? III 1′ [ ]x x[

(Frg. 4) Rs.? III 2′ [ ] I-NA GIŠBANŠ[URtable-…:D/L.SG;
table-…:D/L.PL
ti-an-zi]to sit-3PL.PRS

I-NA GIŠBANŠ[URti-an-zi]
table-…
D/L.SG
table-…
D/L.PL
to sit-3PL.PRS

(Frg. 4) Rs.? III 3′ [ma-a-anas-CNJ UD-azday-NOM.SG.C ]x DIŠKUR?Storm-god-DN.NOM.SG(UNM);
Storm-god-DN.ACC.SG(UNM);
Storm-god-DN.GEN.SG(UNM);
Storm-god-DN.D/L.SG(UNM)
GIŠḫa-tal-ki-iš-na-ašhawthorn-GEN.SG K[Á.GAL-TIMgate-ACC.SG(UNM)

[ma-a-anUD-azDIŠKUR?GIŠḫa-tal-ki-iš-na-ašK[Á.GAL-TIM
as-CNJday-NOM.SG.CStorm-god-DN.NOM.SG(UNM)
Storm-god-DN.ACC.SG(UNM)
Storm-god-DN.GEN.SG(UNM)
Storm-god-DN.D/L.SG(UNM)
hawthorn-GEN.SGgate-ACC.SG(UNM)

(Frg. 4) Rs.? III 4′ [i-e-zito make-3SG.PRS nuCONNn IŠ-TU S]ÍGwool-…:INS ZA.GÌNblue-INS(UNM) SÍGwool-INS(UNM) SIG₇.SIG₇green-INS(UNM) SÍGwool-INS(UNM) mi-it-ti-itred-INS ḫu-la-li-a[n-zito (en)wrap-3PL.PRS

[i-e-zinuIŠ-TU S]ÍGZA.GÌNSÍGSIG₇.SIG₇SÍGmi-it-ti-itḫu-la-li-a[n-zi
to make-3SG.PRSCONNnwool-…
INS
blue-INS(UNM)wool-INS(UNM)green-INS(UNM)wool-INS(UNM)red-INSto (en)wrap-3PL.PRS

(Frg. 4) Rs.? III 5′ [ke-e-ezhere-DEMadv ke-e-ez-zi-i]ahere-DEMadv=CNJadd pa-aḫ-ḫurfire-NOM.SG.N ú-ra-a-nito burn-3SG.PRS.MP ke-e-ezhere-DEMadv 5five-QUANcar MUNsalt-GEN.SG(UNM) pu-u-ti-išlump-NOM.PL.C ki-[an-ta]to lie-3PL.PRS.MP

[ke-e-ezke-e-ez-zi-i]apa-aḫ-ḫurú-ra-a-nike-e-ez5MUNpu-u-ti-iški-[an-ta]
here-DEMadvhere-DEMadv=CNJaddfire-NOM.SG.Nto burn-3SG.PRS.MPhere-DEMadvfive-QUANcarsalt-GEN.SG(UNM)lump-NOM.PL.Cto lie-3PL.PRS.MP

(Frg. 4) Rs.? III 6′ [ke-ez-zi-iahere-DEMadv=CNJadd 4four-QUANcar M]UNsalt-GEN.SG(UNM) pu-u-ti-išlump-NOM.PL.C ki-an-tato lie-3PL.PRS.MP ŠU.NÍGINsum-NOM.SG(UNM) 9nine-QUANcar MUNsalt-GEN.SG(UNM) pu-u-ti-išlump-NOM.PL.C [


[ke-ez-zi-ia4M]UNpu-u-ti-iški-an-taŠU.NÍGIN9MUNpu-u-ti-iš
here-DEMadv=CNJaddfour-QUANcarsalt-GEN.SG(UNM)lump-NOM.PL.Cto lie-3PL.PRS.MPsum-NOM.SG(UNM)nine-QUANcarsalt-GEN.SG(UNM)lump-NOM.PL.C

(Frg. 2+4) Rs. III 1′/Rs.? III 7′ pa-ra-a-mafurther-ADV=CNJctr [ a-a]p-paagain-ADV GIŠḫa-tal-ki-iš-na-ašhawthorn-GEN.SG KÁ.GAL-TIMgate-ACC.SG(UNM) i-e-zito make-3SG.PRS nuCONNn [IŠ-TU]out of-…:ABL;
out of-…:INS

pa-ra-a-maa-a]p-paGIŠḫa-tal-ki-iš-na-ašKÁ.GAL-TIMi-e-zinu[IŠ-TU]
further-ADV=CNJctragain-ADVhawthorn-GEN.SGgate-ACC.SG(UNM)to make-3SG.PRSCONNnout of-…
ABL
out of-…
INS

(Frg. 2+4) Rs. III 2′/Rs.? III 8′ SÍGwool-INS(UNM) ZA.GÌNblue-INS(UNM) SÍGwool-INS(UNM) S[IG₇.SIG₇green-INS(UNM) ]Gwool-INS(UNM) mi-it-ti-itred-INS ḫu-la-li-an-zito (en)wrap-3PL.PRS ke-e-ezhere-DEMadv ke-e-ez-[zi-ia]here-DEMadv=CNJadd

SÍGZA.GÌNSÍGS[IG₇.SIG₇]Gmi-it-ti-itḫu-la-li-an-zike-e-ezke-e-ez-[zi-ia]
wool-INS(UNM)blue-INS(UNM)wool-INS(UNM)green-INS(UNM)wool-INS(UNM)red-INSto (en)wrap-3PL.PRShere-DEMadvhere-DEMadv=CNJadd

(Frg. 2+4) Rs. III 3′/Rs.? III 9′ pa-aḫ-ḫurfire-NOM.SG.N ú-ra-[a-nito burn-3SG.PRS.MP ke]-e-ezhere-DEMadv 9nine-QUANcar NINDAbread-NOM.SG(UNM) LA-AB-KUsoft-ACC.SG(UNM) ki-it-tato lie-3SG.PRS.MP ke-e-ez-zi-iahere-DEMadv=CNJadd [

pa-aḫ-ḫurú-ra-[a-nike]-e-ez9NINDALA-AB-KUki-it-take-e-ez-zi-ia
fire-NOM.SG.Nto burn-3SG.PRS.MPhere-DEMadvnine-QUANcarbread-NOM.SG(UNM)soft-ACC.SG(UNM)to lie-3SG.PRS.MPhere-DEMadv=CNJadd

(Frg. 2+4) Rs. III 4′/Rs.? III 10′ 9nine-QUANcar NINDAbread-NOM.SG(UNM) LA-AB-KUsoft-NOM.SG(UNM) [ki-it-t]ato lie-3SG.PRS.MP ma-a-anas-CNJ ḫa-an-da-a-iz-zito arrange-3SG.PRS nuCONNn ˽DIŠKURStorm-god man-NOM.SG(UNM) MA-ḪARbefore-…:D/L.PL_vor:POSP DUMUMEŠchildhood-D/L.PL(UNM) SA[NGApriest-GEN.SG(UNM) [ti-i-e-z]ito step-3SG.PRS

9NINDALA-AB-KU[ki-it-t]ama-a-anḫa-an-da-a-iz-zinu˽DIŠKURMA-ḪARDUMUMEŠSA[NGA[ti-i-e-z]i
nine-QUANcarbread-NOM.SG(UNM)soft-NOM.SG(UNM)to lie-3SG.PRS.MPas-CNJto arrange-3SG.PRSCONNnStorm-god man-NOM.SG(UNM)before-…
D/L.PL_vor
POSP
childhood-D/L.PL(UNM)priest-GEN.SG(UNM)to step-3SG.PRS

(Frg. 2+4) Rs. III 5′/Rs.? III 11′ na-aš-taCONNn=OBPst G[IPISANbox-ACC.SG(UNM) NINDAbread-GEN.SG(UNM) ki]-i-nu-zito open-3SG.PRS nu-kánCONNn=OBPk GALḪI.Acup-NOM.SG(UNM) GIR₄kiln-D/L.SG(UNM) ku-i-e-ešwhich-REL.NOM.PL.C an-dainside-PREV ki-an-tato lie-3PL.PRS.MP

na-aš-taG[IPISANNINDAki]-i-nu-zinu-kánGALḪI.AGIR₄ku-i-e-ešan-daki-an-ta
CONNn=OBPstbox-ACC.SG(UNM)bread-GEN.SG(UNM)to open-3SG.PRSCONNn=OBPkcup-NOM.SG(UNM)kiln-D/L.SG(UNM)which-REL.NOM.PL.Cinside-PREVto lie-3PL.PRS.MP

(Frg. 2+4) Rs. III 6′/Rs.? III 12′ nuCONNn a-kito die-3SG.PRS a-x[ ]x-u-uš-ke-zi nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC A-NA DUMUMEŠchild-…:D/L.PL SANGA-TIMpriest-GEN.SG(UNM) pa-ra-aout (to)-PREV ap-pí-iš-ke-zito seize-3SG.PRS.IMPF

nua-kinu-ušA-NA DUMUMEŠSANGA-TIMpa-ra-aap-pí-iš-ke-zi
CONNnto die-3SG.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACCchild-…
D/L.PL
priest-GEN.SG(UNM)out (to)-PREVto seize-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 2+4) Rs. III 7′/Rs.? III 13′ nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC pé-ra-a[nbefore-PREV;
before-ADV
] nu-wa-aš-ma-ašCONNn-=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L;
CONNn-=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L
li-la-ḫu-ito pour (out)-3SG.PRS GALḪI.A-ancup-GEN.PL EGIR-paagain-POSP GIPISANbox-ACC.SG(UNM) NINDAbread-GEN.SG(UNM)

nu-ušpé-ra-a[nnu-wa-aš-ma-ašli-la-ḫu-iGALḪI.A-anEGIR-paGIPISANNINDA
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCbefore-PREV
before-ADV
CONNn-=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L
CONNn-=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L
to pour (out)-3SG.PRScup-GEN.PLagain-POSPbox-ACC.SG(UNM)bread-GEN.SG(UNM)

(Frg. 2+4) Rs. III 8′/Rs.? III 14′ zi-ik-ke-e[z-zito sit-3SG.PRS.IMPF ]xḪI.A ḫu-u-ma-an-du-uševery; whole-QUANall.ACC.PL.C QA-TAM-MAlikewise-ADV ir-ḫa-a-ez-zito go around-3SG.PRS


zi-ik-ke-e[z-ziḫu-u-ma-an-du-ušQA-TAM-MAir-ḫa-a-ez-zi
to sit-3SG.PRS.IMPFevery
whole-QUANall.ACC.PL.C
likewise-ADVto go around-3SG.PRS

(Frg. 2+4) Rs. III 9′/Rs.? III 15′ EGIR-an-d[aafterwards-ADV ]x GEŠTIN-itwine-INS šu-u-an-tafull-NOM.PL.N na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC DINGIR-LIM-ašgod-GEN.SG GIŠBANŠUR-itable-D/L.SG BI-[IB-RI]ḪI.Arhyton-ACC.PL(UNM)

EGIR-an-d[aGEŠTIN-itšu-u-an-tana-atDINGIR-LIM-ašGIŠBANŠUR-iBI-[IB-RI]ḪI.A
afterwards-ADVwine-INSfull-NOM.PL.NCONNn=PPRO.3PL.N.ACCgod-GEN.SGtable-D/L.SGrhyton-ACC.PL(UNM)

(Frg. 2+4) Rs. III 10′/Rs.? III 16′ da-a-ito sit-3SG.PRS [ ]x-an la-a-ḫu-ito pour-3SG.PRS DUGKU-KU-UBḪI.A-ma-kán(vessel)-ACC.PL(UNM)=CNJctr=OBPk I-NA GIPISANbox-…:D/L.SG [NINDA]bread-GEN.SG(UNM)

da-a-ila-a-ḫu-iDUGKU-KU-UBḪI.A-ma-kánI-NA GIPISAN[NINDA]
to sit-3SG.PRSto pour-3SG.PRS(vessel)-ACC.PL(UNM)=CNJctr=OBPkbox-…
D/L.SG
bread-GEN.SG(UNM)

(Frg. 2+3) Rs. III 11′/Rs. III 17′ zi-i[k-ke-ez-zito sit-3SG.PRS.IMPF m]u-uḫ-ra-in(sth. pertaining to the body)-ACC.SG.C UDU-pátsheep-GEN.SG(UNM)=FOC 1one-QUANcar NINDAbread-ACC.SG(UNM) ša-ra-aup-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS;
to take-3SG.PRS
ta-[

zi-i[k-ke-ez-zim]u-uḫ-ra-inUDU-pát1NINDAša-ra-ada-a-i
to sit-3SG.PRS.IMPF(sth. pertaining to the body)-ACC.SG.Csheep-GEN.SG(UNM)=FOCone-QUANcarbread-ACC.SG(UNM)up-PREVto sit-3SG.PRS
to take-3SG.PRS

(Frg. 2+3) Rs. III 12′/Rs. III 18′ m[u- ]x da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
nuCONNn m[u-u]ḫ-ra-in(sth. pertaining to the body)-ACC.SG.C UDUsheep-GEN.SG(UNM) QA-DU NINDAbread-…:ABL;
bread-…:INS
x x[

da-a-inum[u-u]ḫ-ra-inUDUQA-DU NINDA
to take-3SG.PRS
to sit-3SG.PRS
CONNn(sth. pertaining to the body)-ACC.SG.Csheep-GEN.SG(UNM)bread-…
ABL
bread-…
INS

(Frg. 3) Rs. III 19′ [ d]a-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
˽D[IŠKU]R-ašStorm-god man-NOM.SG.C a-ap-paback-PREV pa-iz-zito go-3SG.PRS nu-zaCONNn=REFL x[

d]a-a-i˽D[IŠKU]R-aša-ap-papa-iz-zinu-za
to take-3SG.PRS
to sit-3SG.PRS
Storm-god man-NOM.SG.Cback-PREVto go-3SG.PRSCONNn=REFL

(Frg. 3) Rs. III 20′ [ ] e-ep-zito seize-3SG.PRS ḪA-AṢ-ṢÍ-IN-NA-ma-azaxe-ACC.SG(UNM)=CNJctr=REFL ku-un-ni-x[

e-ep-ziḪA-AṢ-ṢÍ-IN-NA-ma-az
to seize-3SG.PRSaxe-ACC.SG(UNM)=CNJctr=REFL

(Frg. 3) Rs. III 21′ [ K]U-RI-TIMcalf-GEN.SG(UNM);
calf-D/L.SG(UNM);
calf-ALL(UNM);
calf-ABL(UNM);
calf-INS(UNM)
ti-i-e-zito step-3SG.PRS nu-za-taCONNn-=REFL=OBPst ḪA-AṢ-ṢÍ-I[N-NAaxe-ACC.SG(UNM) e-ep-zi]to seize-3SG.PRS


K]U-RI-TIMti-i-e-zinu-za-taḪA-AṢ-ṢÍ-I[N-NAe-ep-zi]
calf-GEN.SG(UNM)
calf-D/L.SG(UNM)
calf-ALL(UNM)
calf-ABL(UNM)
calf-INS(UNM)
to step-3SG.PRSCONNn-=REFL=OBPstaxe-ACC.SG(UNM)to seize-3SG.PRS

(Frg. 3+4) Rs.? III 22′ [ ]-ra-aš kat-taunder-POSP;
below-ADV
te-e-kánearth-ACC.SG.N ke-e-ezhere-DEMadv 3-ŠUthrice-QUANmul ke-e-ez-[zi-iahere-DEMadv=CNJadd 3-ŠUthrice-QUANmul

kat-tate-e-kánke-e-ez3-ŠUke-e-ez-[zi-ia3-ŠU
under-POSP
below-ADV
earth-ACC.SG.Nhere-DEMadvthrice-QUANmulhere-DEMadv=CNJaddthrice-QUANmul

(Frg. 3+4) Rs.? III 23′ [ ] ḪA-AṢ-ṢÍ-IN-NAaxe-ACC.SG(UNM) [a]r-zi-pátto have-3SG.PRS=FOC na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM pa-iz-zito go-3SG.PRS [

ḪA-AṢ-ṢÍ-IN-NA[a]r-zi-pátna-ašpa-iz-zi
axe-ACC.SG(UNM)to have-3SG.PRS=FOCCONNn=PPRO.3SG.C.NOMto go-3SG.PRS

(Frg. 3+4) Rs.? III 24′ [ ] nu-za-taCONNn-=REFL=OBPst KUŠleather-ACC.SG(UNM) GU₄bovid-GEN.SG(UNM) ˽DIŠKURStorm-god man-NOM.SG(UNM) EGIR-anafterwards-ADV wa-aš-š[e-ez-zi?to cover-3SG.PRS

nu-za-taKUŠGU₄˽DIŠKUREGIR-anwa-aš-š[e-ez-zi?
CONNn-=REFL=OBPstleather-ACC.SG(UNM)bovid-GEN.SG(UNM)Storm-god man-NOM.SG(UNM)afterwards-ADVto cover-3SG.PRS

(Frg. 3+4) Rs.? III 25′ [ n]a-aš-taCONNn=OBPst ḫa-lu-kánmessage-ACC.SG.C tar-[n]a-ito let-3SG.PRS na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM pa-ra-afurther-ADV;
out (to)-PREV
[


n]a-aš-taḫa-lu-kántar-[n]a-ina-ašpa-ra-a
CONNn=OBPstmessage-ACC.SG.Cto let-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.C.NOMfurther-ADV
out (to)-PREV

(Frg. 3+4) Rs.? III 26′ [ ]x-ḫu-ra nam-mathen-CNJ ke-e-ezhere-DEMadv [ ]-ŠU ke-e-ez-z[i-iahere-DEMadv=CNJadd

nam-make-e-ezke-e-ez-z[i-ia
then-CNJhere-DEMadvhere-DEMadv=CNJadd

(Frg. 3+4) Rs.? III 27′ [ GIŠ]a-tal-ki-iš-na-ašhawthorn-GEN.SG KÁ.GALgate-ACC.SG(UNM);
gate-D/L.SG(UNM)
[ ]x pa-iz-z[ito go-3SG.PRS

GIŠ]a-tal-ki-iš-na-ašKÁ.GALpa-iz-z[i
hawthorn-GEN.SGgate-ACC.SG(UNM)
gate-D/L.SG(UNM)
to go-3SG.PRS

(Frg. 3+4) Rs.? III 28′ [ ]x ú-ez-zito come-3SG.PRS nuCONNn UZUmu-[uḫ-ra-i]n?(sth. pertaining to the body)-ACC.SG.C [


ú-ez-zinuUZUmu-[uḫ-ra-i]n?
to come-3SG.PRSCONNn(sth. pertaining to the body)-ACC.SG.C

(Frg. 3) Rs. III 29′ [ DUMU]MEŠchildhood-NOM.PL(UNM);
childhood-D/L.SG(UNM);
childhood-ACC.PL(UNM)
SANGApriest-GEN.SG(UNM) a-ra-a[ḫ-zaoutside-ADV


Rs. III bricht ab

DUMU]MEŠSANGAa-ra-a[ḫ-za
childhood-NOM.PL(UNM)
childhood-D/L.SG(UNM)
childhood-ACC.PL(UNM)
priest-GEN.SG(UNM)outside-ADV

(Frg. 1) Rs. IV 1′


ma-a-anas-CNJ [

ma-a-an
as-CNJ

(Frg. 1) Rs. IV 2′ da-an-zito take-3PL.PRS [

da-an-zi
to take-3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 3′ A-NA DUMU.NITAson-…:D/L.SG x-x[

A-NA DUMU.NITA
son-…
D/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV 4′ A-NA É.GU₄cattle stall-…:D/L.SG šu-ú-wa-an-ti-in?(mng. unkn.)-ACC.SG.C [

A-NA É.GU₄šu-ú-wa-an-ti-in?
cattle stall-…
D/L.SG
(mng. unkn.)-ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. IV 5′ nu-waCONNn=QUOT ma-aš-ke-ed-duto disappear(?)-3SG.IMP.IMPF ˽DIŠKURStorm-god man-NOM.SG(UNM) GIŠGIDRUḪI.Astaff-ACC.PL(UNM) [


nu-wama-aš-ke-ed-du˽DIŠKURGIŠGIDRUḪI.A
CONNn=QUOTto disappear(?)-3SG.IMP.IMPFStorm-god man-NOM.SG(UNM)staff-ACC.PL(UNM)

(Frg. 1+2) Rs. IV 6′/Rs. IV 1′ [nuCONNn DUMU].É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) A-NA ˽DIŠKURStorm-god man-…:D/L.SG kal-li-iš-šu-[u?-wa-an-z]ito call-INF x x[

[nuDUMU].É.GALA-NA ˽DIŠKURkal-li-iš-šu-[u?-wa-an-z]i
CONNnpalace servant-NOM.SG(UNM)Storm-god man-…
D/L.SG
to call-INF

(Frg. 1+2) Rs. IV 7′/Rs. IV 2′ DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) ú-e-el-lu-wa-ašmeadow-GEN.SG DIŠKUR-anStorm-god-DN.HITT.ACC.SG.C DINGIR˽[MEŠ]male deities-ACC.PL(UNM) Dma-a-li-ia-a[n-na?-DN.ACC.SG.C=CNJadd ak-ku-uš-ke-z]ito drink-3SG.PRS.IMPF

DUMU.É.GALú-e-el-lu-wa-ašDIŠKUR-anDINGIR˽[MEŠ]Dma-a-li-ia-a[n-na?ak-ku-uš-ke-z]i
palace servant-NOM.SG(UNM)meadow-GEN.SGStorm-god-DN.HITT.ACC.SG.Cmale deities-ACC.PL(UNM)-DN.ACC.SG.C=CNJaddto drink-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1+2) Rs. IV 8′/Rs. IV 3′ nuCONNn NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP na-an-za-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs I-N[A QA-T]I-ŠUhand-…:D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L ma-a-anas-CNJ a-aš-šugood-NOM.SG.N

nuNINDA.GUR₄.RApár-ši-iana-an-za-anI-N[A QA-T]I-ŠUda-a-inu-uš-šima-a-ana-aš-šu
CONNnloaf-ACC.SG(UNM)to break-3SG.PRS.MPCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPshand-…
D/L.SG
to sit-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.D/Las-CNJgood-NOM.SG.N

(Frg. 1+2) Rs. IV 9′/Rs. IV 4′ nuCONNn ak-ku-uš-ke-zito drink-3SG.PRS.IMPF ma-a-anas-CNJ Ú-ULnot-NEG aš-[šugood-NOM.SG.N ta]-a-paCONNt=OBPp a-ap-pa-ito be finished-3SG.PRS UDday-NOM.SG(UNM) 8KAMeight-QUANcar túḫ-ḫu-uš-tato cut (off)-3SG.PRS.MP


nuak-ku-uš-ke-zima-a-anÚ-ULaš-[šuta]-a-paa-ap-pa-iUD8KAMtúḫ-ḫu-uš-ta
CONNnto drink-3SG.PRS.IMPFas-CNJnot-NEGgood-NOM.SG.NCONNt=OBPpto be finished-3SG.PRSday-NOM.SG(UNM)eight-QUANcarto cut (off)-3SG.PRS.MP

(Frg. 1+2) Rs. IV 10′/Rs. IV 5′ ma-a-anas-CNJ I-NA [UDday-…:D/L.SG 9KAMnine-QUANcar lu-uk-kat]-tato become light-3SG.PRS.MP na-aš-[ta]CONNn=OBPst iš-da-na-na-azaltar-ABL ˽DIŠKUR-ašStorm-god man-NOM.SG.C GIŠe-ia-anyew(?)-ACC.SG.C

ma-a-anI-NA [UD9KAMlu-uk-kat]-tana-aš-[ta]iš-da-na-na-az˽DIŠKUR-ašGIŠe-ia-an
as-CNJday-…
D/L.SG
nine-QUANcarto become light-3SG.PRS.MPCONNn=OBPstaltar-ABLStorm-god man-NOM.SG.Cyew(?)-ACC.SG.C

(Frg. 1+2) Rs. IV 11′/Rs. IV 6′ kat-taunder-PREV da-a-ito take-3SG.PRS [na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM iš-da-na]-nialtar-D/L.SG wa-a[r-nu-a]n-zito burn-3PL.PRS LÚ.MEŠKISAL.LUḪforecourt sweeper-NOM.PL(UNM) e-eš-ḫarblood-ACC.SG.N iš-da-na-na-azaltar-ABL

kat-tada-a-i[na-atiš-da-na]-niwa-a[r-nu-a]n-ziLÚ.MEŠKISAL.LUḪe-eš-ḫariš-da-na-na-az
under-PREVto take-3SG.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.NOMaltar-D/L.SGto burn-3PL.PRSforecourt sweeper-NOM.PL(UNM)blood-ACC.SG.Naltar-ABL

(Frg. 1+2) Rs. IV 12′/Rs. IV 7′ ar-ra-an-[zito wash-3PL.PRS -z]a-an-z[i] nu-zaCONNn=REFL ZÀ.AḪ.LIcress(?)-ACC.SG(UNM) a-da-an-zito eat-3PL.PRS


ar-ra-an-[zinu-zaZÀ.AḪ.LIa-da-an-zi
to wash-3PL.PRSCONNn=REFLcress(?)-ACC.SG(UNM)to eat-3PL.PRS

(Frg. 1+2) Rs. IV 13′/Rs. IV 8′ x x x x[ ] DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) [ú]-e-el-lu-wa-ašmeadow-GEN.SG DIŠKUR-anStorm-god-DN.HITT.ACC.SG.C DINGIR˽MEŠmale deities-ACC.PL(UNM)

DUMU.É.GAL[ú]-e-el-lu-wa-ašDIŠKUR-anDINGIR˽MEŠ
palace servant-NOM.SG(UNM)meadow-GEN.SGStorm-god-DN.HITT.ACC.SG.Cmale deities-ACC.PL(UNM)

(Frg. 1+2) Rs. IV 14′/Rs. IV 9′ x[ Dma-a-li-ia-an-DN.ACC.SG.C e-ku-zito drink-3SG.PRS nu]CONNn NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) p[ár-š]i-iato break-3SG.PRS.MP EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr DUTU-unSolar deity-DN.HITT.ACC.SG.C e-ku-zito drink-3SG.PRS

Dma-a-li-ia-ane-ku-zinu]NINDA.GUR₄.RAp[ár-š]i-iaEGIR-an-da-maDUTU-une-ku-zi
-DN.ACC.SG.Cto drink-3SG.PRSCONNnloaf-ACC.SG(UNM)to break-3SG.PRS.MPafterwards-ADV=CNJctrSolar deity-DN.HITT.ACC.SG.Cto drink-3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. IV 15′/Rs. IV 10′ [ ] ku-itwhich-REL.NOM.SG.N;
which-REL.ACC.SG.N
a-[ ]-a? nuCONNn a-pa-a-athe-DEM2/3.ACC.SG.N ak-ku-uš-ke-zito drink-3SG.PRS.IMPF

ku-itnua-pa-a-atak-ku-uš-ke-zi
which-REL.NOM.SG.N
which-REL.ACC.SG.N
CONNnhe-DEM2/3.ACC.SG.Nto drink-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1+2) Rs. IV 16′/Rs. IV 11′ [ UDday-NOM.SG(UNM) 9KAMnine-QUANcar túḫ-ḫ]u-uš-tato cut (off)-3SG.PRS.MP


Kolophon

UD9KAMtúḫ-ḫ]u-uš-ta
day-NOM.SG(UNM)nine-QUANcarto cut (off)-3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. IV 17′ DUBclay tablet-NOM.SG(UNM) 1K[AMone-QUANcar ]x ú-e-el-lu-wa-[meadow-GEN.SG DIŠKURStorm-god-DN.GEN.SG(UNM);
Storm-god-DN.D/L.SG(UNM);
Storm-god-DN.ACC.SG(UNM)
]x x[ ]

Text bricht ab

DUB1K[AMú-e-el-lu-wa-[DIŠKUR
clay tablet-NOM.SG(UNM)one-QUANcarmeadow-GEN.SGStorm-god-DN.GEN.SG(UNM)
Storm-god-DN.D/L.SG(UNM)
Storm-god-DN.ACC.SG(UNM)
In der Autographie von KBo 23.49 fehlen die Reste der ersten Zeile.
2.1306529045105