Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 20.77 (2021-12-31)

Vs. I 1 1 [ma-a-an]as-CNJ Éḫa-le-en-tu-upalace-ACC.SG.N ḫa-aš-[ša-an-zi]to open-3PL.PRS

[ma-a-an]Éḫa-le-en-tu-uḫa-aš-[ša-an-zi]
as-CNJpalace-ACC.SG.Nto open-3PL.PRS

Vs. I 2 2 [KUŠNÍG.BÀR-aš]-tacurtain-ACC.SG(UNM)=OBPst uš-ši-ia-an-zito draw open-3PL.PRS 3 LUGAL-ušking-NOM.SG.C [ ]

[KUŠNÍG.BÀR-aš]-tauš-ši-ia-an-ziLUGAL-uš
curtain-ACC.SG(UNM)=OBPstto draw open-3PL.PRSking-NOM.SG.C

Vs. I 3 [Éḫa-l]e-en-tu-u-azpalace-ABL ú-ez-zito come-3SG.PRS 4 ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM [ ]

[Éḫa-l]e-en-tu-u-azú-ez-zita-aš
palace-ABLto come-3SG.PRSCONNt=PPRO.3SG.C.NOM

Vs. I 4 [Éḫi-i-li(?)]yard-D/L.SG pa-iz-z[i]to go-3SG.PRS


[Éḫi-i-li(?)]pa-iz-z[i]
yard-D/L.SGto go-3SG.PRS

Vs. I 5 5 [ -k]án an-dainside-PREV ú-ez-zito come-3SG.PRS 6 2two-QUANcar DUMUMEŠ!.É.G[AL]palace servant-NOM.PL(UNM)

an-daú-ez-zi2DUMUMEŠ!.É.G[AL]
inside-PREVto come-3SG.PRStwo-QUANcarpalace servant-NOM.PL(UNM)

Vs. I 6 [1one-QUANcar ME-Š]E-DIbody guard-NOM.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG pé-ra-anbefore-PREV ḫu-i[a-an-te-eš]to run-PTCP.NOM.PL.C

[1ME-Š]E-DILUGAL-ipé-ra-anḫu-i[a-an-te-eš]
one-QUANcarbody guard-NOM.SG(UNM)king-D/L.SGbefore-PREVto run-PTCP.NOM.PL.C

Vs. I 7 7 LUGAL-ušking-NOM.SG.C I-NA Éhouse-…:D/L DZA-BA₄-BA₄-DN.GEN.SG(UNM) pa-[iz-zi]to go-3SG.PRS

LUGAL-ušI-NA ÉDZA-BA₄-BA₄pa-[iz-zi]
king-NOM.SG.Chouse-…
D/L
-DN.GEN.SG(UNM)to go-3SG.PRS

Vs. I 8 8 ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ḫa-an-te-zum-niforecourt-D/L.SG t[i-ia-zi]to step-3SG.PRS


ta-ašḫa-an-te-zum-nit[i-ia-zi]
CONNt=PPRO.3SG.C.NOMforecourt-D/L.SGto step-3SG.PRS

Vs. I 9 9 SANGA-an-zapriest-ACC.SG.C=REFL ME-ŠE-DIbody guard-ACC.SG(UNM) ḫar-z[ito have-3SG.PRS 10 ]

SANGA-an-zaME-ŠE-DIḫar-z[i
priest-ACC.SG.C=REFLbody guard-ACC.SG(UNM)to have-3SG.PRS

Vs. I 10 pa-ra-aout (to)-PREV e-ep-zito seize-3SG.PRS 11 LUGAL-ušking-NOM.SG.C [túḫ-ša]to carry out the tuḫš- action-3SG.PRS.MP


pa-ra-ae-ep-ziLUGAL-uš[túḫ-ša]
out (to)-PREVto seize-3SG.PRSking-NOM.SG.Cto carry out the tuḫš- action-3SG.PRS.MP

Vs. I 11 12 LUGAL-ušking-NOM.SG.C an-dainside-PREV pa-iz-zito go-3SG.PRS 13 i[š-ta-na-nialtar-D/L.SG EGIR-pa]again-POSP

LUGAL-ušan-dapa-iz-zii[š-ta-na-niEGIR-pa]
king-NOM.SG.Cinside-PREVto go-3SG.PRSaltar-D/L.SGagain-POSP

Vs. I 12 a-ru-wa-ez-zito bow-3SG.PRS 14 ta-[aš-ša-an(?)CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs GIŠDAG-ti]throne-D/L.SG

a-ru-wa-ez-zita-[aš-ša-an(?)GIŠDAG-ti]
to bow-3SG.PRSCONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPsthrone-D/L.SG

Vs. I 13 ti-i-e-ez-[zito step-3SG.PRS 15 ]


ti-i-e-ez-[zi
to step-3SG.PRS

Vs. I 14 16 [ ]x [

Vs. I bricht ab

Rs. ca. 2 unbeschriebene Zeilen

Kolophon

Rs. 1′ KolaA1 DUBclay tablet-NOM.SG(UNM) 1KAMone-QUANcar ŠA Éhouse-…:GEN.SG,…:GEN.PL [DZA-BA₄-BA₄-DN.GEN.SG(UNM)

DUB1KAMŠA É[DZA-BA₄-BA₄
clay tablet-NOM.SG(UNM)one-QUANcarhouse-…
GEN.SG,…
GEN.PL
-DN.GEN.SG(UNM)

Rs. 2′ KolaA2 ŠA AN.DAḪ.ŠUMS[ARcrocus(?)-…:GEN.SG

ŠA AN.DAḪ.ŠUMS[AR
crocus(?)-…
GEN.SG

Rs. 3′ KolaA3 I-NA DI-ŠIspring-…:D/L [

I-NA DI-ŠI
spring-…
D/L

Rs. 2 Zeilen unbeschrieben

Rs. 4′ KolaA4 ŠUhand-NOM.SG(UNM) mka-ru-ú-nu-PNm.GEN.SG(UNM) x[

ŠUmka-ru-ú-nu
hand-NOM.SG(UNM)-PNm.GEN.SG(UNM)

Rs. 5′ KolaA5 PA-NI mši-pa--…:D/L.SG_vor:POSP -[ṬUR]to write-3SG.PST

PA-NI mši-pa--[ṬUR]
-…
D/L.SG_vor
POSP
to write-3SG.PST

Rs. 3 unbeschriebene Zeilen

Ende Rs.

0.73402500152588