Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 20.51 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
(Frg. 3) Rs. IV 2′ [ ]x ti-⸢an⸣-z[ito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
| … | ti-⸢an⸣-z[i | |
|---|---|---|
| to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 3′ [ ]x-nu-wa-an-ta nuCONNn 1one-QUANcar ⸢GIŠBANŠUR⸣table-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}
| … | nu | 1 | ⸢GIŠBANŠUR⸣ | |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | one-QUANcar | table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 3) Rs. IV 4′ [ -z]i 1one-QUANcar GIŠBANŠUR-ma-aš-šitable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF};
table-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
table-{HURR.ABS.SG, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
table-{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
table-{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
table-{HURR.ABS.SG, STF}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
| … | 1 | GIŠBANŠUR-ma-aš-ši | |
|---|---|---|---|
| one-QUANcar | table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} table-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} table-{HURR.ABS.SG, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} table-{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} table-{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} table-{HURR.ABS.SG, STF}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} |
| … | |
|---|---|
(Frg. 3) Rs. IV 6′ [ ]x DINGIR-LIMgod-{(UNM)} ḫa-az-i-úritual (act)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
| … | DINGIR-LIM | ḫa-az-i-ú | |
|---|---|---|---|
| god-{(UNM)} | ritual (act)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 3) Rs. IV 7′ [ LÚE]Nlord-{(UNM)} É-TIM-ma-kánhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} I-NA É.DU₁₀.ÚS.SAhouse or room for (cultic) washing-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
| … | LÚE]N | É-TIM-ma-kán | I-NA É.DU₁₀.ÚS.SA |
|---|---|---|---|
| lord-{(UNM)} | house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | house or room for (cultic) washing-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
(Frg. 3) Rs. IV 8′ [ -z]i na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ma-aḫ-ḫa-anas-
| … | na-aš-ta | ma-aḫ-ḫa-an | |
|---|---|---|---|
| - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | as- |
(Frg. 3) Rs. IV 9′ [LÚENlord-{(UNM)} É-TIMhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} IŠ-TU] ⸢É⸣.DU₁₀.ÚS.SAhouse or room for (cultic) washing-{ABL, INS} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF} ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
| [LÚEN | É-TIM | IŠ-TU] ⸢É⸣.DU₁₀.ÚS.SA | pa-ra-a | ú-ez-zi |
|---|---|---|---|---|
| lord-{(UNM)} | house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | house or room for (cultic) washing-{ABL, INS} | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} | to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 10′ [ ] UŠ-KE-ENto prostrate-3SG.PRS nuCONNn LÚ.MEŠAZU-TIMextispicy expert-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
| … | UŠ-KE-EN | nu | LÚ.MEŠAZU-TIM |
|---|---|---|---|
| to prostrate-3SG.PRS | CONNn | extispicy expert-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 11′ [ -w]a-an-ta kar-pa-an-zito lift-3PL.PRS
| … | kar-pa-an-zi | |
|---|---|---|
| to lift-3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 12′ [ -z]i EGIR-an-maafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
| … | EGIR-an-ma | |
|---|---|---|
| afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 3) Rs. IV 13′ [ ]x pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} LÚ.MEŠNARsinger-{(UNM)}
| … | pé-ra-an | LÚ.MEŠNAR | |
|---|---|---|---|
| before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | singer-{(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 14′ [ ]x DINGIR-LAMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Dḫu-wa-aš-ša-an-na-an-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}
| … | DINGIR-LAM | Dḫu-wa-aš-ša-an-na-an | |
|---|---|---|---|
| god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | -DN.ACC.SG.C -{DN(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 15′ [ ]x Dḫu-wa-aš-ša-an-na-ma-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
| … | Dḫu-wa-aš-ša-an-na-ma | |
|---|---|---|
| -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} |
(Frg. 3) Rs. IV 16′ [ ḪI].A pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF}
| … | pé-ra-an | pa-ra-a |
|---|---|---|
| before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 3) Rs. IV 17′ [ ] ⸢NA₄ḫu-u-wa-ši⸣-ia-ašcult stele-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cult stele-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Vs. I bricht ab
| … | ⸢NA₄ḫu-u-wa-ši⸣-ia-aš |
|---|---|
| cult stele-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} cult stele-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Rs. III 1′ ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} [
| ŠA | … |
|---|---|
| of-{GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 3) Rs. III 2′ GEŠTIN-a[nwine official-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
wine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
| GEŠTIN-a[n |
|---|
| wine official-{ACC.SG.C, GEN.PL} wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C} wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. III 3′ nu-zaCONNn=REFL x[
| nu-za | |
|---|---|
| CONNn=REFL |
(Frg. 3) Rs. III 4′ GIŠ⸢BANŠURḪI.A⸣table-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF} [
| GIŠ⸢BANŠURḪI.A⸣ | … |
|---|---|
| table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 3) Rs. III 5′ nuCONNn NINDAa-a-an-⸢kán⸣warm bread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [
| nu | NINDAa-a-an-⸢kán⸣ | … |
|---|---|---|
| CONNn | warm bread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 3) Rs. III 6′ ku-e-ez-zi-i[aeach-INDFevr.ABL;
which-REL.ABL;
who?-INT.ABL
| ku-e-ez-zi-i[a |
|---|
| each-INDFevr.ABL which-REL.ABL who?-INT.ABL |
(Frg. 3) Rs. III 7′ TU₇ḪI.Asoup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)} ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} [
| TU₇ḪI.A | ku-e | … |
|---|---|---|
| soup-{(UNM)} (meat) soup-{(UNM)} | which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} |
(Frg. 3) Rs. III 8′ ku-e-ez-zi-i[aeach-INDFevr.ABL;
which-REL.ABL;
who?-INT.ABL
| ku-e-ez-zi-i[a |
|---|
| each-INDFevr.ABL which-REL.ABL who?-INT.ABL |
(Frg. 3) Rs. III 9′ a-ap-paagain-;
back-;
to be finished-2SG.IMP;
to seize-3SG.PRS.MP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} pa-x[
| a-ap-pa | |
|---|---|
| again- back- to be finished-2SG.IMP to seize-3SG.PRS.MP -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. III 10′ nuCONNn a-da-an-n[ato eat-INF;
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
| nu | a-da-an-n[a |
|---|---|
| CONNn | to eat-INF footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 3) Rs. III 11′ D⸢ḫu-wa-aš⸣-š[a-an-na-an-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}
| D⸢ḫu-wa-aš⸣-š[a-an-na-an |
|---|
| -DN.ACC.SG.C -{DN(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. III 12′ EGI[Rbehind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
| EGI[R |
|---|
| behind-D/L_hinter POSP again-ADV behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} |
Vs. II Lücke unbekannter Größe
(Frg. 1) Vs. II 1′ [ ]-⸢an⸣ x[
| … | ||
|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 2′ [ ]⸢D⸣ḫu-wa-aš-ša-a[n-na-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}
| … | ]⸢D⸣ḫu-wa-aš-ša-a[n-na |
|---|---|
| -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -DN.ACC.SG.C -{DN(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 3′ [ -w]a-an-ni-in Dx[
| … | ||
|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 4′ [ ]x-⸢an⸣ DUD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)} SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
-3SG.PRS.MP;
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
good-{(UNM)} x[
| … | DUD | SIG₅ | ||
|---|---|---|---|---|
| (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)} | (low-ranking) officer-{(UNM)} -3SG.PRS.MP favour-{(UNM)} to make alright-3SG.PRS good-{(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 5′ [ NINDAta-kar-m]u-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-⸢ia⸣to break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP [
| … | NINDAta-kar-m]u-un | pár-ši-⸢ia⸣ | … |
|---|---|---|---|
| (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. II 6′ [ ]x Dla-al-⸢la-ri-ia⸣-{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-DN.D/L.SG [
| … | Dla-al-⸢la-ri-ia⸣ | … | |
|---|---|---|---|
| -{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -DN.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 7′ [ ]-ar-ra-aš DKALStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)} ⸢D⸣[
| … | DKAL | … | |
|---|---|---|---|
| Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} -{PNm(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 8′ [ ] D⸢ma-li-ia⸣-an-DN.ACC.SG.C;
-GN.ACC.SG.C;
-DN.D/L.SG;
-GN.D/L.SG ⸢D⸣[
| … | D⸢ma-li-ia⸣-an | … |
|---|---|---|
| -DN.ACC.SG.C -GN.ACC.SG.C -DN.D/L.SG -GN.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 9′ [ ]⸢e⸣-ku-zito drink-3SG.PRS NINDAta-kar-m[u-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP
| … | ]⸢e⸣-ku-zi | NINDAta-kar-m[u-un | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|
| to drink-3SG.PRS | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. II 10′ [ ] ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep-3PL.PRS nuCONNn ME-⸢E⸣water-{(UNM)} [
| … | ša-an-ḫa-an-zi | nu | ME-⸢E⸣ | … |
|---|---|---|---|---|
| to seek/sweep-3PL.PRS | CONNn | water-{(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 11′ [ ]-e-et-ta-ru-uš Dan-na-[
| … | ||
|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 12′ [ ]⸢D⸣ma-am-ma-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} ÍD-ašriver-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
river-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢D⸣ma-l[i-ia-an-DN.ACC.SG.C;
-GN.ACC.SG.C;
-DN.D/L.SG;
-GN.D/L.SG
| … | ]⸢D⸣ma-am-ma | ÍD-aš | ⸢D⸣ma-l[i-ia-an |
|---|---|---|---|
| -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} | river-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} river-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | -DN.ACC.SG.C -GN.ACC.SG.C -DN.D/L.SG -GN.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 13′ [ NINDAta-k]ar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-⸢ia⸣to break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP [
| … | NINDAta-k]ar-mu-un | pár-ši-⸢ia⸣ | … |
|---|---|---|---|
| (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. II 14′ [ ]x UZUšu-up-pameat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} GIŠla-aḫ-ḫu-[rioffering table-D/L.SG
| … | UZUšu-up-pa | GIŠla-aḫ-ḫu-[ri | |
|---|---|---|---|
| meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | offering table-D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 15′ [ d]a-a-an-zito take-3PL.PRS 2two-QUANcar GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} ta-x[
| … | d]a-a-an-zi | 2 | GAL | KÙ.BABBAR | |
|---|---|---|---|---|---|
| to take-3PL.PRS | two-QUANcar | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 16′ [ ]x GEŠTIN-itwine official-INS;
wine-INS šu-u-wa-an-⸢zi⸣to fill-3PL.PRS [
| … | GEŠTIN-it | šu-u-wa-an-⸢zi⸣ | … | |
|---|---|---|---|---|
| wine official-INS wine-INS | to fill-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 17′ [ -w]a-an-zi nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs [
| … | nu-uš-ša-an | … | |
|---|---|---|---|
| - CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
(Frg. 1) Vs. II 18′ [ -n]a-an-da-aš na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} [
Ende Vs. II
| … | na-aš-ma | … | |
|---|---|---|---|
| or- -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Rs. III 1 nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)} 7seven-QUANcar NINDAx[
| nu-uš-ša-an | še-er | 7 | |
|---|---|---|---|
| - CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | up- on- -{DN(UNM)} | seven-QUANcar |
(Frg. 1) Rs. III 2 ⸢A⸣-NA GEŠTIN-ma-aš-ša-anwine official-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
wine-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
wine official-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
wine-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} ⸢D⸣[
| ⸢A⸣-NA GEŠTIN-ma-aš-ša-an | … |
|---|---|
| wine official-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} wine-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} wine official-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} wine-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} |
(Frg. 1) Rs. III 3 [d]a-me-e-da-ni-ma-aš-ša-a[nother-INDoth.D/L.SG;
abundance-D/L.SG;
other-INDoth.D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
abundance-D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
| [d]a-me-e-da-ni-ma-aš-ša-a[n |
|---|
| other-INDoth.D/L.SG abundance-D/L.SG other-INDoth.D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} abundance-D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} |
(Frg. 1) Rs. III 4 [z]i-ia-duladle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ki-it-t[a-rito lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
| [z]i-ia-du | ki-it-t[a-ri |
|---|---|
| ladle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
(Frg. 1) Rs. III 5 [nu-u]š-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs DINGIR-LAMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Dḫu-⸢wa⸣-a[š-ša-an-na-an-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}
| [nu-u]š-ša-an | DINGIR-LAM | Dḫu-⸢wa⸣-a[š-ša-an-na-an |
|---|---|---|
| - CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | -DN.ACC.SG.C -{DN(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. III 6 [A-N]A MUNUS.LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ZAG-azshoulder-ABL;
right-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
-ABL;
shoulder-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS;
rightness-{(UNM)};
border-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- QA-T[AM-MAlikewise-ADV
| [A-N]A MUNUS.LUGAL | ZAG-az | an-da | QA-T[AM-MA |
|---|---|---|---|
| -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | shoulder-ABL right-ADV right of-POSP border-ABL -ABL shoulder-{(UNM)} to make right-3SG.PRS rightness-{(UNM)} border-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | likewise-ADV |
(Frg. 1) Rs. III 7 [ša]-⸢an⸣-ḫa-an-zito seek/sweep-3PL.PRS nuCONNn ME-Ewater-{(UNM)} QA-T[Icompleted-{(UNM)};
to come to an end-3SG.PRS;
hand-{(UNM)}
| [ša]-⸢an⸣-ḫa-an-zi | nu | ME-E | QA-T[I |
|---|---|---|---|
| to seek/sweep-3PL.PRS | CONNn | water-{(UNM)} | completed-{(UNM)} to come to an end-3SG.PRS hand-{(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. III 8 [ G]IŠBANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF} GIŠla-aḫ-ḫu-ra-a[noffering table-{ACC.SG.C, GEN.PL}
| … | G]IŠBANŠUR | GIŠla-aḫ-ḫu-ra-a[n |
|---|---|---|
| table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} | offering table-{ACC.SG.C, GEN.PL} |
(Frg. 1) Rs. III 9 [MUNUS.L]UGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)} me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite- UŠ-K[E-ENto prostrate-3SG.PRS
| [MUNUS.L]UGAL | me-na-aḫ-ḫa-an-da | UŠ-K[E-EN |
|---|---|---|
| -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen-{(UNM)} | opposite- | to prostrate-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 10 [ A-N]A MUNUS.LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} zi-ia-duladle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ú-[
| … | A-N]A MUNUS.LUGAL | zi-ia-du | |
|---|---|---|---|
| -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | ladle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 1) Rs. III 11 [ ]x da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs GIŠ[
| … | da-a-i | nu-uš-ša-an | … | |
|---|---|---|---|---|
| to take-3SG.PRS to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | - CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
(Frg. 1) Rs. III 12 [ ] ki-it-tato lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here- ⸢na-aš-ta?⸣[- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
| … | ki-it-ta | ⸢na-aš-ta?⸣[ |
|---|---|---|
| to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here- | - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
| … | |||
|---|---|---|---|
Rs. III Lücke unbekannter Größe
(Frg. 3) Vs. II 1′ ⸢na-aš⸣-[ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
| ⸢na-aš⸣-[ta |
|---|
| - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
(Frg. 3) Vs. II 2′ nuCONNn ⸢A-NA⸣to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢D⸣[
| nu | ⸢A-NA⸣ | … |
|---|---|---|
| CONNn | to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 3) Vs. II 3′ NINDAši-wa-an-d[a-an-na-an-ni-in(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC EGIR-pa]again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
| NINDAši-wa-an-d[a-an-na-an-ni-in | pár-ši-ia | na-an | EGIR-pa] |
|---|---|---|---|
| (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 3) Vs. II 4′ pé-e-ti-iš-[šiplace-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} zi-ia-du-ma-kánladle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- ú-i-te-niwater-D/L.SG tar-na-i]half-unit-D/L.SG;
to let-2SG.IMP;
to let-3SG.PRS
| pé-e-ti-iš-[ši | da-a-i | zi-ia-du-ma-kán | an-da | ú-i-te-ni | tar-na-i] |
|---|---|---|---|---|---|
| place-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to take-3SG.PRS to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | ladle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | water-D/L.SG | half-unit-D/L.SG to let-2SG.IMP to let-3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 5′ nuCONNn nam-⸢ma⸣still-;
then- [LÚŠÀ.TAMadministrator-{(UNM)} ME-Ewater-{(UNM)} QA-TIcompleted-{(UNM)};
to come to an end-3SG.PRS;
hand-{(UNM)} A-NA MUNUS.LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF} e-ep-zi]to seize-3SG.PRS
| nu | nam-⸢ma⸣ | [LÚŠÀ.TAM | ME-E | QA-TI | A-NA MUNUS.LUGAL | pa-ra-a | e-ep-zi] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | still- then- | administrator-{(UNM)} | water-{(UNM)} | completed-{(UNM)} to come to an end-3SG.PRS hand-{(UNM)} | -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} | to seize-3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 6′ nu-zaCONNn=REFL MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)} [ḫ]a-[pa-a-ez-zito moisten-3SG.PRS DINGIR-LIM-iagod-{(UNM)} šu-up-pí]to sleep-2SG.IMP;
ritually pure-D/L.SG;
meat-D/L.SG;
meat-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF};
ritually pure-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
| nu-za | MUNUS.LUGAL | [ḫ]a-[pa-a-ez-zi | DINGIR-LIM-ia | šu-up-pí] |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=REFL | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen-{(UNM)} | to moisten-3SG.PRS | god-{(UNM)} | to sleep-2SG.IMP ritually pure-D/L.SG meat-D/L.SG meat-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (bread or pastry)-{D/L.SG, STF} ritually pure-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} (mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 3) Vs. II 7′ na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} GEŠ[TIN-anwine official-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
wine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} ḫa-a-nito scoop-3SG.PRS;
to scoop-2SG.IMP;
(city gate)-D/L.SG nuCONNn Dma-na-a-ri-in]-DN.ACC.SG.C
| na-aš-ta | GEŠ[TIN-an | ḫa-a-ni | nu | Dma-na-a-ri-in] |
|---|---|---|---|---|
| - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | wine official-{ACC.SG.C, GEN.PL} wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C} wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | to scoop-3SG.PRS to scoop-2SG.IMP (city gate)-D/L.SG | CONNn | -DN.ACC.SG.C |
(Frg. 3) Vs. II 8′ LÚNARsinger-{(UNM)} SÌ[Rsic-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} NINDAši-wa-an-ta-an-na-an-ni-in(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-ia]to break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP
| LÚNAR | SÌ[Rsic-RU | NINDAši-wa-an-ta-an-na-an-ni-in | pár-ši-ia] |
|---|---|---|---|
| singer-{(UNM)} | to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. II 9′ na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC a-ap-paagain-;
back-;
to be finished-2SG.IMP;
to seize-3SG.PRS.MP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [pé-e-di-iš-šiplace-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} zi-ia-du-ma-kán]ladle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
| na-an | a-ap-pa | [pé-e-di-iš-ši | da-a-i | zi-ia-du-ma-kán] |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | again- back- to be finished-2SG.IMP to seize-3SG.PRS.MP -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | place-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to take-3SG.PRS to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | ladle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 3) Vs. II 10′ an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- ú-e-t[e-niwater-D/L.SG tar-na-i]half-unit-D/L.SG;
to let-2SG.IMP;
to let-3SG.PRS
| an-da | ú-e-t[e-ni | tar-na-i] |
|---|---|---|
| to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | water-D/L.SG | half-unit-D/L.SG to let-2SG.IMP to let-3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 11′ nuCONNn nam-mastill-;
then- *LÚ*[ŠÀ.TAMadministrator-{(UNM)} ME-Ewater-{(UNM)} QA-TIcompleted-{(UNM)};
to come to an end-3SG.PRS;
hand-{(UNM)} A-NA MUNUS.LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF} e-ep-zi]to seize-3SG.PRS
| nu | nam-ma | *LÚ*[ŠÀ.TAM | ME-E | QA-TI | A-NA MUNUS.LUGAL | pa-ra-a | e-ep-zi] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | still- then- | administrator-{(UNM)} | water-{(UNM)} | completed-{(UNM)} to come to an end-3SG.PRS hand-{(UNM)} | -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} | to seize-3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 12′ nu-zaCONNn=REFL MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)} (Rasur) [ḫa-pa-a-ez-zito moisten-3SG.PRS DINGIR-LIM-iagod-{(UNM)} šu-up-pí]to sleep-2SG.IMP;
ritually pure-D/L.SG;
meat-D/L.SG;
meat-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF};
ritually pure-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
| nu-za | MUNUS.LUGAL | [ḫa-pa-a-ez-zi | DINGIR-LIM-ia | šu-up-pí] |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=REFL | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen-{(UNM)} | to moisten-3SG.PRS | god-{(UNM)} | to sleep-2SG.IMP ritually pure-D/L.SG meat-D/L.SG meat-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (bread or pastry)-{D/L.SG, STF} ritually pure-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} (mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 3) Vs. II 13′ na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} GEŠT[IN-anwine official-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
wine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} ḫa-a-nito scoop-3SG.PRS;
to scoop-2SG.IMP;
(city gate)-D/L.SG nuCONNn šal-li-in]big-ACC.SG.C
| na-aš-ta | GEŠT[IN-an | ḫa-a-ni | nu | šal-li-in] |
|---|---|---|---|---|
| - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | wine official-{ACC.SG.C, GEN.PL} wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C} wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | to scoop-3SG.PRS to scoop-2SG.IMP (city gate)-D/L.SG | CONNn | big-ACC.SG.C |
(Frg. 3) Vs. II 14′ LÚNARsinger-{(UNM)} SÌ[R-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} NINDAši-wa-an-ta-an-ni-in(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-ia]to break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP
| LÚNAR | SÌ[R-RU | NINDAši-wa-an-ta-an-ni-in | pár-ši-ia] |
|---|---|---|---|
| singer-{(UNM)} | to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. II 15′ na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC a-ap-paagain-;
back-;
to be finished-2SG.IMP;
to seize-3SG.PRS.MP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [pé-e-di-iš-šiplace-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| na-an | a-ap-pa | [pé-e-di-iš-ši | da-a-i |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | again- back- to be finished-2SG.IMP to seize-3SG.PRS.MP -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | place-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to take-3SG.PRS to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 3) Vs. II 16′ ú-e-te-niwater-D/L.SG ⸢an⸣-[dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- tar-na-i]half-unit-D/L.SG;
to let-2SG.IMP;
to let-3SG.PRS
| ú-e-te-ni | ⸢an⸣-[da | tar-na-i] |
|---|---|---|
| water-D/L.SG | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | half-unit-D/L.SG to let-2SG.IMP to let-3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 17′ nuCONNn nam-mastill-;
then- LÚ[ŠÀ.TAMadministrator-{(UNM)} ME-Ewater-{(UNM)} QA-TIcompleted-{(UNM)};
to come to an end-3SG.PRS;
hand-{(UNM)} A-NA MUNUS.LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF} da-a-i]to take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| nu | nam-ma | LÚ[ŠÀ.TAM | ME-E | QA-TI | A-NA MUNUS.LUGAL | pa-ra-a | da-a-i] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | still- then- | administrator-{(UNM)} | water-{(UNM)} | completed-{(UNM)} to come to an end-3SG.PRS hand-{(UNM)} | -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} | to take-3SG.PRS to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 3) Vs. II 18′! [ MU]NUSsic.LUGALsic[-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
| … | MU]NUSsic.LUGALsic[ |
|---|---|
| -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen-{(UNM)} |
Rs. III Lücke von ca. 1 oder 2 Zeilen
(Frg. 2) Rs. III 1′ ⸢LÚ⸣[NARsinger-{(UNM)} SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} NINDAši-wa-an-ta-an-na-an-ni-in(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-ia]to break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP
| ⸢LÚ⸣[NAR | SÌR-RU | NINDAši-wa-an-ta-an-na-an-ni-in | pár-ši-ia] |
|---|---|---|---|
| singer-{(UNM)} | to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 2′ na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC [a-ap-paagain-;
back-;
to be finished-2SG.IMP;
to seize-3SG.PRS.MP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} pé-e-di-iš-šiplace-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} zi-ia-du-ma-kánladle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- ú-e-te-niwater-D/L.SG tar-na-i]half-unit-D/L.SG;
to let-2SG.IMP;
to let-3SG.PRS
| na-an | [a-ap-pa | pé-e-di-iš-ši | da-a-i | zi-ia-du-ma-kán | an-da | ú-e-te-ni | tar-na-i] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | again- back- to be finished-2SG.IMP to seize-3SG.PRS.MP -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | place-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to take-3SG.PRS to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | ladle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | water-D/L.SG | half-unit-D/L.SG to let-2SG.IMP to let-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 3′ nuCONNn nam-[mastill-;
then-
| nu | nam-[ma |
|---|---|
| CONNn | still- then- |
(Frg. 2) Rs. III 4′ nu-zaCONNn=REFL MU[NUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
| nu-za | MU[NUS.LUGAL |
|---|---|
| CONNn=REFL | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen-{(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 5′ ⸢na⸣-a[š-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Rs. III bricht ab
| ⸢na⸣-a[š-ta |
|---|
| - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
| … | … | ||
|---|---|---|---|
(Frg. 3) Vs. I 2′ [ Dḫu-wa-š]a-⸢an⸣-na-an-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)} A-⸢ŠAR⸣place-{(UNM)} [ -z]i
| … | Dḫu-wa-š]a-⸢an⸣-na-an | A-⸢ŠAR⸣ | … | |
|---|---|---|---|---|
| -DN.ACC.SG.C -{DN(UNM)} | place-{(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. I 3′ [ DUG]pa-aḫ-ḫu-na-al-librazier-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} x[ ]
| … | DUG]pa-aḫ-ḫu-na-al-li | … | |
|---|---|---|---|
| brazier-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
(Frg. 3) Vs. I 4′ [ ]-lu a-maš-šu-u-wa-an-na-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}1 pé-eš-ši-⸢ia-an-zi⸣to throw-3PL.PRS
| … | a-maš-šu-u-wa-an-na | … | pé-eš-ši-⸢ia-an-zi⸣ | |
|---|---|---|---|---|
| -{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to throw-3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 5′ [ š]a-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG da-an-zito take-3PL.PRS na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
| … | š]a-ra-a | da-an-zi | na-at-kán | an-da |
|---|---|---|---|---|
| up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to take-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
(Frg. 3) Vs. I 6′ [ p]é-e-da-an-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} GIŠ.NÁ-ašbed-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bed-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ki-it-kar-azat the head (of)-ADV=CNJctr=REFL ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
| … | p]é-e-da-an-zi | na-at | GIŠ.NÁ-aš | ki-it-kar-az | ti-an-zi |
|---|---|---|---|---|---|
| to take-3PL.PRS (ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | bed-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bed-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | at the head (of)-ADV=CNJctr=REFL | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 7′ [ ]x MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)} É.ŠÀ-niinner chamber-D/L.SG an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- pa-iz-zito go-3SG.PRS na-aš-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk
| … | MUNUS.LUGAL | É.ŠÀ-ni | an-da | pa-iz-zi | na-aš-za-kán | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen-{(UNM)} | inner chamber-D/L.SG | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to go-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk |
(Frg. 3) Vs. I 8′ [GIŠ.N]Á-ašbed-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bed-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ša-ri(wide woollen) band)-D/L.SG;
bright(?)-D/L.SG;
to sit-3SG.PRS.MP Dḫa-ri-iš-ta-aš-ši-in-DN.ACC.SG.C GE₆-anat night-ADV;
night-{(UNM)};
to become dark-{(UNM)}
| [GIŠ.N]Á-aš | e-ša-ri | Dḫa-ri-iš-ta-aš-ši-in | GE₆-an |
|---|---|---|---|
| bed-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bed-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | (wide woollen) band)-D/L.SG bright(?)-D/L.SG to sit-3SG.PRS.MP | -DN.ACC.SG.C | at night-ADV night-{(UNM)} to become dark-{(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. I 9′ [ ]x-aš-ša-aš 1-ŠUonce-QUANmul e-ku-zito drink-3SG.PRS nuCONNn LÚSAGI-ašcupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
| … | 1-ŠU | e-ku-zi | nu | LÚSAGI-aš | |
|---|---|---|---|---|---|
| once-QUANmul | to drink-3SG.PRS | CONNn | cupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Vs. I 10′ [ša-r]a-az-ziupper-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to unravel(?)-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF} A-NA GÌR-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
wooden foot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
foot-shaped vessel-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
foot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠ.NÁbed-{(UNM)} 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| [ša-r]a-az-zi | A-NA GÌR | GIŠ.NÁ | 1-ŠU | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|---|---|
| upper-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to unravel(?)-3SG.PRS (mng. unkn.)-{D/L.SG, STF} | -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} wooden foot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} foot-shaped vessel-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} foot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | bed-{(UNM)} | once-QUANmul | to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 3) Vs. I 11′ [kat-te-r]i-ialower-D/L.SG=CNJadd A-NA GÌR-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
wooden foot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
foot-shaped vessel-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
foot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠ.NÁbed-{(UNM)} 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| [kat-te-r]i-ia | A-NA GÌR | GIŠ.NÁ | 1-ŠU | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|---|---|
| lower-D/L.SG=CNJadd | -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} wooden foot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} foot-shaped vessel-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} foot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | bed-{(UNM)} | once-QUANmul | to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 3) Vs. I 12′ [NINDA.GUR₄.R]Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ša-ra-az-ziupper-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to unravel(?)-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF} A-NA GÌR-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
wooden foot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
foot-shaped vessel-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
foot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠ.NÁbed-{(UNM)}
| [NINDA.GUR₄.R]A | pár-ši-ia | na-an | ša-ra-az-zi | A-NA GÌR | GIŠ.NÁ |
|---|---|---|---|---|---|
| bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | upper-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to unravel(?)-3SG.PRS (mng. unkn.)-{D/L.SG, STF} | -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} wooden foot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} foot-shaped vessel-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} foot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | bed-{(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. I 13′ [pé-ra]-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} kat-tabelow-;
under- ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV} a-ap-pa-ito be finished-3SG.PRS
| [pé-ra]-an | kat-ta | ti-an-zi | ta | a-ap-pa-i |
|---|---|---|---|---|
| before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | below- under- | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS | - CONNt to take-2SG.IMP swelling(?)-{(ABBR)} entire-{(ABBR), ADV} | to be finished-3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 14′ [l]u-uk-kat-tato become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning-;
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} DUMU.É.GALpalace servant-{(UNM)} PA-NI GIŠ.NÁbed-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| [l]u-uk-kat-ta | DUMU.É.GAL | PA-NI GIŠ.NÁ | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|---|
| to become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning- to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | palace servant-{(UNM)} | bed-{D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 3) Vs. I 15′ [nu]CONNn šu-up-pato sleep-3SG.PRS.MP;
sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in a pure state-;
ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to sleep-2SG.IMP GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} 7seven-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| [nu] | šu-up-pa | GAL | GEŠTIN | 7 | NINDA.GUR₄.RA | ša-ra-a | da-a-i |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | to sleep-3SG.PRS.MP sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N} ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} in a pure state- ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG to sleep-2SG.IMP | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | seven-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to take-3SG.PRS to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 3) Vs. I 16′ [L]Ú.MEŠḫi-lam-mi-e-ešgatekeeper(?)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} wa-ar-pa-an-te-ešto bathe-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
| [L]Ú.MEŠḫi-lam-mi-e-eš | ku-i-e-eš | ku-i-e-eš | wa-ar-pa-an-te-eš |
|---|---|---|---|
| gatekeeper(?)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} | which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | to bathe-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
(Frg. 3) Vs. I 17′ [š]u-up-pato sleep-3SG.PRS.MP;
sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in a pure state-;
ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to sleep-2SG.IMP ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} a-da-an-zito eat-3PL.PRS GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)} GEŠTIN-ia-kánwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
| [š]u-up-pa | ar-ḫa | a-da-an-zi | GAL | GEŠTIN-ia-kán | ar-ḫa |
|---|---|---|---|---|---|
| to sleep-3SG.PRS.MP sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N} ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} in a pure state- ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG to sleep-2SG.IMP | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to eat-3PL.PRS | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 3) Vs. I 18′ [a-ku-w]a-an-zito drink-3PL.PRS
| [a-ku-w]a-an-zi |
|---|
| to drink-3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV ca. 4 Zeilen unbeschrieben
Kolophon
(Frg. 2) Rs. IV 1′ [ ] ⸢D⸣ḫu-wa-aš-ša-an-na-an-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}
| … | ⸢D⸣ḫu-wa-aš-ša-an-na-an |
|---|---|
| -DN.ACC.SG.C -{DN(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. IV 2′ [ ]x-aš I-NA URUku-li-ú-iš-ni-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}
| … | I-NA URUku-li-ú-iš-ni | |
|---|---|---|
| -{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL} |
(Frg. 2) Rs. IV 3′ [ ]x i-ia-zito make-3SG.PRS
| … | i-ia-zi | |
|---|---|---|
| to make-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV ca. 2 Zeilen unbeschrieben
Rs. IV bricht ab