Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 20.32 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. II 1 [ NINDAš]a-ra-a-mabread allotment(?)-ACC.PL.N LÚMEŠ˽GIŠ[BANŠUR]table man-NOM.PL(UNM)
… | NINDAš]a-ra-a-ma | LÚMEŠ˽GIŠ[BANŠUR] |
---|---|---|
bread allotment(?)-ACC.PL.N | table man-NOM.PL(UNM) |
Vs. II 2 [ú-d]a-an-zito bring (here)-3PL.PRS LÚ.MEŠḫa-p[í-ia-aš(cult functionary)-D/L.PL;
(cult functionary)-NOM.PL.C(!)
[ú-d]a-an-zi | LÚ.MEŠḫa-p[í-ia-aš |
---|---|
to bring (here)-3PL.PRS | (cult functionary)-D/L.PL (cult functionary)-NOM.PL.C(!) |
Vs. II 3 kat-ta-anunder-POSP;
under-PREV iš-pár-ra-an-zito spread (out)-3PL.PRS LÚ.MEŠdam-⸢ša⸣-tal-li-i[š?-ša?]butcher(?); a functionary-NOM.PL.C=CNJadd
kat-ta-an | iš-pár-ra-an-zi | LÚ.MEŠdam-⸢ša⸣-tal-li-i[š?-ša?] |
---|---|---|
under-POSP under-PREV | to spread (out)-3PL.PRS | butcher(?) a functionary-NOM.PL.C=CNJadd |
Vs. II 4 ku-wa-pí-it-taeverywhere-INDadv NINDAša-ra-a-mabread allotment(?)-ACC.PL.N 1one-QUANcar UZUḪA.LAmeat share-GEN.SG(UNM) ti-a[n-zito sit-3PL.PRS
ku-wa-pí-it-ta | NINDAša-ra-a-ma | 1 | UZUḪA.LA | ti-a[n-zi |
---|---|---|---|---|
everywhere-INDadv | bread allotment(?)-ACC.PL.N | one-QUANcar | meat share-GEN.SG(UNM) | to sit-3PL.PRS |
Vs. II 5 1one-QUANcar ḫu-u-up-pár-ašbowl-GEN.SG KAŠ.GEŠTIN(beverage)-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar ḫu-u-up-pár-ašbowl-GEN.SG mar-nu-an(kind of beer)-ACC.SG.N pí-a[n-zi]to give-3PL.PRS
1 | ḫu-u-up-pár-aš | KAŠ.GEŠTIN | 1 | ḫu-u-up-pár-aš | mar-nu-an | pí-a[n-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | bowl-GEN.SG | (beverage)-ACC.SG(UNM) | one-QUANcar | bowl-GEN.SG | (kind of beer)-ACC.SG.N | to give-3PL.PRS |
Vs. II 6 LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR-ša-batable man-NOM.PL.C=CNJctr=OBPp NINDAša-ra-a-mabread allotment(?)-ACC.PL.N da-an-z[ito take-3PL.PRS
LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR-ša-ba | NINDAša-ra-a-ma | da-an-z[i |
---|---|---|
table man-NOM.PL.C=CNJctr=OBPp | bread allotment(?)-ACC.PL.N | to take-3PL.PRS |
Vs. II 7 LÚ.MEŠda-ḫi-ia-li-ešbarber(?)-NOM.PL.C TÚG-ašboxwood-GEN.SG kur-ša-anfleece-ACC.SG.C ḫar-kán-zito have-3PL.PRS [
LÚ.MEŠda-ḫi-ia-li-eš | TÚG-aš | kur-ša-an | ḫar-kán-zi | … |
---|---|---|---|---|
barber(?)-NOM.PL.C | boxwood-GEN.SG | fleece-ACC.SG.C | to have-3PL.PRS |
Vs. II 8 tu-uš-ša-anCONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs a-pí-iathere; then-DEMadv ti-an-zito sit-3PL.PRS tu-uš-[
tu-uš-ša-an | a-pí-ia | ti-an-zi | |
---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | there then-DEMadv | to sit-3PL.PRS |
Vs. II 9 ta-a-i-mu-uš-zato take-3SG.PRS=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=REFL1 GALgrandee-NOM.SG(UNM) MUNUS.MEŠzi-in-tu-[ḫi-aš(female functionary)-GEN.PL
ta-a-i-mu-uš-za | … | GAL | MUNUS.MEŠzi-in-tu-[ḫi-aš |
---|---|---|---|
to take-3SG.PRS=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=REFL | grandee-NOM.SG(UNM) | (female functionary)-GEN.PL |
Vs. II 10 KAŠ.GEŠTIN-an(beverage)-ACC.SG.C mar-nu-an(kind of beer)-ACC.SG.N LÚ.MEŠḫa-a-p[í-eš(cult functionary)-NOM.PL.C
KAŠ.GEŠTIN-an | mar-nu-an | LÚ.MEŠḫa-a-p[í-eš |
---|---|---|
(beverage)-ACC.SG.C | (kind of beer)-ACC.SG.N | (cult functionary)-NOM.PL.C |
Vs. II 11 LÚ˽GIŠBANŠUR-aš-ša-batable man-NOM.SG.C=CNJadd=OBPp NIN.DINGIR-⸢aš⸣(priestess)-NOM.SG.C [
LÚ˽GIŠBANŠUR-aš-ša-ba | NIN.DINGIR-⸢aš⸣ | … |
---|---|---|
table man-NOM.SG.C=CNJadd=OBPp | (priestess)-NOM.SG.C |
Vs. II 12 LÚMUḪALDIM-šacook-NOM.SG.C=CNJctr GIŠza-al-wa-ni-inplate-ACC.SG.C [
LÚMUḪALDIM-ša | GIŠza-al-wa-ni-in | … |
---|---|---|
cook-NOM.SG.C=CNJctr | plate-ACC.SG.C |
Vs. II 13 DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-NOM.PL(UNM) NIN.DINGIR(priestess)-D/L.SG(UNM) ap-p[a-
DUMUMEŠ.É.GAL | NIN.DINGIR | |
---|---|---|
palace servant-NOM.PL(UNM) | (priestess)-D/L.SG(UNM) |
Vs. II 14 LÚ.MEŠḫa-a-pí-ia-aš(cult functionary)-D/L.PL;
(cult functionary)-NOM.PL.C(!) pa-a-a[n-zito go-3PL.PRS
LÚ.MEŠḫa-a-pí-ia-aš | pa-a-a[n-zi |
---|---|
(cult functionary)-D/L.PL (cult functionary)-NOM.PL.C(!) | to go-3PL.PRS |
Vs. II 15 a-ap-pa-anafter-PREV;
to-POSP iš-ḫa-mi-iš-[kán-zito sing-3PL.PRS.IMPF
a-ap-pa-an | iš-ḫa-mi-iš-[kán-zi |
---|---|
after-PREV to-POSP | to sing-3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 16 LÚ˽GIŠGIDRU-aš-šastaffbearer-NOM.SG.C=CNJadd pa-i[z-zi(?)to go-3SG.PRS
LÚ˽GIŠGIDRU-aš-ša | pa-i[z-zi(?) |
---|---|
staffbearer-NOM.SG.C=CNJadd | to go-3SG.PRS |
Vs. II 17 wa-al-ḫa-an-zito strike-3PL.PRS x[
wa-al-ḫa-an-zi | |
---|---|
to strike-3PL.PRS |
Vs. II 18 x-⸢uš⸣ DUTU-ašSolar deity-DN.HITT.NOM.SG.C x[
Vs. II bricht ab
DUTU-aš | ||
---|---|---|
Solar deity-DN.HITT.NOM.SG.C |
Rs. III 1′ [DUMUME]Š.É.GALpalace servant-NOM.PL(UNM) NIN.DIN[GIR(priestess)-ACC.SG(UNM)
[DUMUME]Š.É.GAL | NIN.DIN[GIR |
---|---|
palace servant-NOM.PL(UNM) | (priestess)-ACC.SG(UNM) |
Rs. III 2′ ⸢NIN⸣.DINGIR-aš(priestess)-NOM.SG.C LÚ˽GIŠGIDRUstaffbearer-NOM.SG(UNM) LÚman-NOM.SG(UNM);
man-NOM.PL(UNM) x[
⸢NIN⸣.DINGIR-aš | LÚ˽GIŠGIDRU | LÚ | |
---|---|---|---|
(priestess)-NOM.SG.C | staffbearer-NOM.SG(UNM) | man-NOM.SG(UNM) man-NOM.PL(UNM) |
Rs. III 3′ GUNNI-kánhearth-DN.ACC.SG(UNM)=OBPk ḫu-u-ia-an-⸢zi⸣to run-3PL.PRS [
GUNNI-kán | ḫu-u-ia-an-⸢zi⸣ | … |
---|---|---|
hearth-DN.ACC.SG(UNM)=OBPk | to run-3PL.PRS |
Rs. III 4′ LÚ˽GIŠGIDRUstaffbearer-NOM.SG(UNM) za-ḫur-tiseat-ACC.SG.N pé-e-da-[ito take-3SG.PRS
LÚ˽GIŠGIDRU | za-ḫur-ti | pé-e-da-[i |
---|---|---|
staffbearer-NOM.SG(UNM) | seat-ACC.SG.N | to take-3SG.PRS |
Rs. III 5′ LÚ˽GIŠBANŠURtable man-NOM.SG(UNM) GIŠBANŠUR-u[ntable-ACC.SG.C
LÚ˽GIŠBANŠUR | GIŠBANŠUR-u[n |
---|---|
table man-NOM.SG(UNM) | table-ACC.SG.C |
Rs. III 6′ DUMUMEŠ.É.GAL-kánpalace servant-NOM.PL(UNM)=OBPk A-NA LUGALking-…:D/L.SG MUNUS.LUGALqueen-D/L.SG(UNM) ge-[nu-wa-aš(?)knee-GEN.PL GADA-an(?)linen cloth-ACC.SG.C
DUMUMEŠ.É.GAL-kán | A-NA LUGAL | MUNUS.LUGAL | ge-[nu-wa-aš(?) | GADA-an(?) |
---|---|---|---|---|
palace servant-NOM.PL(UNM)=OBPk | king-… D/L.SG | queen-D/L.SG(UNM) | knee-GEN.PL | linen cloth-ACC.SG.C |
Rs. III 7′ pár-aš-na-u-wa-aš-kánsquatter-GENunh=OBPk ú-ez-zito come-3SG.PRS LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) [
pár-aš-na-u-wa-aš-kán | ú-ez-zi | LUGAL | MUNUS.LUGAL | … |
---|---|---|---|---|
squatter-GENunh=OBPk | to come-3SG.PRS | king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) |
Rs. III 8′ a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS NIN.DINGIR-aš-ša(priestess)-NOM.SG.C=CNJadd e-ku-zito drink-3SG.PRS GIŠ.D[INANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM);
stringed instrument-ACC.SG(UNM)
a-ku-wa-an-zi | NIN.DINGIR-aš-ša | e-ku-zi | GIŠ.D[INANNA |
---|---|---|---|
to drink-3PL.PRS | (priestess)-NOM.SG.C=CNJadd | to drink-3SG.PRS | stringed instrument-NOM.SG(UNM) stringed instrument-ACC.SG(UNM) |
Rs. III 9′ LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) p[ár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš | SÌR-RU | 1 | NINDA.GUR₄.RA | p[ár-ši-ia |
---|---|---|---|---|
(cult singer)-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
Rs. III 10′ ma-a-na-aš-taas-CNJ=OBPst LUGAL-iking-D/L.SG MUNUS.LUGAL-riqueen-D/L.SG NIN.DINGIR-ia(priestess)-D/L.SG=CNJadd GALḪI.Agrandee-ACC.PL(UNM) [
ma-a-na-aš-ta | LUGAL-i | MUNUS.LUGAL-ri | NIN.DINGIR-ia | GALḪI.A | … |
---|---|---|---|---|---|
as-CNJ=OBPst | king-D/L.SG | queen-D/L.SG | (priestess)-D/L.SG=CNJadd | grandee-ACC.PL(UNM) |
Rs. III 11′ GIŠ.DINANNAḪI.Astringed instrument-ACC.PL(UNM) ḫa-az-zi-an-zito strike-3PL.PRS ar-kam-mitribute-D/L.SG wa-al-ḫ[a-an-zito strike-3PL.PRS
GIŠ.DINANNAḪI.A | ḫa-az-zi-an-zi | ar-kam-mi | wa-al-ḫ[a-an-zi |
---|---|---|---|
stringed instrument-ACC.PL(UNM) | to strike-3PL.PRS | tribute-D/L.SG | to strike-3PL.PRS |
Rs. III 12′ LÚḫa-a-pí-ia-aš(cult functionary)-NOM.PL.C(!) tar-ku-wa-an-zito dance-3PL.PRS
LÚḫa-a-pí-ia-aš | tar-ku-wa-an-zi |
---|---|
(cult functionary)-NOM.PL.C(!) | to dance-3PL.PRS |
Rs. III 13′ ma-a-na-aš-taas-CNJ=OBPst ḫa-an-te-ez-zi-aš-mi-išforemost-NOM.SG.C=POSS.3PL.NOM.SG.C LUGAL-iking-D/L.SG ḫa-an-ta-[it-tato arrange-3SG.PST.MP
ma-a-na-aš-ta | ḫa-an-te-ez-zi-aš-mi-iš | LUGAL-i | ḫa-an-ta-[it-ta |
---|---|---|---|
as-CNJ=OBPst | foremost-NOM.SG.C=POSS.3PL.NOM.SG.C | king-D/L.SG | to arrange-3SG.PST.MP |
Rs. III 14′ ⸢ta⸣CONNt pé-e-di-iš-mi-itplace-D/L.SG=POSS.3PL.UNIV.SG tu-wa-a-an-nahither-ADV=CNJadd 1-ŠUonce-QUANmul wa-ḫa-an-zito turn-3PL.PRS
Ende Rs. III
⸢ta⸣ | pé-e-di-iš-mi-it | tu-wa-a-an-na | 1-ŠU | wa-ḫa-an-zi |
---|---|---|---|---|
CONNt | place-D/L.SG=POSS.3PL.UNIV.SG | hither-ADV=CNJadd | once-QUANmul | to turn-3PL.PRS |