Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 20.115 (2021-12-31)

1′ [ ]x A-NA[to-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL

]xA-NA[
to-…
D/L.SG
to-…
D/L.PL

2′ [ ]x-aš-ša-an GIŠBANŠ[URtable-ACC.SG(UNM);
table-NOM.SG(UNM)

]x-aš-ša-anGIŠBANŠ[UR
table-ACC.SG(UNM)
table-NOM.SG(UNM)

3′ [ zi-iz-zu]-ḫi-ia-az(vessel for wine)-ABL KÙ.BABBARsilver-GEN.SG(UNM)

zi-iz-zu]-ḫi-ia-azKÙ.BABBAR
(vessel for wine)-ABLsilver-GEN.SG(UNM)

4′ [ -i]a-kán zi-iz-zu-ḫi-i[a-az?(vessel for wine)-ABL

zi-iz-zu-ḫi-i[a-az?
(vessel for wine)-ABL

5′ [ ŠA-PA]L GIŠBANŠURtable-…:D/L.SG_unter:POSP 1one-QUANcar KUŠleather-ACC.SG(UNM);
leather-NOM.SG(UNM)
UDUsheep-GEN.SG(UNM)

ŠA-PA]L GIŠBANŠUR1KUŠUDU
table-…
D/L.SG_unter
POSP
one-QUANcarleather-ACC.SG(UNM)
leather-NOM.SG(UNM)
sheep-GEN.SG(UNM)

6′ [ ] KUŠleather-ACC.SG(UNM) UDU-ma-kánsheep-GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk an-datherein-ADV;
inside-PREV;
-POSP

KUŠUDU-ma-kánan-da
leather-ACC.SG(UNM)sheep-GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPktherein-ADV
inside-PREV
-POSP

7′ [ ] iš-ḫu-u-wa-a-anto pour-PTCP.NOM.SG.N;
to pour-PTCP.ACC.SG.N;
to pour-PTCP.INDCL


iš-ḫu-u-wa-a-an
to pour-PTCP.NOM.SG.N
to pour-PTCP.ACC.SG.N
to pour-PTCP.INDCL

8′ [ ] Dle-el-lu-u-ri-DN.D/L.SG pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP

Dle-el-lu-u-ripár-ši-ia
-DN.D/L.SGto break-3SG.PRS.MP

9′ [ ]x pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP

]xpár-ši-ia
to break-3SG.PRS.MP

10′ [ ] Ì.GIŠoil-D/L.SG(UNM) an-da-POSP šu-ni-ez-zito dip-3SG.PRS

Ì.GIŠan-dašu-ni-ez-zi
oil-D/L.SG(UNM)-POSPto dip-3SG.PRS

11′ [ GU]NNIhearth-DN.D/L.SG(UNM) ḫa-aš-ši-ihearth-D/L.SG

GU]NNIḫa-aš-ši-i
hearth-DN.D/L.SG(UNM)hearth-D/L.SG

12′ [ -e]š?-ma-aš-ša-an1

13′ [ ]x da-a-ito sit-3SG.PRS;
to take-3SG.PRS

Kolumnenende

]xda-a-i
to sit-3SG.PRS
to take-3SG.PRS
ist eventuell als M]EŠ zu lesen.
1.0158460140228