Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 2.6+ (2021-12-31)

KBo 2.6+ (CTH 569) [by HPM Divinatory Texts]

KBo 2.6 {Frg. 1} + KUB 18.51 {Frg. 2} + KUB 50.5 {Frg. 3}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) obv. I 1 [ š]e-e[ron-POSP

š]e-e[r
on-POSP

(Frg. 1) obv. I 2 [ nuCONNn IGI-zi-išfront-NOM.SG.C MU]ŠEN˽ḪUR-RIcave duck-NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP EGIR-malast-NOM.SG(UNM)=CNJctr NU.SIG₅-[du]to become unfavourable-3SG.IMP

nuIGI-zi-išMU]ŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruEGIR-maNU.SIG₅-[du]
CONNnfront-NOM.SG.Ccave duck-NOM.SG(UNM)to put in order
to become good-3SG.IMP.MP
last-NOM.SG(UNM)=CNJctrto become unfavourable-3SG.IMP

(Frg. 1) obv. I 3 [ ] EGIRlast-NOM.SG(UNM) SIG₅good-NOM.SG(UNM)


EGIRSIG₅
last-NOM.SG(UNM)good-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) obv. I 4 [IŠ-TU MUNUSŠU.GIold woman-ABL ER-TUMoracle inquiry-NOM.SG(UNM) Q]A-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn KINwork-NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

[IŠ-TU MUNUSŠU.GIER-TUMQ]A-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ru
old woman-ABLoracle inquiry-NOM.SG(UNM)likewise-ADV=FOCCONNnwork-NOM.SG(UNM)to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) obv. I 5 [ M]E-an-te-ešto take-PTCP.NOM.PL.C na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM A-NA DUTUSolar deity-…:D/L.SG AN-Esky-GEN.SG(UNM) SUM-an-te-ešto give-PTCP.NOM.PL.C NU.SIG₅unfavourable-NOM.SG(UNM)


M]E-an-te-ešna-atA-NA DUTUAN-ESUM-an-te-ešNU.SIG₅
to take-PTCP.NOM.PL.CCONNn=PPRO.3PL.C.NOMSolar deity-…
D/L.SG
sky-GEN.SG(UNM)to give-PTCP.NOM.PL.Cunfavourable-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) obv. I 6 [ A-N]A EMEtongue-…:D/L.SG ku-it-kisomehow-INDadv;
someone-INDFany.NOM.SG.N
ta-li-ia-anto let-PTCP.NOM.SG.N

A-N]A EMEku-it-kita-li-ia-an
tongue-…
D/L.SG
somehow-INDadv
someone-INDFany.NOM.SG.N
to let-PTCP.NOM.SG.N

(Frg. 1) obv. I 7 ] x-x e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
nuCONNn a-pí-iathere; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
ku-itwhy?-;
because-;
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}

x-xe-eš-tanua-pí-iaku-it
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
CONNnthere
then-
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
to be finished-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-PNm.D/L.SG
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
why?-
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}

(Frg. 1) obv. I 8 [E]MEtongue-{(UNM)};
model of a tongue-{(UNM)}
e-eš-ši--tato make-3SG.PST.IMPF;
to sit-2SG.PRS;
to be-2SG.PRS;
(mng. unkn.)-LUW.2SG.PRS;
to make-2SG.IMP.IMPF
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-{(UNM)} SIG₅-duto become good-3SG.IMP NU.SIG₅to become unfavourable-3SG.PRS.MP


[E]MEe-eš-ši--tanuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-duNU.SIG₅
tongue-{(UNM)}
model of a tongue-{(UNM)}
to make-3SG.PST.IMPF
to sit-2SG.PRS
to be-2SG.PRS
(mng. unkn.)-LUW.2SG.PRS
to make-2SG.IMP.IMPF
CONNncave duck-{(UNM)}to become good-3SG.IMPto become unfavourable-3SG.PRS.MP

(Frg. 1) obv. I 9 [I]Š-TU MUNUSŠU.GIold woman-ABL ER-TUMoracle inquiry-NOM.SG(UNM) QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn KINwork-NOM.SG(UNM) NU.SIG₅-[du]to become unfavourable-3SG.IMP

[I]Š-TU MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINNU.SIG₅-[du]
old woman-ABLoracle inquiry-NOM.SG(UNM)likewise-ADV=FOCCONNnwork-NOM.SG(UNM)to become unfavourable-3SG.IMP

(Frg. 1) obv. I 10 ŠA DINGIRMEŠgod-…:GEN.PL kar-pí-ušanger-NOM.PL.C ME-an-te-ešto take-PTCP.NOM.PL.C na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM DINGIR.MAḪ-niMother-goddess-D/L.SG SUM-an-te-ešto give-PTCP.NOM.PL.C [NU.SIG₅]unfavourable-NOM.SG(UNM)


ŠA DINGIRMEŠkar-pí-ušME-an-te-ešna-atDINGIR.MAḪ-niSUM-an-te-eš[NU.SIG₅]
god-…
GEN.PL
anger-NOM.PL.Cto take-PTCP.NOM.PL.CCONNn=PPRO.3PL.C.NOMMother-goddess-D/L.SGto give-PTCP.NOM.PL.Cunfavourable-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) obv. I 11 ma-a-anas-CNJ GIDIM-pátdeceased (ancestors)-NOM.SG(UNM)=FOC ku-it-kisomehow-INDadv TUKU.TUKU-u-an-zaangry-NOM.SG.C DINGIRMEŠ-ŠU-ia-aš-šigod-NOM.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJadd=PPRO.3SG.D/L ku-itwhy?-;
because-;
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
kat-taunder-PREV

ma-a-anGIDIM-pátku-it-kiTUKU.TUKU-u-an-zaDINGIRMEŠ-ŠU-ia-aš-šiku-itkat-ta
as-CNJdeceased (ancestors)-NOM.SG(UNM)=FOCsomehow-INDadvangry-NOM.SG.Cgod-NOM.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJadd=PPRO.3SG.D/Lwhy?-
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
under-PREV

(Frg. 1) obv. I 12 iš-ḫu-u-wa-an-te-ešto pour-PTCP.NOM.PL.C DUMU.DUMU-ŠUgrandchild-NOM.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ŠA m.D30-D10-ia-…:GEN.SG=CNJadd EMEtongue-ACC.SG(UNM) e-eš-ša-an-zito make-3PL.PRS.IMPF

iš-ḫu-u-wa-an-te-ešDUMU.DUMU-ŠUŠA m.D30-D10-iaEMEe-eš-ša-an-zi
to pour-PTCP.NOM.PL.Cgrandchild-NOM.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG-…
GEN.SG=CNJadd
tongue-ACC.SG(UNM)to make-3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) obv. I 13 A-NA GIDIM-ia-kándeceased (ancestors)-…:D/L.SG=CNJadd=OBPk IGI-zifront-NOM.SG.N A-NA EMEtongue-…:D/L.SG ta-li-ia-anto let-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
wood-HITT.ACC.SG.C;
(offering term)-HITT.ACC.SG.C;
to let-2SG.IMP;
wood-{HURR.ABS.SG, STF};
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}

A-NA GIDIM-ia-kánIGI-ziA-NA EMEta-li-ia-an
deceased (ancestors)-…
D/L.SG=CNJadd=OBPk
front-NOM.SG.Ntongue-…
D/L.SG
to let-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wood-HITT.ACC.SG.C
(offering term)-HITT.ACC.SG.C
to let-2SG.IMP
wood-{HURR.ABS.SG, STF}
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) obv. I 14 nu-zaCONNn=REFL ma-a-anas-CNJ GIDIMdeceased (ancestors)-NOM.SG(UNM) ke-e-da-aš-pátthis-DEM1.D/L.PL=FOC wa-aš-ku-wa-ašoffense-HITT.D/L.PL še-eron-POSP TUKU.TUKU-u-an-zaangry-NOM.SG.C

nu-zama-a-anGIDIMke-e-da-aš-pátwa-aš-ku-wa-ašše-erTUKU.TUKU-u-an-za
CONNn=REFLas-CNJdeceased (ancestors)-NOM.SG(UNM)this-DEM1.D/L.PL=FOCoffense-HITT.D/L.PLon-POSPangry-NOM.SG.C

(Frg. 1) obv. I 15 nam-ma-ma-zathen-CNJ=CNJctr=REFL GIDIMdeceased (ancestors)-NOM.SG(UNM) da-me-e-da-niother-INDoth.D/L.SG me-mi-niword-D/L.SG.C še-eron-POSP Ú-ULnot-NEG

nam-ma-ma-zaGIDIMda-me-e-da-nime-mi-niše-erÚ-UL
then-CNJ=CNJctr=REFLdeceased (ancestors)-NOM.SG(UNM)other-INDoth.D/L.SGword-D/L.SG.Con-POSPnot-NEG

(Frg. 1) obv. I 16 ku-e-da-ni-ik-kisomeone-INDFany.D/L.SG TUKU.TUKU-u-an-zaangry-NOM.SG.C nuCONNn IGI-zifront-NOM.SG.N SUMEŠ(flesh) omen-NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

ku-e-da-ni-ik-kiTUKU.TUKU-u-an-zanuIGI-ziSUMEŠSIG₅-ru
someone-INDFany.D/L.SGangry-NOM.SG.CCONNnfront-NOM.SG.N(flesh) omen-NOM.SG(UNM)to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) obv. I 17 EGIR-malast-NOM.SG(UNM)=CNJctr NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP IGI-zifront-NOM.SG.N SUMEŠmeat-NOM.SG(UNM) ni(oracle term)-NOM.SG(ABBR) ši(oracle term)-NOM.SG(ABBR) keḪI.A-ušthis-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)}
pu-ru-un-du-kar-ri-ta(oracle term)-{LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N};
(oracle term)-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
(oracle term)-HITT.INS

EGIR-maNU.SIG₅-duIGI-ziSUMEŠnišikeḪI.A-ušpu-ru-un-du-kar-ri-ta
last-NOM.SG(UNM)=CNJctrto become unfavourable-3SG.IMPfront-NOM.SG.Nmeat-NOM.SG(UNM)(oracle term)-NOM.SG(ABBR)(oracle term)-NOM.SG(ABBR)this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being-{(ABBR)}
(oracle term)-{LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N}
(oracle term)-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
(oracle term)-HITT.INS

(Frg. 1) obv. I 18 GIŠTUKULtool-NOM.SG(UNM) ŠA D10Storm-god-…:GEN.SG ZAG-ašborder-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to make right-PTCP.NOM.SG.C;
rightness-GEN.SG;
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
border-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become favourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GÙB-zato the left-ADV RA-IṢbeaten-NOM.SG(UNM) 12twelve-QUANcar ŠÀDIRcoils of the intestines-NOM.SG(UNM) SIG₅good-NOM.SG(UNM)

GIŠTUKULŠA D10ZAG-ašGÙB-zaRA-IṢ12ŠÀDIRSIG₅
tool-NOM.SG(UNM)Storm-god-…
GEN.SG
border-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to make right-PTCP.NOM.SG.C
rightness-GEN.SG
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
border-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to become favourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to the left-ADVbeaten-NOM.SG(UNM)twelve-QUANcarcoils of the intestines-NOM.SG(UNM)good-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) obv. I 19 EGIRlast-NOM.SG(UNM) SUMEŠ(flesh) omen-NOM.SG(UNM) TA UGUup-…:ABL_von:POSP a-uš-tato see-3SG.PST NU.SIG₅unfavourable-NOM.SG(UNM)


EGIRSUMEŠTA UGUa-uš-taNU.SIG₅
last-NOM.SG(UNM)(flesh) omen-NOM.SG(UNM)up-…
ABL_von
POSP
to see-3SG.PSTunfavourable-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) obv. I 20 IŠ-TU MUNUSŠU.GIold woman-ABL ER-TUMoracle inquiry-NOM.SG(UNM) QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn KINwork-NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

IŠ-TU MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ru
old woman-ABLoracle inquiry-NOM.SG(UNM)likewise-ADV=FOCCONNnwork-NOM.SG(UNM)to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) obv. I 21 DUTUSolar deity-DN.NOM.SG(UNM) AN-Esky-GEN.SG(UNM) GUB-išto rise-3SG.PST ŠA DINGIRMEŠgod-…:GEN.PL kar-pí-ušanger-NOM.PL.C ME-an-te-ešto take-PTCP.NOM.PL.C

DUTUAN-EGUB-išŠA DINGIRMEŠkar-pí-ušME-an-te-eš
Solar deity-DN.NOM.SG(UNM)sky-GEN.SG(UNM)to rise-3SG.PSTgod-…
GEN.PL
anger-NOM.PL.Cto take-PTCP.NOM.PL.C

(Frg. 1) obv. I 22 na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM A-NA DUTUSolar deity-…:D/L.SG AN-Esky-GEN.SG(UNM) SUM-an-te-ešto give-PTCP.ACC.PL.C INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-…:D/L.SG 2KAMtwo-QUANcar LUGAL-uš-zaking-NOM.SG.C=REFL ZAG-tarrightness-ACC.SG.N

na-atA-NA DUTUAN-ESUM-an-te-ešINA UD2KAMLUGAL-uš-zaZAG-tar
CONNn=PPRO.3PL.C.NOMSolar deity-…
D/L.SG
sky-GEN.SG(UNM)to give-PTCP.ACC.PL.C(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-…
D/L.SG
two-QUANcarking-NOM.SG.C=REFLrightness-ACC.SG.N

(Frg. 1) obv. I 23 A-DAM-MA-iared; red blood-ACC.SG(UNM)=CNJadd ME-ašto take-3SG.PST na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC pa-an-ga-u-ipeople-D/L.SG pa-išto give-3SG.PST

A-DAM-MA-iaME-ašna-atpa-an-ga-u-ipa-iš
red
red blood-ACC.SG(UNM)=CNJadd
to take-3SG.PSTCONNn=PPRO.3PL.N.ACCpeople-D/L.SGto give-3SG.PST

(Frg. 1) obv. I 24 INA UDday-…:D/L.SG 3KAMthree-QUANcar ḪUL-luto become evil-NOM.SG.N ME-anto take-PTCP.NOM.SG.N nu-kánCONNn=OBPk an-datherein-ADV SUD-li₁₂empty-D/L.SG(UNM) SIG₅good-NOM.SG(UNM)


INA UD3KAMḪUL-luME-annu-kánan-daSUD-li₁₂SIG₅
day-…
D/L.SG
three-QUANcarto become evil-NOM.SG.Nto take-PTCP.NOM.SG.NCONNn=OBPktherein-ADVempty-D/L.SG(UNM)good-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) obv. I 25 IŠ-TU IGI.MUŠENbird obsever-…:ABL ER-TUMoracle inquiry-NOM.SG(UNM) QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.Abird-NOM.PL(UNM) SI×SÁ-an-duto arrange-3PL.IMP

IŠ-TU IGI.MUŠENER-TUMQA-TAM-MA-pátnuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-du
bird obsever-…
ABL
oracle inquiry-NOM.SG(UNM)likewise-ADV=FOCCONNnbird-NOM.PL(UNM)to arrange-3PL.IMP

(Frg. 1) obv. I 26 blank

(Frg. 1) obv. I 27 blank

(Frg. 1) obv. I 28 blank

(Frg. 1) obv. I 29 blank

(Frg. 1) obv. I 30 GAMbelow-ADV kiš-anthus-DEMadv a-ri-ia-u-ento make an oracular inquiry-1PL.PST


GAMkiš-ana-ri-ia-u-en
below-ADVthus-DEMadvto make an oracular inquiry-1PL.PST

(Frg. 1) obv. I 31 EMEtongue-NOM.SG(UNM) m.D30-D10-PNm.GEN.SG(UNM) ku-išwhich-REL.NOM.SG.C SI×SÁ-atto arrange-3SG.PST.MP nuCONNn kiš-anthus-DEMadv -an-zito make-3PL.PRS

EMEm.D30-D10ku-išSI×SÁ-atnukiš-an-an-zi
tongue-NOM.SG(UNM)-PNm.GEN.SG(UNM)which-REL.NOM.SG.Cto arrange-3SG.PST.MPCONNnthus-DEMadvto make-3PL.PRS

(Frg. 1) obv. I 32 EMEtongue-ACC.SG(UNM) m.D30-D10-PNm.GEN.SG(UNM) A-NA DINGIRMEŠgod-…:D/L.PL LUGAL-UT-TIkingship-GEN.SG(UNM) pé-anbefore-ADV(ABBR) ar-ḫaaway from-PREV a-ni-ia-an-zito carry out-3PL.PRS

EMEm.D30-D10A-NA DINGIRMEŠLUGAL-UT-TIpé-anar-ḫaa-ni-ia-an-zi
tongue-ACC.SG(UNM)-PNm.GEN.SG(UNM)god-…
D/L.PL
kingship-GEN.SG(UNM)before-ADV(ABBR)away from-PREVto carry out-3PL.PRS

(Frg. 1) obv. I 33 AŠ-RIḪI.Aplace-ACC.PL(UNM) LUGAL-UT-TIkingship-GEN.SG(UNM) GIŠTUKULḪI.A-iatool-ACC.PL(UNM)=CNJadd pár-ku-nu-wa-an-zito purify-3PL.PRS

AŠ-RIḪI.ALUGAL-UT-TIGIŠTUKULḪI.A-iapár-ku-nu-wa-an-zi
place-ACC.PL(UNM)kingship-GEN.SG(UNM)tool-ACC.PL(UNM)=CNJaddto purify-3PL.PRS

(Frg. 1) obv. I 34 DUTU-ŠI-ia-az‘my sun’-NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=CNJadd=REFL pár-ku-nu-uz-zito purify-3SG.PRS šar-ni-ik-ze-el-lacompensation-ACC.SG.C=CNJadd

DUTU-ŠI-ia-azpár-ku-nu-uz-zišar-ni-ik-ze-el-la
‘my sun’-NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=CNJadd=REFLto purify-3SG.PRScompensation-ACC.SG.C=CNJadd

(Frg. 1) obv. I 35 ŠA É-TIhouse-…:GEN.SG ME-an-zito take-3PL.PRS nuCONNn ku-itwhich-REL.ACC.SG.N dam-me-lifresh-D/L.SG pé-diplace-D/L.SG ti-an-zito sit-3PL.PRS

ŠA É-TIME-an-zinuku-itdam-me-lipé-diti-an-zi
house-…
GEN.SG
to take-3PL.PRSCONNnwhich-REL.ACC.SG.Nfresh-D/L.SGplace-D/L.SGto sit-3PL.PRS

(Frg. 1) obv. I 36 ku-it-mawhich-REL.ACC.SG.N=CNJctr A-NA GIDIMdeceased (ancestors)-…:D/L.SG SUM-an-zito give-3PL.PRS DUMU.DUMU-ŠU-iagrandchild-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJadd ta-me-da-zaother-INDoth.ABL

ku-it-maA-NA GIDIMSUM-an-ziDUMU.DUMU-ŠU-iata-me-da-za
which-REL.ACC.SG.N=CNJctrdeceased (ancestors)-…
D/L.SG
to give-3PL.PRSgrandchild-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJaddother-INDoth.ABL

(Frg. 1) obv. I 37 ka-ni-iš-ša-an-zito find out-3PL.PRS ma-a-an-ma-zaas-CNJ=CNJctr=REFL DINGIR-LUMgod-NOM.SG(UNM) QA-TAM-MAlikewise-ADV ma-la-a-anto accept-PTCP.INDCL ḫar-te-nito have-2PL.PRS

ka-ni-iš-ša-an-zima-a-an-ma-zaDINGIR-LUMQA-TAM-MAma-la-a-anḫar-te-ni
to find out-3PL.PRSas-CNJ=CNJctr=REFLgod-NOM.SG(UNM)likewise-ADVto accept-PTCP.INDCLto have-2PL.PRS

(Frg. 1) obv. I 38 INIMword-NOM.SG(UNM) m.D30-D10-kán-PNm.GEN.SG(UNM)=OBPk ke-e-ezthis-DEM1.ABL INIM-zaword-ABL DUḪ-ta-rito release-3SG.PRS.MP

INIMm.D30-D10-kánke-e-ezINIM-zaDUḪ-ta-ri
word-NOM.SG(UNM)-PNm.GEN.SG(UNM)=OBPkthis-DEM1.ABLword-ABLto release-3SG.PRS.MP

(Frg. 1) obv. I 39 DINGIR-LIM-na-ašgod-NOM.SG.C A-NA INIMword-…:D/L.SG m.D30-D10-PNm.GEN.SG(UNM) še-eron-POSP TÚGše-ek-nu-uncloak-ACC.SG.C EGIR-paagain-PREV Ú-ULnot-NEG

DINGIR-LIM-na-ašA-NA INIMm.D30-D10še-erTÚGše-ek-nu-unEGIR-paÚ-UL
god-NOM.SG.Cword-…
D/L.SG
-PNm.GEN.SG(UNM)on-POSPcloak-ACC.SG.Cagain-PREVnot-NEG

(Frg. 1) obv. I 40 SUD-ia-šito pull-2SG.PRS nuCONNn IGI-zi-išfront-NOM.SG.C MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP EGIR-malast-NOM.SG(UNM)=CNJctr NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP

SUD-ia-šinuIGI-zi-išMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruEGIR-maNU.SIG₅-du
to pull-2SG.PRSCONNnfront-NOM.SG.Ccave duck-NOM.SG(UNM)to put in order
to become good-3SG.IMP.MP
last-NOM.SG(UNM)=CNJctrto become unfavourable-3SG.IMP

(Frg. 1) obv. I 41 IGI-zi-išfront-NOM.SG.C MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-NOM.SG(UNM) SIG₅good-NOM.SG(UNM) EGIRlast-NOM.SG(UNM) NU.SIG₅unfavourable-NOM.SG(UNM)


IGI-zi-išMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅EGIRNU.SIG₅
front-NOM.SG.Ccave duck-NOM.SG(UNM)good-NOM.SG(UNM)last-NOM.SG(UNM)unfavourable-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) obv. I 42 IGI-an-daopposite-ADV SUMEŠ(flesh) omen-ACC.SG(UNM) ER-u-ento request-1PL.PST nuCONNn SUMEŠ(flesh) omen-NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP ni(oracle term)-NOM.SG(ABBR) ši(oracle term)-NOM.SG(ABBR) kewell-being-NOM.SG(ABBR) GÙB-zato the left-ADV RA-IṢbeaten-NOM.SG(UNM)

IGI-an-daSUMEŠER-u-ennuSUMEŠSIG₅-runišikeGÙB-zaRA-IṢ
opposite-ADV(flesh) omen-ACC.SG(UNM)to request-1PL.PSTCONNn(flesh) omen-NOM.SG(UNM)to put in order
to become good-3SG.IMP.MP
(oracle term)-NOM.SG(ABBR)(oracle term)-NOM.SG(ABBR)well-being-NOM.SG(ABBR)to the left-ADVbeaten-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) obv. I 43 zitapeworm larva(?)-NOM.SG(ABBR) GAR-rito sit-3SG.PRS.MP 12twelve-QUANcar ŠÀDIRcoils of the intestines-NOM.SG(UNM) SIG₅good-NOM.SG(UNM)


ziGAR-ri12ŠÀDIRSIG₅
tapeworm larva(?)-NOM.SG(ABBR)to sit-3SG.PRS.MPtwelve-QUANcarcoils of the intestines-NOM.SG(UNM)good-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) obv. I 44 IŠ-TU MUNUSŠU.GIold woman-ABL ER-TUMoracle inquiry-NOM.SG(UNM) QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn KINwork-NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

IŠ-TU MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ru
old woman-ABLoracle inquiry-NOM.SG(UNM)likewise-ADV=FOCCONNnwork-NOM.SG(UNM)to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) obv. I 45 DINGIR-LUM-zagod-NOM.SG(UNM)=REFL EGIR-anafterwards-ADV ar-ḫaaway-ADV kar-pí-inanger-ACC.SG.C ME-ašto take-3SG.PST nu-kánCONNn=OBPk (erasure) an-datherein-ADV SIG₅-u-igood-D/L.SG


DINGIR-LUM-zaEGIR-anar-ḫakar-pí-inME-ašnu-kánan-daSIG₅-u-i
god-NOM.SG(UNM)=REFLafterwards-ADVaway-ADVanger-ACC.SG.Cto take-3SG.PSTCONNn=OBPktherein-ADVgood-D/L.SG

(Frg. 1) obv. II


(Frg. 1) obv. II 1 INA UDday-…:D/L.SG 2KAMtwo-QUANcar ŠA DINGIRMEŠgod-…:GEN.PL mi-nu-marḪI.Aflattery-STF ME-an-te-ešto take-PTCP.NOM.PL.C na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM DINGIR.MAḪ-niMother-goddess-D/L.SG SUM-an-te-ešto give-PTCP.NOM.PL.C

INA UD2KAMŠA DINGIRMEŠmi-nu-marḪI.AME-an-te-ešna-atDINGIR.MAḪ-niSUM-an-te-eš
day-…
D/L.SG
two-QUANcargod-…
GEN.PL
flattery-STFto take-PTCP.NOM.PL.CCONNn=PPRO.3PL.C.NOMMother-goddess-D/L.SGto give-PTCP.NOM.PL.C

(Frg. 1) obv. II 2 INA UDday-…:D/L.SG 3KAMthree-QUANcar pa-an-ku-uš-zapeople-NOM.SG.C=REFL GÙB-la-tar ḪUL-lu-iato become evil-ACC.SG.N=CNJadd ME-ašto take-3SG.PST nu-kánCONNn=OBPk an-datherein-ADV SUD-li₁₂empty-D/L.SG(UNM) SI[G₅]good-NOM.SG(UNM)


INA UD3KAMpa-an-ku-uš-zaGÙB-la-tarḪUL-lu-iaME-ašnu-kánan-daSUD-li₁₂SI[G₅]
day-…
D/L.SG
three-QUANcarpeople-NOM.SG.C=REFLto become evil-ACC.SG.N=CNJaddto take-3SG.PSTCONNn=OBPktherein-ADVempty-D/L.SG(UNM)good-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) obv. II 3 [IŠ-TU] IGI.MUŠENbird obsever-…:ABL E[R-TUMoracle inquiry-NOM.SG(UNM) QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.Abird-NOM.PL(UNM) SI×SÁ-a]n-duto arrange-3PL.IMP

gap of 10 lines or more lines

[IŠ-TU] IGI.MUŠENE[R-TUMQA-TAM-MA-pátnuMUŠENḪI.ASI×SÁ-a]n-du
bird obsever-…
ABL
oracle inquiry-NOM.SG(UNM)likewise-ADV=FOCCONNnbird-NOM.PL(UNM)to arrange-3PL.IMP

(Frg. 3) 1′ ] x [

x

(Frg. 3) 2′ ] EGIR-paagain-ADV;
again-PREV;
again-POSP
[

EGIR-pa
again-ADV
again-PREV
again-POSP

(Frg. 3) 3′ [ -m]a-aš GIŠ.ḪURrecord-NOM.SG(UNM);
record-ACC.SG(UNM);
record-GEN.SG(UNM);
record-D/L.SG(UNM);
record-ABL(UNM)
[

GIŠ.ḪUR
record-NOM.SG(UNM)
record-ACC.SG(UNM)
record-GEN.SG(UNM)
record-D/L.SG(UNM)
record-ABL(UNM)

(Frg. 3) 4′ [ ] UN-anhuman-ACC.SG.C ú-e-r[i-an-zi(?)to call-3PL.PRS1

UN-anú-e-r[i-an-zi(?)
human-ACC.SG.Cto call-3PL.PRS

(Frg. 3+2+1) 5′/obv. II 12′/obv. II 12′ nuCONNn EZEN₄MEŠcultic festival-NOM.PL(UNM) GIM-anas-INTadv [ ] x x [

nuEZEN₄MEŠGIM-anx x
CONNncultic festival-NOM.PL(UNM)as-INTadv

(Frg. 3+2+1) 6′/obv. II 13′/obv. II 13′ nu-uš-ma-ša-ašCONNn=PPRO.3PL.DAT-=PPRO.3SG.C.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.DAT-=PPRO.3PL.C.ACC
QA-TAM-[M]Alikewise-ADV GAM-anbelow-ADV x x x x [

nu-uš-ma-ša-ašQA-TAM-[M]AGAM-anx xx x
CONNn=PPRO.3PL.DAT-=PPRO.3SG.C.NOM
CONNn=PPRO.3PL.DAT-=PPRO.3PL.C.ACC
likewise-ADVbelow-ADV

(Frg. 3+2+1) 7′/obv. II 14′/obv. II 14′ na-ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC QA-TAM-MAlikewise-ADV e-šu-u-anto make-SUP ti-an-zito step-3PL.PRS KI.MINditto-ADV [ K]I.MIN(?)ditto-ADV

na-ašQA-TAM-MAe-šu-u-anti-an-ziKI.MINK]I.MIN(?)
CONNn=PPRO.3PL.C.ACClikewise-ADVto make-SUPto step-3PL.PRSditto-ADVditto-ADV

(Frg. 3+2+1) 8′/obv. II 15′/obv. II 15′ EGIR-malast-NOM.SG(UNM)=CNJctr NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP IGI-zi-išfront-NOM.SG.C MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-NOM.SG(UNM) NU.SI[G₅unfavourable-NOM.SG(UNM) EGI]Rlast-NOM.SG(UNM) SIG₅good-NOM.SG(UNM)


EGIR-maNU.SIG₅-duIGI-zi-išMUŠEN˽ḪUR-RINU.SI[G₅EGI]RSIG₅
last-NOM.SG(UNM)=CNJctrto become unfavourable-3SG.IMPfront-NOM.SG.Ccave duck-NOM.SG(UNM)unfavourable-NOM.SG(UNM)last-NOM.SG(UNM)good-NOM.SG(UNM)

(Frg. 3+2+1) 9′/obv. II 16′/obv. II 16′ nuCONNn ki-i-mathis-DEM1.ACC.SG.N=CNJctr kiš-anthus-DEMadv -an-zito make-3PL.PRS EZEN₄MEŠ-ma-aš-ma-aš-[]ncultic festival-ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.D/L=OBPk ku-itwhich-REL.ACC.SG.N

nuki-i-makiš-an-an-ziEZEN₄MEŠ-ma-aš-ma-aš-[]nku-it
CONNnthis-DEM1.ACC.SG.N=CNJctrthus-DEMadvto make-3PL.PRScultic festival-ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.D/L=OBPkwhich-REL.ACC.SG.N

(Frg. 3+2+1) 10′/obv. II 17′/obv. II 17′ du-u-wa-anhither-ADV pa-ra-aout (to)-PREV ša-ku-wa-an-ta-ri-ia-nu-wa-an-te-ešto neglect-PTCP.NOM.PL.C e-še-erto be-3PL.PST

du-u-wa-anpa-ra-aša-ku-wa-an-ta-ri-ia-nu-wa-an-te-eše-še-er
hither-ADVout (to)-PREVto neglect-PTCP.NOM.PL.Cto be-3PL.PST

(Frg. 3+2+1) 11′/obv. II 18′/obv. II 18′ nu-uš-ma-ša-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
2-ŠUtwice-QUANmul ḫa-pu-uš-ša-an-zito make up for-3PL.PRS

nu-uš-ma-ša-aš-kán2-ŠUḫa-pu-uš-ša-an-zi
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
twice-QUANmulto make up for-3PL.PRS

(Frg. 3+2+1) 14′/obv. II 19′/obv. II 19′ [A-N]A za-an-ki-la-[ta]rpunishment-…:D/L.SG pí-iš-ke-u-wa-anto give-IMPF.SUP ti-an-zito step-3PL.PRS

[A-N]A za-an-ki-la-[ta]rpí-iš-ke-u-wa-anti-an-zi
punishment-…
D/L.SG
to give-IMPF.SUPto step-3PL.PRS

(Frg. 3+2+1) 15′/obv. II 20′/obv. II 20′ [ ]x-aš ku-u-unthis-DEM1.ACC.SG.C [T]Afrom-…:ABL_von:POSP kiš-anthus-DEMadv ma-la-a-anto accept-PTCP.INDCL ḫar-te-nito have-2PL.PRS GIDIMdeceased (ancestors)-NOM.SG(UNM);
deceased (ancestors)-ACC.SG(UNM);
deceased (ancestors)-GEN.SG(UNM);
deceased (ancestors)-D/L.SG(UNM)
x

]x-ašku-u-un[T]Akiš-anma-la-a-anḫar-te-niGIDIMx
this-DEM1.ACC.SG.Cfrom-…
ABL_von
POSP
thus-DEMadvto accept-PTCP.INDCLto have-2PL.PRSdeceased (ancestors)-NOM.SG(UNM)
deceased (ancestors)-ACC.SG(UNM)
deceased (ancestors)-GEN.SG(UNM)
deceased (ancestors)-D/L.SG(UNM)

(Frg. 3+1) 16′/obv. II 21′ x MUŠEN˽ḪUR-RI]cave duck-NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP EGIR-mabehind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)};
again-ADV
NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP 𒀹la-a-x[

xMUŠEN˽ḪUR-RI]SIG₅-ruEGIR-maNU.SIG₅-du𒀹la-a-x[
cave duck-NOM.SG(UNM)to put in order
to become good-3SG.IMP.MP
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
again-ADV
to become unfavourable-3SG.IMP

(Frg. 1) obv. II 22′ ]SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C


]SIG₅
(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) obv. II 23′ erased text with some sign traces still visible

(Frg. 1) obv. II 24′ erased text with some sign traces still visible

(Frg. 1) obv. II 25′ erased text with some sign traces still visible *〈〈nam-ma〉〉*

(Frg. 1) obv. II 26′ erased text with some sign traces still visible IGI-zifront-NOM.SG.N SUMEŠ(flesh) omen-NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP [ ]

IGI-ziSUMEŠSIG₅-ru
front-NOM.SG.N(flesh) omen-NOM.SG(UNM)to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) obv. II 27′ EGIR-malast-NOM.SG(UNM)=CNJctr NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP IGI-zifront-NOM.SG.N SUMEŠ(flesh) omen-NOM.SG(UNM) ni-kán(oracle term)-NOM.SG(ABBR)=OBPk GÙB-l[a?- ]-i

EGIR-maNU.SIG₅-duIGI-ziSUMEŠni-kán
last-NOM.SG(UNM)=CNJctrto become unfavourable-3SG.IMPfront-NOM.SG.N(flesh) omen-NOM.SG(UNM)(oracle term)-NOM.SG(ABBR)=OBPk

(Frg. 1) obv. II 28′ IGIfront-NOM.SG(UNM) KASKALroad-D/L.SG(UNM) 12twelve-QUANcar ŠÀDIRcoils of the intestines-NOM.SG(UNM) SIG₅good-NOM.SG(UNM) EGIRlast-NOM.SG(UNM) SUMEŠ-{GN(UNM)};
(flesh) omen-{(UNM)};
meat-{(UNM)}
pu-kán-tihated-PTCP.D/L.SG [zu-u]l-kiš-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
depression(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

IGIKASKAL12ŠÀDIRSIG₅EGIRSUMEŠpu-kán-ti[zu-u]l-kiš
front-NOM.SG(UNM)road-D/L.SG(UNM)twelve-QUANcarcoils of the intestines-NOM.SG(UNM)good-NOM.SG(UNM)last-NOM.SG(UNM)-{GN(UNM)}
(flesh) omen-{(UNM)}
meat-{(UNM)}
hated-PTCP.D/L.SG-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
depression(?)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

(Frg. 1) obv. II 29′ GIŠTUKUL-iatool-{D/L.SG, FNL(i).ALL};
tool-D/L.SG;
tool-{D/L.SG, STF};
tool-{(UNM)}
GÙB-la-ašleft-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
to become unfavourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NU.SIG₅to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
unfavourable-{(UNM)};
unfavourable-3SG.PRS


GIŠTUKUL-iaGÙB-la-ašNU.SIG₅
tool-{D/L.SG, FNL(i).ALL}
tool-D/L.SG
tool-{D/L.SG, STF}
tool-{(UNM)}
left-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
to become unfavourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
unfavourable-{(UNM)}
unfavourable-3SG.PRS

(Frg. 1) obv. II 30′ IŠ-TU MUNUSŠU.GIold age-{ABL, INS} ER-TUMoracle inquiry-{(UNM)} [Q]A-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn KINto work-3SG.PRS;
to work-PTCP.NOM.SG.C;
sickle-{(UNM)};
work-{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

IŠ-TU MUNUSŠU.GIER-TUM[Q]A-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ru
old age-{ABL, INS}oracle inquiry-{(UNM)}likewise-ADV=FOCCONNnto work-3SG.PRS
to work-PTCP.NOM.SG.C
sickle-{(UNM)}
work-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) obv. II 31′ [ ]-za ZAG-tarrightness-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} NINDA.GUR₄.RAloaf-{(UNM)};
bread sacrificer-{(UNM)}
iš-pa-an-du-uz-zi-ialibation-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
libation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ZAG-tarNINDA.GUR₄.RAiš-pa-an-du-uz-zi-iaME-aš
rightness-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}loaf-{(UNM)}
bread sacrificer-{(UNM)}
libation-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
libation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) obv. II 32′ [na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-N]A LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ZAG-zaborder-ABL;
right-ADV;
right of-POSP;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
to become favourable-3SG.PRS
ME-išto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST
INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2KAMtwo-QUANcar DINGIR.MAḪMother-goddess-{(UNM)} GUB-išto rise-3SG.PST

[na-atA-N]A LUGALZAG-zaME-išINA UD2KAMDINGIR.MAḪGUB-iš
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
border-ABL
right-ADV
right of-POSP
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
to become favourable-3SG.PRS
to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two-QUANcarMother-goddess-{(UNM)}to rise-3SG.PST

(Frg. 1) obv. II 33′ TI-tarlife-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} M[E-aš]to take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu-kánCONNn=OBPk DINGIR-LIM-nigod-FNL(n).D/L.SG;
divinity-FNL(n).D/L.SG
da-pí-ientire-QUANall.D/L.SG(ABBR) ZI-nisoul-D/L.SG.C

TI-tarM[E-aš]nu-kánDINGIR-LIM-nida-pí-iZI-ni
life-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn=OBPkgod-FNL(n).D/L.SG
divinity-FNL(n).D/L.SG
entire-QUANall.D/L.SG(ABBR)soul-D/L.SG.C

(Frg. 1) obv. II 34′ INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMthree-QUANcar D[D]AG-ti-išThrone deity-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Throne deity-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={POSS.2SG.NOM.SG.C, POSS.2SG.NOM.PL.C}
GUB-išto rise-3SG.PST nuCONNn ŠA LUGAL-{GEN.SG, GEN.PL};
king-{GEN.SG, GEN.PL};
royal status-{GEN.SG, GEN.PL}
A-DAM-MAred; red blood-{(UNM)} MU-an-naperiod of one year-FNL(ann).ALL;
year; belonging to the year-ACC.SG.C
ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

INA UD3KAMD[D]AG-ti-išGUB-išnuŠA LUGALA-DAM-MAMU-an-naME-aš
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three-QUANcarThrone deity-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Throne deity-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={POSS.2SG.NOM.SG.C, POSS.2SG.NOM.PL.C}
to rise-3SG.PSTCONNn-{GEN.SG, GEN.PL}
king-{GEN.SG, GEN.PL}
royal status-{GEN.SG, GEN.PL}
red
red blood-{(UNM)}
period of one year-FNL(ann).ALL
year
belonging to the year-ACC.SG.C
to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) obv. II 35′ na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
DINGIR.MAḪ-niMother-goddess-D/L.SG pa-išto give-3SG.PST SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C


na-anDINGIR.MAḪ-nipa-išSIG₅
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
Mother-goddess-D/L.SGto give-3SG.PST(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) obv. II 36′ *〈〈DINGIR-LUM〉〉* rest of paragraph of ca. 11 lines blank


(Frg. 1) obv. II 37′ DINGIR-LUMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)}
ku-itwhy?-;
because-;
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
ŠA f.DIŠTAR-at-ti-{GEN.SG, GEN.PL} ut-tarword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} SUD-atto pull-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to pull-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to pull-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
empty-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to pull-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to pull-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to pull-3SG.PRS.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

DINGIR-LUMku-itŠA f.DIŠTAR-at-tiut-tarEGIR-paSUD-at
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god-{(UNM)}
why?-
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
-{GEN.SG, GEN.PL}word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to pull-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to pull-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to pull-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
empty-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to pull-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to pull-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to pull-3SG.PRS.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1) obv. II 38′ EMEtongue-{(UNM)};
model of a tongue-{(UNM)}
ŠA f.DIŠTAR-at-ti-pát-{GEN.SG, GEN.PL} TI-an-ta-ašto keep alive-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
alive-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ku-it-ma-na-ašfor a while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
TI-an-zato keep alive-PTCP.NOM.SG.C;
alive-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
rib-NOM.SG.C;
(stone)-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
to keep alive-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C;
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
rib-{ACC.SG.C, GEN.PL};
life-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}

EMEŠA f.DIŠTAR-at-ti-pátTI-an-ta-ašku-it-ma-na-ašTI-an-zae-eš-ta
tongue-{(UNM)}
model of a tongue-{(UNM)}
-{GEN.SG, GEN.PL}to keep alive-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
alive-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
for a while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to keep alive-PTCP.NOM.SG.C
alive-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
rib-NOM.SG.C
(stone)-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
to keep alive-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
rib-{ACC.SG.C, GEN.PL}
life-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) obv. II 39′ nuCONNn a-pí-iathere; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
ku-itwhy?-;
because-;
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
ar-ra-aḫ-ḫa-ni-iš-ke-etto curse-3SG.PST.IMPF nuCONNn KINto work-3SG.PRS;
to work-PTCP.NOM.SG.C;
sickle-{(UNM)};
work-{(UNM)}
NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP

nua-pí-iaku-itar-ra-aḫ-ḫa-ni-iš-ke-etnuKINNU.SIG₅-du
CONNnthere
then-
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
to be finished-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-PNm.D/L.SG
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
why?-
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
to curse-3SG.PST.IMPFCONNnto work-3SG.PRS
to work-PTCP.NOM.SG.C
sickle-{(UNM)}
work-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.IMP

(Frg. 1) obv. II 40′ DINGIRMEŠecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
divinity-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
GUB-erto step-3PL.PST;
to rise-3PL.PST
mu-kiš-šarinvocation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} šal-libig-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(mng. unkn.)-D/L.SG
wa-aš-túlsin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} IZI-iafire-{(UNM)} ME-erto take-3PL.PST;
to sit-3PL.PST

DINGIRMEŠGUB-ermu-kiš-šaršal-liwa-aš-túlIZI-iaME-er
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
to step-3PL.PST
to rise-3PL.PST
invocation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}big-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(mng. unkn.)-D/L.SG
sin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}fire-{(UNM)}to take-3PL.PST
to sit-3PL.PST

(Frg. 1) obv. II 41′ nu-kánCONNn=OBPk A-NA GIG.GALmajor disease-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} NU.SIG₅to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
unfavourable-{(UNM)};
unfavourable-3SG.PRS


nu-kánA-NA GIG.GALNU.SIG₅
CONNn=OBPkmajor disease-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to become unfavourable-3SG.PRS.MP
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
unfavourable-{(UNM)}
unfavourable-3SG.PRS

(Frg. 1) obv. II 42′ IŠ-TU ḪALextispicy expert-{ABL, INS} ER-TUMoracle inquiry-{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP NU.SIG₅to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
unfavourable-{(UNM)};
unfavourable-3SG.PRS


IŠ-TU ḪALER-TUMQA-TAM-MA-pátnuMUŠEN˽ḪUR-RINU.SIG₅-duNU.SIG₅
extispicy expert-{ABL, INS}oracle inquiry-{(UNM)}likewise-ADV=FOCCONNncave duck-{(UNM)}to become unfavourable-3SG.IMPto become unfavourable-3SG.PRS.MP
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
unfavourable-{(UNM)}
unfavourable-3SG.PRS

(Frg. 1) obv. II 43′ ma-a-anas- EMEtongue-{(UNM)};
model of a tongue-{(UNM)}
ŠA f.DIŠTAR-at-ti-pát-{GEN.SG, GEN.PL} TI-an-ta-aš-pátto keep alive-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
alive-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

ma-a-anEMEŠA f.DIŠTAR-at-ti-pátTI-an-ta-aš-pát
as-tongue-{(UNM)}
model of a tongue-{(UNM)}
-{GEN.SG, GEN.PL}to keep alive-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
alive-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 1) obv. II 44′ ku-it-ma-na-ašfor a while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
TI-an-zato keep alive-PTCP.NOM.SG.C;
alive-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
rib-NOM.SG.C;
(stone)-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
to keep alive-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C;
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
rib-{ACC.SG.C, GEN.PL};
life-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
nuCONNn a-pí-iathere; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
ku-itwhy?-;
because-;
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}

ku-it-ma-na-ašTI-an-zae-eš-tanua-pí-iaku-it
for a while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to keep alive-PTCP.NOM.SG.C
alive-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
rib-NOM.SG.C
(stone)-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
to keep alive-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
rib-{ACC.SG.C, GEN.PL}
life-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
CONNnthere
then-
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
to be finished-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-PNm.D/L.SG
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
why?-
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}

(Frg. 1) obv. II 45′ ar-ra-aḫ-ḫa-ni-iš-ke-etto curse-3SG.PST.IMPF nam-ma-mathen-;
still-
KI.MINditto-ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP NU.SIG₅to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
unfavourable-{(UNM)};
unfavourable-3SG.PRS


ar-ra-aḫ-ḫa-ni-iš-ke-etnam-ma-maKI.MINnuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruNU.SIG₅
to curse-3SG.PST.IMPFthen-
still-
ditto-ADVCONNncave duck-{(UNM)}to put in order
to become good-3SG.IMP.MP
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
unfavourable-{(UNM)}
unfavourable-3SG.PRS

(Frg. 1) obv. II 46′ nu-kánCONNn=OBPk GIDIM-madeceased (ancestors)-{(UNM)} ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
TUKU.TUKU-nu-an-zato make angry-PTCP.NOM.SG.C;
to make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
to make angry-FNL(nu).PTCP.NOM.SG.C;
to make angry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry-PTCP.ACC.SG.C
nuCONNn KINto work-3SG.PRS;
to work-PTCP.NOM.SG.C;
sickle-{(UNM)};
work-{(UNM)}
NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP

nu-kánGIDIM-maku-it-kiTUKU.TUKU-nu-an-zanuKINNU.SIG₅-du
CONNn=OBPkdeceased (ancestors)-{(UNM)}someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
to make angry-PTCP.NOM.SG.C
to make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
to make angry-FNL(nu).PTCP.NOM.SG.C
to make angry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make angry-PTCP.ACC.SG.C
CONNnto work-3SG.PRS
to work-PTCP.NOM.SG.C
sickle-{(UNM)}
work-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.IMP

(Frg. 1) obv. II 47′ DINGIR-LUM-zagod-ABL;
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)}
da-pí-anentire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire-QUANall(ABBR)
[Z]I-ansoul-ACC.SG.C;
soul-{(UNM)}
ḪUL-lu-iato become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
evil person-ACC.SG.C;
evil person-STF
ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(erasure)

DINGIR-LUM-zada-pí-an[Z]I-anḪUL-lu-iaME-aš
god-ABL
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god-{(UNM)}
entire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire-QUANall(ABBR)
soul-ACC.SG.C
soul-{(UNM)}
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
evil person-ACC.SG.C
evil person-STF
to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) obv. II 48′ na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pa-an-g[a-u-i]much-D/L.SG;
people-D/L.SG
pa-išto give-3SG.PST NU.SIG₅to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
unfavourable-{(UNM)};
unfavourable-3SG.PRS


na-atpa-an-g[a-u-i]pa-išNU.SIG₅
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}much-D/L.SG
people-D/L.SG
to give-3SG.PSTto become unfavourable-3SG.PRS.MP
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
unfavourable-{(UNM)}
unfavourable-3SG.PRS

(Frg. 1) obv. II 49′ IŠ-TU ḪALextispicy expert-{ABL, INS} ER-TUMoracle inquiry-{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP NU.SIG₅to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
unfavourable-{(UNM)};
unfavourable-3SG.PRS


IŠ-TU ḪALER-TUMQA-TAM-MA-pátnuMUŠEN˽ḪUR-RINU.SIG₅-duNU.SIG₅
extispicy expert-{ABL, INS}oracle inquiry-{(UNM)}likewise-ADV=FOCCONNncave duck-{(UNM)}to become unfavourable-3SG.IMPto become unfavourable-3SG.PRS.MP
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
unfavourable-{(UNM)}
unfavourable-3SG.PRS

(Frg. 1) obv. II 50′ ma-a-anas- EMEtongue-{(UNM)};
model of a tongue-{(UNM)}
ŠA f.DIŠTAR-at-ti-pát-{GEN.SG, GEN.PL} TI-an-da-ašto keep alive-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
alive-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

ma-a-anEMEŠA f.DIŠTAR-at-ti-pátTI-an-da-aš
as-tongue-{(UNM)}
model of a tongue-{(UNM)}
-{GEN.SG, GEN.PL}to keep alive-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
alive-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 1) obv. II 51′ ku-it-ma-na-ašfor a while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
TI-an-zato keep alive-PTCP.NOM.SG.C;
alive-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
rib-NOM.SG.C;
(stone)-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
to keep alive-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C;
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
rib-{ACC.SG.C, GEN.PL};
life-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
nuCONNn a-pí-iathere; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
ku-itwhy?-;
because-;
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}

ku-it-ma-na-ašTI-an-zae-eš-tanua-pí-iaku-it
for a while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to keep alive-PTCP.NOM.SG.C
alive-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
rib-NOM.SG.C
(stone)-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
to keep alive-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
rib-{ACC.SG.C, GEN.PL}
life-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
CONNnthere
then-
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
to be finished-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-PNm.D/L.SG
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
why?-
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}

(Frg. 1) obv. II 52′ ar-ra-aḫ-ḫa-ni-iš-ke-etto curse-3SG.PST.IMPF GIDIM-ia-kándeceased (ancestors)-{(UNM)} ku-itwhy?-;
because-;
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
TUKU.TUKU-nu-an-zato make angry-PTCP.NOM.SG.C;
to make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
to make angry-FNL(nu).PTCP.NOM.SG.C;
to make angry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry-PTCP.ACC.SG.C

ar-ra-aḫ-ḫa-ni-iš-ke-etGIDIM-ia-kánku-itTUKU.TUKU-nu-an-za
to curse-3SG.PST.IMPFdeceased (ancestors)-{(UNM)}why?-
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
to make angry-PTCP.NOM.SG.C
to make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
to make angry-FNL(nu).PTCP.NOM.SG.C
to make angry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make angry-PTCP.ACC.SG.C

(Frg. 1) obv. II 53′ nam-ma-ma-zathen-;
still-
GIDIMdeceased (ancestors)-{(UNM)} ta-me-e-da-niother-INDoth.D/L.SG;
abundance-D/L.SG
me-mi-niword-D/L.SG.C še-eron-;
up-;
-{DN(UNM)}
Ú-ULnot-NEG

nam-ma-ma-zaGIDIMta-me-e-da-nime-mi-niše-erÚ-UL
then-
still-
deceased (ancestors)-{(UNM)}other-INDoth.D/L.SG
abundance-D/L.SG
word-D/L.SG.Con-
up-
-{DN(UNM)}
not-NEG

(Frg. 1) obv. II 54′ ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
TUKU.TUKU-u-an-zato make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
angry-PTCP.NOM.SG.C;
angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP NU.SIG₅to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
unfavourable-{(UNM)};
unfavourable-3SG.PRS


ku-it-kiTUKU.TUKU-u-an-zanuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruNU.SIG₅
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
to make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
angry-PTCP.NOM.SG.C
angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
CONNncave duck-{(UNM)}to put in order
to become good-3SG.IMP.MP
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
unfavourable-{(UNM)}
unfavourable-3SG.PRS

(Frg. 1) obv. II 55′ nuCONNn DUMUMEŠ-ŠU-machild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} EMEtongue-{(UNM)};
model of a tongue-{(UNM)}
e-eš-ša-an-zito make-3PL.PRS.IMPF nuCONNn GIDIMdeceased (ancestors)-{(UNM)} ni-ni-in-kiš-kán-zito lift-3PL.PRS.IMPF

nuDUMUMEŠ-ŠU-maEMEe-eš-ša-an-zinuGIDIMni-ni-in-kiš-kán-zi
CONNnchild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}tongue-{(UNM)}
model of a tongue-{(UNM)}
to make-3PL.PRS.IMPFCONNndeceased (ancestors)-{(UNM)}to lift-3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) obv. II 56′ nuCONNn KINto work-3SG.PRS;
to work-PTCP.NOM.SG.C;
sickle-{(UNM)};
work-{(UNM)}
NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP IŠ-TU MUḪI.Ayear; belonging to the year-{ABL, INS};
period of one year-{ABL, INS}
GÍD.DAlong-{(UNM)};
length-{(UNM)}
ŠA LUGAL-{GEN.SG, GEN.PL};
king-{GEN.SG, GEN.PL};
royal status-{GEN.SG, GEN.PL}
A-D[AM-MAred; red blood-{(UNM)} M]E-anto take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to take-PTCP.ACC.SG.C;
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit-PTCP.ACC.SG.C;
hundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

nuKINNU.SIG₅-duIŠ-TU MUḪI.AGÍD.DAŠA LUGALA-D[AM-MAM]E-an
CONNnto work-3SG.PRS
to work-PTCP.NOM.SG.C
sickle-{(UNM)}
work-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.IMPyear
belonging to the year-{ABL, INS}
period of one year-{ABL, INS}
long-{(UNM)}
length-{(UNM)}
-{GEN.SG, GEN.PL}
king-{GEN.SG, GEN.PL}
royal status-{GEN.SG, GEN.PL}
red
red blood-{(UNM)}
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to take-PTCP.ACC.SG.C
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit-PTCP.ACC.SG.C
hundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

(Frg. 1) obv. II 57′ na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
pa-an-ga-u-imuch-D/L.SG;
people-D/L.SG
SUM-anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to give-PTCP.ACC.SG.C;
to give-PTCP.NOM.SG.C;
onion-{ACC.SG.C, GEN.PL}
INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2KAMtwo-QUANcar ḪUL-l[uto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
evil person-ACC.SG.C;
evil person-STF
ME-an]to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to take-PTCP.ACC.SG.C;
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit-PTCP.ACC.SG.C;
hundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}


na-anpa-an-ga-u-iSUM-anINA UD2KAMḪUL-l[uME-an]
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
much-D/L.SG
people-D/L.SG
to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to give-PTCP.ACC.SG.C
to give-PTCP.NOM.SG.C
onion-{ACC.SG.C, GEN.PL}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two-QUANcarto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
evil person-ACC.SG.C
evil person-STF
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to take-PTCP.ACC.SG.C
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit-PTCP.ACC.SG.C
hundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

(Frg. 1) rev. III

(Frg. 1) rev. III 1 [na-a]t-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA DUTUSolar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AN-Esky-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
sky-{(UNM)}
SUM-anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to give-PTCP.ACC.SG.C;
to give-PTCP.NOM.SG.C;
onion-{ACC.SG.C, GEN.PL}
INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMthree-QUANcar LUGAL-uš-zaking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} ZAG-tarrightness-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} TI-tar-ralife-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} [M]E-[]to take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[na-a]tA-NA DUTUAN-ESUM-anINA UD3KAMLUGAL-uš-zaZAG-tarTI-tar-ra[M]E-[]
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}Solar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}sky-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
sky-{(UNM)}
to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to give-PTCP.ACC.SG.C
to give-PTCP.NOM.SG.C
onion-{ACC.SG.C, GEN.PL}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three-QUANcarking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}rightness-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}life-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) rev. III 2 nu-kánCONNn=OBPk DINGIRMEŠ-nigod-FNL(n).D/L.SG;
deity-FNL(n).D/L.SG;
divinity-FNL(n).D/L.SG
da-pí-ientire-QUANall.D/L.SG(ABBR) ZI-nisoul-D/L.SG.C SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C


nu-kánDINGIRMEŠ-nida-pí-iZI-niSIG₅
CONNn=OBPkgod-FNL(n).D/L.SG
deity-FNL(n).D/L.SG
divinity-FNL(n).D/L.SG
entire-QUANall.D/L.SG(ABBR)soul-D/L.SG.C(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) rev. III 3 IŠ-TU ḪALextispicy expert-{ABL, INS} ER-TUMoracle inquiry-{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP NU.SIG₅to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
unfavourable-{(UNM)};
unfavourable-3SG.PRS


IŠ-TU ḪALER-TUMQA-TAM-MA-pátnuMUŠEN˽ḪUR-RINU.SIG₅-duNU.SIG₅
extispicy expert-{ABL, INS}oracle inquiry-{(UNM)}likewise-ADV=FOCCONNncave duck-{(UNM)}to become unfavourable-3SG.IMPto become unfavourable-3SG.PRS.MP
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
unfavourable-{(UNM)}
unfavourable-3SG.PRS

(Frg. 1) rev. III 4 ma-a-anas- EMEtongue-{(UNM)};
model of a tongue-{(UNM)}
ŠA f.DIŠTAR-at-ti-pát-{GEN.SG, GEN.PL} TI-an-da-**to keep alive-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
alive-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(erasure) ku-it-ma-na-ašfor a while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ma-a-anEMEŠA f.DIŠTAR-at-ti-pátTI-an-da-**ku-it-ma-na-aš
as-tongue-{(UNM)}
model of a tongue-{(UNM)}
-{GEN.SG, GEN.PL}to keep alive-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
alive-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
for a while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
while-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) rev. III 5 TI-an-zato keep alive-PTCP.NOM.SG.C;
alive-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
rib-NOM.SG.C;
(stone)-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
to keep alive-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C;
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
rib-{ACC.SG.C, GEN.PL};
life-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
nuCONNn a-pí-iathere; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
ku-itwhy?-;
because-;
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
ar-ra-aḫ-ḫa-ni-iš-ke-etto curse-3SG.PST.IMPF

TI-an-zae-eš-tanua-pí-iaku-itar-ra-aḫ-ḫa-ni-iš-ke-et
to keep alive-PTCP.NOM.SG.C
alive-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
rib-NOM.SG.C
(stone)-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
to keep alive-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to keep alive-PTCP.ACC.SG.C
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
rib-{ACC.SG.C, GEN.PL}
life-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
CONNnthere
then-
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
to be finished-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-PNm.D/L.SG
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
why?-
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
to curse-3SG.PST.IMPF

(Frg. 1) rev. III 6 GIDIM-iadeceased (ancestors)-{(UNM)} ku-itwhy?-;
because-;
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
TUKU.TUKU-u-an-zato make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
angry-PTCP.NOM.SG.C;
angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
DUMUMEŠ-ŠU-ia-aš-šichild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG};
child-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
child-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
child-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
EMEtongue-{(UNM)};
model of a tongue-{(UNM)}
e-eš-ša-an-zito make-3PL.PRS.IMPF

GIDIM-iaku-itTUKU.TUKU-u-an-zaDUMUMEŠ-ŠU-ia-aš-šiEMEe-eš-ša-an-zi
deceased (ancestors)-{(UNM)}why?-
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
to make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
angry-PTCP.NOM.SG.C
angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
child-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
child-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
child-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
child-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
tongue-{(UNM)}
model of a tongue-{(UNM)}
to make-3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) rev. III 7 nu-zaCONNn=REFL ma-a-anas- GIDIMdeceased (ancestors)-{(UNM)} ke-e-da-aš-pátthis-{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} wa-aš-ku-wa-ašoffense-{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
offense-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
še-eron-;
up-;
-{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-u-an-zato make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
angry-PTCP.NOM.SG.C;
angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

nu-zama-a-anGIDIMke-e-da-aš-pátwa-aš-ku-wa-ašše-erTUKU.TUKU-u-an-za
CONNn=REFLas-deceased (ancestors)-{(UNM)}this-{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL}offense-{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
offense-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
on-
up-
-{DN(UNM)}
to make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
angry-PTCP.NOM.SG.C
angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

(Frg. 1) rev. III 8 nam-ma-ma-zathen-;
still-
GIDIMdeceased (ancestors)-{(UNM)} ta-me-e-da-niother-INDoth.D/L.SG;
abundance-D/L.SG
me-mi-niword-D/L.SG.C še-eron-;
up-;
-{DN(UNM)}
Ú-ULnot-NEG

nam-ma-ma-zaGIDIMta-me-e-da-nime-mi-niše-erÚ-UL
then-
still-
deceased (ancestors)-{(UNM)}other-INDoth.D/L.SG
abundance-D/L.SG
word-D/L.SG.Con-
up-
-{DN(UNM)}
not-NEG

(Frg. 1) rev. III 9 ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
TUKU.TUKU-u-an-zato make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
angry-PTCP.NOM.SG.C;
angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
nuCONNn IGI-zi-išfront-{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

ku-it-kiTUKU.TUKU-u-an-zanuIGI-zi-išMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ru
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
to make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
angry-PTCP.NOM.SG.C
angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
CONNnfront-{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}cave duck-{(UNM)}to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) rev. III 10 EGIR-mabehind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)};
again-ADV
NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP IGI-zi-išfront-{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-{(UNM)} SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C
EGIRbehind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)};
again-ADV
NU.SIG₅to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
unfavourable-{(UNM)};
unfavourable-3SG.PRS


EGIR-maNU.SIG₅-duIGI-zi-išMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅EGIRNU.SIG₅
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
again-ADV
to become unfavourable-3SG.IMPfront-{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}cave duck-{(UNM)}(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
again-ADV
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
unfavourable-{(UNM)}
unfavourable-3SG.PRS

(Frg. 1) rev. III 11 IŠ-TU MUNUSŠU.GIold age-{ABL, INS} ER-TUMoracle inquiry-{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn KINto work-3SG.PRS;
to work-PTCP.NOM.SG.C;
sickle-{(UNM)};
work-{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

IŠ-TU MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ru
old age-{ABL, INS}oracle inquiry-{(UNM)}likewise-ADV=FOCCONNnto work-3SG.PRS
to work-PTCP.NOM.SG.C
sickle-{(UNM)}
work-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) rev. III 12 DINGIR-LUM-zagod-ABL;
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)}
da-pí-anentire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire-QUANall(ABBR)
ZI-ansoul-ACC.SG.C;
soul-{(UNM)}
aš-šu-ul-lakindness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

DINGIR-LUM-zada-pí-anZI-anaš-šu-ul-laME-aš
god-ABL
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god-{(UNM)}
entire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire-QUANall(ABBR)
soul-ACC.SG.C
soul-{(UNM)}
kindness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) rev. III 13 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} DINGIR.MAḪ-niMother-goddess-D/L.SG pa-išto give-3SG.PST INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2KAMtwo-QUANcar ḪUL-luto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
evil person-ACC.SG.C;
evil person-STF
ME-anto take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to take-PTCP.ACC.SG.C;
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit-PTCP.ACC.SG.C;
hundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

na-atDINGIR.MAḪ-nipa-išINA UD2KAMḪUL-luME-an
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}Mother-goddess-D/L.SGto give-3SG.PST(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two-QUANcarto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
evil person-ACC.SG.C
evil person-STF
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to take-PTCP.ACC.SG.C
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit-PTCP.ACC.SG.C
hundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

(Frg. 1) rev. III 14 nu-kánCONNn=OBPk A-NA GIG.TUR!minor disease-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}2 INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMthree-QUANcar DINGIR-LUM-zagod-ABL;
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)}
da-pí-anentire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire-QUANall(ABBR)
ZI-ansoul-ACC.SG.C;
soul-{(UNM)}

nu-kánA-NA GIG.TUR!INA UD3KAMDINGIR-LUM-zada-pí-anZI-an
CONNn=OBPkminor disease-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three-QUANcargod-ABL
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god-{(UNM)}
entire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire-QUANall(ABBR)
soul-ACC.SG.C
soul-{(UNM)}

(Frg. 1) rev. III 15 TI-tar-ralife-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
inside-;
-;
equal-STF
SIG₅-u-igood-D/L.SG SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C


TI-tar-raME-ašnu-kánan-daSIG₅-u-iSIG₅
life-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn=OBPkto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
inside-
-
equal-STF
good-D/L.SG(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) rev. III 16 IŠ-TU IGI.MUŠENbird obsever-{ABL, INS} ER-TUMoracle inquiry-{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.Abird-{(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF};
away from-;
away-
pé-eš-ši-an-duto throw-3PL.IMP ca. 3 blank lines


IŠ-TU IGI.MUŠENER-TUMQA-TAM-MA-pátnuMUŠENḪI.Aar-ḫapé-eš-ši-an-du
bird obsever-{ABL, INS}oracle inquiry-{(UNM)}likewise-ADV=FOCCONNnbird-{(UNM)}to stand-1SG.PRS.MP
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
away from-
away-
to throw-3PL.IMP

(Frg. 1) rev. III 17 f.DIŠTAR-at-ti-iš-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG} ku-wa-at-tawhere-;
to taste(?)-{2SG.PST, 3SG.PST};
why?-
im-majust-ADV ku-wa-at-tawhere-;
to taste(?)-{2SG.PST, 3SG.PST};
why?-

f.DIŠTAR-at-ti-išku-wa-at-taim-maku-wa-at-ta
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}where-
to taste(?)-{2SG.PST, 3SG.PST}
why?-
just-ADVwhere-
to taste(?)-{2SG.PST, 3SG.PST}
why?-

(Frg. 1) rev. III 18 še-eron-;
up-;
-{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-u-an-zato make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
angry-PTCP.NOM.SG.C;
angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
a-ri-ia-u-e-nito raise-1PL.PRS;
to make an oracular inquiry-1PL.PRS

še-erTUKU.TUKU-u-an-zana-ana-ri-ia-u-e-ni
on-
up-
-{DN(UNM)}
to make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry-{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
angry-PTCP.NOM.SG.C
angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
to raise-1PL.PRS
to make an oracular inquiry-1PL.PRS

(Frg. 1) rev. III 19 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk KASKAL-šito set on the road-3SG.PRS;
road-FNL(š).D/L.SG;
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ti-ia-u-e-nito sit-1PL.PRS;
to step-1PL.PRS
ma-a-an-maas- GIDIMdeceased (ancestors)-{(UNM)}

na-an-kánKASKAL-šiti-ia-u-e-nima-a-an-maGIDIM
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkto set on the road-3SG.PRS
road-FNL(š).D/L.SG
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to sit-1PL.PRS
to step-1PL.PRS
as-deceased (ancestors)-{(UNM)}

(Frg. 1) rev. III 20 Ú-ULnot-NEG SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C
ma-an-tal-la-aš-ša-am-mi-išdesignated for a ritual against slander-{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C}

Ú-ULSISKURma-an-tal-la-aš-ša-am-mi-iš
not-NEGsacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite-PTCP.NOM.SG.C
designated for a ritual against slander-{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C}

(Frg. 1) rev. III 21 SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C
ma-an-tal-li-ia-zaslanderous(?)-ABL;
pertaining to a ritual against slander-HITT.ABL;
slanderous(?)-{D/L.SG, ALL};
pertaining to a ritual against slander-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL}
Ú-ULnot-NEG BAL!-an-tito change-PTCP.D/L.SG;
to pour a libation-PTCP.D/L.SG;
to pour a libation-{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP};
to rebel-PTCP.D/L.SG
3

SISKURma-an-tal-li-ia-zaÚ-ULBAL!-an-ti
sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite-PTCP.NOM.SG.C
slanderous(?)-ABL
pertaining to a ritual against slander-HITT.ABL
slanderous(?)-{D/L.SG, ALL}
pertaining to a ritual against slander-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL}
not-NEGto change-PTCP.D/L.SG
to pour a libation-PTCP.D/L.SG
to pour a libation-{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP}
to rebel-PTCP.D/L.SG

(Frg. 1) rev. III 22 ma-a-an-ma-atas-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} GIDIMdeceased (ancestors)-{(UNM)} Ú-ULnot-NEG ša-an-aḫ-tito seek/sweep-2SG.PRS

ma-a-an-ma-atGIDIMÚ-ULša-an-aḫ-ti
as-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}deceased (ancestors)-{(UNM)}not-NEGto seek/sweep-2SG.PRS

(Frg. 1) rev. III 23 nuCONNn SUMEŠ-{GN(UNM)};
(flesh) omen-{(UNM)};
meat-{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP ZAG-zaborder-ABL;
right-ADV;
right of-POSP;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
to become favourable-3SG.PRS
RA-IṢbeaten-{a →(UNM), b →(UNM)};
to strike-3SG.PRS
NU.SIG₅to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
unfavourable-{(UNM)};
unfavourable-3SG.PRS


nuSUMEŠSIG₅-ruZAG-zaRA-IṢNU.SIG₅
CONNn-{GN(UNM)}
(flesh) omen-{(UNM)}
meat-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.IMP.MP
border-ABL
right-ADV
right of-POSP
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
to become favourable-3SG.PRS
beaten-{a →(UNM), b →(UNM)}
to strike-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
unfavourable-{(UNM)}
unfavourable-3SG.PRS

(Frg. 1) rev. III 24 IŠ-TU MUNUSŠU.GIold age-{ABL, INS} ER-TUMoracle inquiry-{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn KINto work-3SG.PRS;
to work-PTCP.NOM.SG.C;
sickle-{(UNM)};
work-{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

IŠ-TU MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ru
old age-{ABL, INS}oracle inquiry-{(UNM)}likewise-ADV=FOCCONNnto work-3SG.PRS
to work-PTCP.NOM.SG.C
sickle-{(UNM)}
work-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) rev. III 25 pa-an-ku-uš-zamuch-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ZAG-tarrightness-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ŠA LUGAL-iaroyal status-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL};
king-{GEN.SG, GEN.PL}
A-DÁ-MAred; red blood-{(UNM)} ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ZAG-zaborder-ABL;
right-ADV;
right of-POSP;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
to become favourable-3SG.PRS
ME-išto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST

pa-an-ku-uš-zaZAG-tarŠA LUGAL-iaA-DÁ-MAME-ašna-atA-NA LUGALZAG-zaME-iš
much-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
rightness-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}royal status-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GEN.SG, GEN.PL}
king-{GEN.SG, GEN.PL}
red
red blood-{(UNM)}
to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
royal status-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
border-ABL
right-ADV
right of-POSP
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
to become favourable-3SG.PRS
to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST

(Frg. 1) rev. III 26 INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2KAMtwo-QUANcar DINGIR.MAḪMother-goddess-{(UNM)} GUB-išto rise-3SG.PST aš-šu-ulkindness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(erasure)

INA UD2KAMDINGIR.MAḪGUB-išaš-šu-ulME-aš
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two-QUANcarMother-goddess-{(UNM)}to rise-3SG.PSTkindness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) rev. III 27 nu-kánCONNn=OBPk EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DDAG-tiThrone deity-{DN.FNL(ti)(UNM), DN.FNL(ti).HURR.ABS, DN.FNL(ti).D/L.SG, DN.FNL(ti).VOC.SG};
Throne deity-DN.FNL(t).D/L.SG
INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMthree-QUANcar pa-an-ku-uš-za-kánmuch-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

nu-kánEGIR-paDDAG-tiINA UD3KAMpa-an-ku-uš-za-kán
CONNn=OBPkagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}Throne deity-{DN.FNL(ti)(UNM), DN.FNL(ti).HURR.ABS, DN.FNL(ti).D/L.SG, DN.FNL(ti).VOC.SG}
Throne deity-DN.FNL(t).D/L.SG
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three-QUANcarmuch-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 1) rev. III 28 ŠÀ-zaheart-ABL;
entrails-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
entrails-ABL;
therein-ADV;
therein-D/L_in:POSP;
heart-{(UNM)};
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails-{(UNM)}
pa-aḫ-ḫurfire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} wa-aš-du-lasin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ME-aš!to take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
4

ŠÀ-zapa-aḫ-ḫurwa-aš-du-laME-aš!
heart-ABL
entrails-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
entrails-ABL
therein-ADV
therein-D/L_in
POSP
heart-{(UNM)}
-{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
entrails-{(UNM)}
fire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}sin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) rev. III 29 nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
inside-;
-;
equal-STF
SUD-li₁₂empty-{(UNM)};
empty-{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV}
SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C


nu-kánan-daSUD-li₁₂SIG₅
CONNn=OBPkto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
inside-
-
equal-STF
empty-{(UNM)}
empty-{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) rev. III 30 f.DIŠTAR-at-ti-iš-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG} ku-itwhy?-;
because-;
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
IT-TI DUTU-ŠI‘my sun’-{ABL, INS} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C
ma-an-tal-li-ia-ašslanderous(?)-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
pertaining to a ritual against slander-{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
slanderous(?)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
pertaining to a ritual against slander-HITT.STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

f.DIŠTAR-at-ti-išku-itIT-TI DUTU-ŠISISKURma-an-tal-li-ia-aš
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}why?-
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
‘my sun’-{ABL, INS}sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite-PTCP.NOM.SG.C
slanderous(?)-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
pertaining to a ritual against slander-{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
slanderous(?)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pertaining to a ritual against slander-HITT.STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) rev. III 31 BAL-u-wa-an-zito pour a libation-FNL(u).3PL.PRS;
to pour a libation-INF
SI×SÁ-atto arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nu-zaCONNn=REFL DUTU-ŠI‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
IT-TI GIDIMdeceased (ancestors)-{ABL, INS} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C
ma-an-tal-li-iaslanderous(?)-{D/L.SG, ALL};
slanderous(?)-{D/L.SG, STF};
pertaining to a ritual against slander-HITT.STF;
pertaining to a ritual against slander-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL}

BAL-u-wa-an-ziSI×SÁ-atnu-zaDUTU-ŠIIT-TI GIDIMSISKURma-an-tal-li-ia
to pour a libation-FNL(u).3PL.PRS
to pour a libation-INF
to arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn=REFL‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
deceased (ancestors)-{ABL, INS}sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite-PTCP.NOM.SG.C
slanderous(?)-{D/L.SG, ALL}
slanderous(?)-{D/L.SG, STF}
pertaining to a ritual against slander-HITT.STF
pertaining to a ritual against slander-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL}

(Frg. 1) rev. III 32 BAL-an-tito change-PTCP.D/L.SG;
to pour a libation-PTCP.D/L.SG;
to pour a libation-{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP};
to rebel-PTCP.D/L.SG
ma-a-an-ma-zaas- DINGIRMEŠecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
divinity-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
ŠA f.DIŠTAR-at-ti-{GEN.SG, GEN.PL} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C
ma-an-tal-li-iaslanderous(?)-{D/L.SG, ALL};
slanderous(?)-{D/L.SG, STF};
pertaining to a ritual against slander-HITT.STF;
pertaining to a ritual against slander-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL}

BAL-an-tima-a-an-ma-zaDINGIRMEŠŠA f.DIŠTAR-at-tiSISKURma-an-tal-li-ia
to change-PTCP.D/L.SG
to pour a libation-PTCP.D/L.SG
to pour a libation-{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP}
to rebel-PTCP.D/L.SG
as-ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
-{GEN.SG, GEN.PL}sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite-PTCP.NOM.SG.C
slanderous(?)-{D/L.SG, ALL}
slanderous(?)-{D/L.SG, STF}
pertaining to a ritual against slander-HITT.STF
pertaining to a ritual against slander-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL}

(Frg. 1) rev. III 33 IT-TI DUTU-ŠI‘my sun’-{ABL, INS} BAL-u-wa-an-zito pour a libation-FNL(u).3PL.PRS;
to pour a libation-INF
ma-la-a-an(mng. unkn.)-{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
to accept-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vigorous-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
thought-HITT.ACC.SG.C;
-GN.ACC.SG.C;
-PNf.ACC.SG.C;
brains-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
ḫar-te-nito have-2PL.PRS

IT-TI DUTU-ŠIBAL-u-wa-an-zima-la-a-anḫar-te-ni
‘my sun’-{ABL, INS}to pour a libation-FNL(u).3PL.PRS
to pour a libation-INF
(mng. unkn.)-{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N}
to accept-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
vigorous-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
thought-HITT.ACC.SG.C
-GN.ACC.SG.C
-PNf.ACC.SG.C
brains-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
to have-2PL.PRS

(Frg. 1) rev. III 34 nuCONNn IGI-zi-išfront-{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP EGIR-mabehind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)};
again-ADV
NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP

nuIGI-zi-išMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruEGIR-maNU.SIG₅-du
CONNnfront-{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}cave duck-{(UNM)}to put in order
to become good-3SG.IMP.MP
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
again-ADV
to become unfavourable-3SG.IMP

(Frg. 1) rev. III 35 IGI-zi-išfront-{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C
EGIRbehind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)};
again-ADV
NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP


IGI-zi-išSIG₅EGIRNU.SIG₅-du
front-{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
again-ADV
to become unfavourable-3SG.IMP

(Frg. 1) rev. III 36 IŠ-TU MUNUSŠU.GIold age-{ABL, INS} ER-TUMoracle inquiry-{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn KINto work-3SG.PRS;
to work-PTCP.NOM.SG.C;
sickle-{(UNM)};
work-{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

IŠ-TU MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ru
old age-{ABL, INS}oracle inquiry-{(UNM)}likewise-ADV=FOCCONNnto work-3SG.PRS
to work-PTCP.NOM.SG.C
sickle-{(UNM)}
work-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) rev. III 37 LUGAL-uš-zaking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} ZAG-tarrightness-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-aš!to take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} A-NA f.DIŠTAR-at-ti-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

LUGAL-uš-zaZAG-tarME-aš!na-at-kánA-NA f.DIŠTAR-at-ti
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}rightness-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) rev. III 38 ZAG-zaborder-ABL;
right-ADV;
right of-POSP;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
to become favourable-3SG.PRS
ME-išto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST
(erasure) INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2KAMtwo-QUANcar GIG.TURminor disease-{(UNM)} ME-anto take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to take-PTCP.ACC.SG.C;
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit-PTCP.ACC.SG.C;
hundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

ZAG-zaME-išINA UD2KAMGIG.TURME-an
border-ABL
right-ADV
right of-POSP
right-ABL
shoulder-ABL
border-{(UNM)}
to become favourable-3SG.PRS
to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two-QUANcarminor disease-{(UNM)}to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to take-PTCP.ACC.SG.C
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit-PTCP.ACC.SG.C
hundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

(Frg. 1) rev. III 39 nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
inside-;
-;
equal-STF
SIG₅-u-igood-D/L.SG INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMthree-QUANcar ŠA DINGIRMEŠecstatic-{GEN.SG, GEN.PL};
god-{GEN.SG, GEN.PL};
deity-{GEN.SG, GEN.PL};
divinity-{GEN.SG, GEN.PL}
kar-pí-ušanger-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to lift-2SG.IMP;
anger-{D/L.SG, STF}

nu-kánan-daSIG₅-u-iINA UD3KAMŠA DINGIRMEŠkar-pí-uš
CONNn=OBPkto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
inside-
-
equal-STF
good-D/L.SG(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three-QUANcarecstatic-{GEN.SG, GEN.PL}
god-{GEN.SG, GEN.PL}
deity-{GEN.SG, GEN.PL}
divinity-{GEN.SG, GEN.PL}
anger-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to lift-2SG.IMP
anger-{D/L.SG, STF}

(Frg. 1) rev. III 40 ME-an-te-ešto take-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to sit-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA DUTUSolar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AN-Esky-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
sky-{(UNM)}
SUM-an-te-ešto give-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to give-PTCP.NOM.SG.C
SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C


ME-an-te-ešna-atA-NA DUTUAN-ESUM-an-te-ešSIG₅
to take-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
to sit-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}Solar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}sky-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
sky-{(UNM)}
to give-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
to give-PTCP.NOM.SG.C
(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) rev. III 41 GAMbelow-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower-{(UNM)}
kiš-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
a-ri-ia-u-ento raise-1PL.PST;
to make an oracular inquiry-1PL.PST

GAMkiš-ana-ri-ia-u-en
below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower-{(UNM)}
thus-
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to raise-1PL.PST
to make an oracular inquiry-1PL.PST

(Frg. 1) rev. III 42 EMEtongue-{(UNM)};
model of a tongue-{(UNM)}
f.DIŠTAR-at-ti-{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG} ku-itwhy?-;
because-;
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
TI-an-da-ašto keep alive-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
alive-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
SI×SÁ-atto arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

EMEf.DIŠTAR-at-tiku-itTI-an-da-ašSI×SÁ-at
tongue-{(UNM)}
model of a tongue-{(UNM)}
-{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}why?-
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
to keep alive-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
alive-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1) rev. III 43 nuCONNn kiš-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
-an-zito make-3PL.PRS EMEtongue-{(UNM)};
model of a tongue-{(UNM)}
f.DIŠTAR-at-ti-{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG} A-NA DINGIRMEŠecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

nukiš-an-an-ziEMEf.DIŠTAR-at-tiA-NA DINGIRMEŠ
CONNnthus-
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to make-3PL.PRStongue-{(UNM)}
model of a tongue-{(UNM)}
-{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) rev. III 44 pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF};
away from-;
away-
a-ni-ia-an-zito carry out-3PL.PRS GIDIM-iadeceased (ancestors)-{(UNM)} ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

pé-ra-anar-ḫaa-ni-ia-an-ziGIDIM-iaša-ra-a
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to stand-1SG.PRS.MP
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
away from-
away-
to carry out-3PL.PRSdeceased (ancestors)-{(UNM)}up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) rev. III 45 a-še-ša-nu-wa-an-zito settle-3PL.PRS šar-ni-ik-ze-el-lacompensation-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF};
compensation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ME-an-zito take-3PL.PRS;
to sit-3PL.PRS

a-še-ša-nu-wa-an-zišar-ni-ik-ze-el-laME-an-zi
to settle-3PL.PRScompensation-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}
compensation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to take-3PL.PRS
to sit-3PL.PRS

(Frg. 1) rev. III 46 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA GIDIMdeceased (ancestors)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SUM-an-zito give-3PL.PRS ma-a-an-ma-zaas- DINGIR-LUMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)}
KI.MINditto-ADV

na-atA-NA GIDIMSUM-an-zima-a-an-ma-zaDINGIR-LUMKI.MIN
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}deceased (ancestors)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to give-3PL.PRSas-god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god-{(UNM)}
ditto-ADV

(Frg. 1) rev. III 47 ŠA INIMword-{GEN.SG, GEN.PL} f.DIŠTAR-at-ti-na-aš-kán-PNf.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
-PNf.ACC.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
-PNf.ACC.SG.C={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
a-pé-e-ezhe-DEM2/3.ABL;
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF}
m[e]-mi-na-zaword-ABL

ŠA INIMf.DIŠTAR-at-ti-na-aš-kána-pé-e-ezm[e]-mi-na-za
word-{GEN.SG, GEN.PL}-PNf.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
-PNf.ACC.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
-PNf.ACC.SG.C={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
he-DEM2/3.ABL
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
word-ABL

(Frg. 1) rev. III 48 la-it-ta-rito release-3SG.PRS.MP DINGIR-LUM-na-ašgod-{FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
A-NA INIMword-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} f.DIŠTAR-at-ti-{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}

la-it-ta-riDINGIR-LUM-na-ašA-NA INIMf.DIŠTAR-at-ti
to release-3SG.PRS.MPgod-{FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}-{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}

(Frg. 1) rev. III 49 TÚGše-ek-nu-uncloak-ACC.SG.C EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Ú-ULnot-NEG ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
SUD-ia-šito pull-3SG.PRS;
empty-{(UNM)};
to pull-PTCP.NOM.SG.C;
to pull-3SG.PRS.MP;
to pull-3SG.PRS.IMPF

TÚGše-ek-nu-unEGIR-paÚ-ULku-it-kiSUD-ia-ši
cloak-ACC.SG.Cagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}not-NEGsomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
to pull-3SG.PRS
empty-{(UNM)}
to pull-PTCP.NOM.SG.C
to pull-3SG.PRS.MP
to pull-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) rev. III 50 nuCONNn KINto work-3SG.PRS;
to work-PTCP.NOM.SG.C;
sickle-{(UNM)};
work-{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP DUTUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} AN-Esky-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
sky-{(UNM)}
GUB-išto rise-3SG.PST ŠA LUGAL-{GEN.SG, GEN.PL};
king-{GEN.SG, GEN.PL};
royal status-{GEN.SG, GEN.PL}
ZAG-[t]arrightness-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-[]to take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

nuKINSIG₅-ruDUTUAN-EGUB-išŠA LUGALZAG-[t]arME-[]
CONNnto work-3SG.PRS
to work-PTCP.NOM.SG.C
sickle-{(UNM)}
work-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.IMP.MP
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}sky-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
sky-{(UNM)}
to rise-3SG.PST-{GEN.SG, GEN.PL}
king-{GEN.SG, GEN.PL}
royal status-{GEN.SG, GEN.PL}
rightness-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) rev. III 51 na-at-ši-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk} wa-aš-du-lisin-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ME-išto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST
NU.SIG₅to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
unfavourable-{(UNM)};
unfavourable-3SG.PRS


na-at-ši-kánwa-aš-du-liME-išNU.SIG₅
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk}sin-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
unfavourable-{(UNM)}
unfavourable-3SG.PRS

(Frg. 1) rev. III 52 IŠ-TU ḪALextispicy expert-{ABL, INS} IR-TUMoracle inquiry-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn IGI-zi-išfront-{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-{(UNM)} SIG[-ru]to put in order; to become good-3SG.IMP.MP

IŠ-TU ḪALIR-TUMQA-TAM-MA-pátnuIGI-zi-išMUŠEN˽ḪUR-RISIG[-ru]
extispicy expert-{ABL, INS}oracle inquiry-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}likewise-ADV=FOCCONNnfront-{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}cave duck-{(UNM)}to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) rev. III 53 EGIR-mabehind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)};
again-ADV
NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP IGI-zi-išfront-{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-{(UNM)} NU.SIG₅to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
unfavourable-{(UNM)};
unfavourable-3SG.PRS
EGIRbehind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)};
again-ADV
SIG[](low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C


EGIR-maNU.SIG₅-duIGI-zi-išMUŠEN˽ḪUR-RINU.SIG₅EGIRSIG[]
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
again-ADV
to become unfavourable-3SG.IMPfront-{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}cave duck-{(UNM)}to become unfavourable-3SG.PRS.MP
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
unfavourable-{(UNM)}
unfavourable-3SG.PRS
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
again-ADV
(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) rev. III 54 IŠ-TU IGI.MUŠENbird obsever-{ABL, INS} ER-TUMoracle inquiry-{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.Abird-{(UNM)} SI×SÁ-an-duto arrange-3PL.IMP

IŠ-TU IGI.MUŠENER-TUMQA-TAM-MA-pátnuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-du
bird obsever-{ABL, INS}oracle inquiry-{(UNM)}likewise-ADV=FOCCONNnbird-{(UNM)}to arrange-3PL.IMP

(Frg. 1) rev. III 55 TI₈MUŠEN-káneagle-{(UNM)};
-{(UNM)}
pé-anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before-;
to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards-
ku-ušthis-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-;
unfavourable-{(ABBR)}
ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST
na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before-;
to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards-
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF};
away from-;
away-
pa-[it]to go-3SG.PST

TI₈MUŠEN-kánpé-anku-ušú-etna-aš-kánpé-anar-ḫapa-[it]
eagle-{(UNM)}
-{(UNM)}
to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
before-
to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards-
this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable-
unfavourable-{(ABBR)}
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
before-
to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards-
to stand-1SG.PRS.MP
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
away from-
away-
to go-3SG.PST

(Frg. 1) rev. III 56 ḫu-u-wa-aš(oracle bird)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(mng. unkn.)-HATT={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
gun-liš š[al]-u-wa-ia-aš-kán(oracle bird)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
(oracle bird)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
(mng. unkn.)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
to penetrate(?)-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
(oracle bird)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
(oracle bird)-{GEN.SG, GEN.PL}==={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
EGIRbehind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)};
again-ADV
GAMbelow-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower-{(UNM)}
ku-ušthis-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-;
unfavourable-{(ABBR)}
ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST

ḫu-u-wa-ašgun-lišš[al]-u-wa-ia-aš-kánEGIRGAMku-ušú-et
(oracle bird)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(mng. unkn.)-HATT={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(oracle bird)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
(oracle bird)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
(mng. unkn.)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to penetrate(?)-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
(oracle bird)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
(oracle bird)-{GEN.SG, GEN.PL}==={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
again-ADV
below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower-{(UNM)}
this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable-
unfavourable-{(ABBR)}
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST

(Frg. 1) rev. III 57 na-a[š]-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-antogether-;
the second-;
two-
ar-ḫ[ato stand-1SG.PRS.MP;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF};
away from-;
away-
pa-itto go-3SG.PST E]GIR.KASKAL-NI(on the) return trip-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} šu-lu-pí-iš-kán(oracle bird)-{NOM.SG.C, VOC.SG}

na-a[š]2-anar-ḫ[apa-itE]GIR.KASKAL-NIšu-lu-pí-iš-kán
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}together-
the second-
two-
to stand-1SG.PRS.MP
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
away from-
away-
to go-3SG.PST(on the) return trip-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}(oracle bird)-{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 1) rev. III 58 EGIRbehind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)};
again-ADV
GAMbelow-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower-{(UNM)}
ku-ušthis-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-;
unfavourable-{(ABBR)}
ú-e[tto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST
na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-a]ntogether-;
the second-;
two-
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF};
away from-;
away-
pa-itto go-3SG.PST [ ]

EGIRGAMku-ušú-e[tna-aš2-a]nar-ḫapa-it
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
again-ADV
below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower-{(UNM)}
this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable-
unfavourable-{(ABBR)}
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}together-
the second-
two-
to stand-1SG.PRS.MP
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
away from-
away-
to go-3SG.PST

(Frg. 1) rev. III 59 UM-MAthus-ADV Mkur-ša-DK[AL-{PNm(UNM)} ar-ḫa-w]ato stand-1SG.PRS.MP;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF};
away from-;
away-
pé-eš-šerto throw-3PL.PST


UM-MAMkur-ša-DK[ALar-ḫa-w]apé-eš-šer
thus-ADV-{PNm(UNM)}to stand-1SG.PRS.MP
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
away from-
away-
to throw-3PL.PST

(Frg. 1) rev. III 60 nuCONNn ki-i-mawinter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter-{VOC.SG, ALL, STF};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
kiš-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
-an-zito make-3PL.PRS (erasure)

nuki-i-makiš-an-an-zi
CONNnwinter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
winter-{VOC.SG, ALL, STF}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
thus-
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to make-3PL.PRS

(Frg. 1) rev. III 61 GIDIM-iadeceased (ancestors)-{(UNM)} ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
a-še-ša-an-zito set-3PL.PRS šar-[n]i-ik-ze-[el-la]compensation-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF};
compensation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

GIDIM-iaša-ra-aa-še-ša-an-zišar-[n]i-ik-ze-[el-la]
deceased (ancestors)-{(UNM)}up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to set-3PL.PRScompensation-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}
compensation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) rev. III 62 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA GIDIMdeceased (ancestors)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SUM-an-zito give-3PL.PRS A-NA DUMUchild-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
childhood-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[ ]

na-atA-NA GIDIMSUM-an-ziA-NA DUMU
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}deceased (ancestors)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to give-3PL.PRSchild-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
childhood-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) rev. III 63 ma-a-an-ma-zaas- DINGIR-LUMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)}
QA-TAM-MAlikewise-ADV ma-la-a-an(mng. unkn.)-{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
to accept-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vigorous-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
thought-HITT.ACC.SG.C;
-GN.ACC.SG.C;
-PNf.ACC.SG.C;
brains-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
ḫar-tito have-2SG.PRS;
(mng. unkn.)-LUW||HITT.D/L.SG

ma-a-an-ma-zaDINGIR-LUMQA-TAM-MAma-la-a-anḫar-ti
as-god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god-{(UNM)}
likewise-ADV(mng. unkn.)-{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N}
to accept-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
vigorous-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
thought-HITT.ACC.SG.C
-GN.ACC.SG.C
-PNf.ACC.SG.C
brains-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
to have-2SG.PRS
(mng. unkn.)-LUW||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) rev. III 64 INIMword-{(UNM)} f.DIŠTAR-at-ti-na-aš-kán-PNf.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
-PNf.ACC.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
-PNf.ACC.SG.C={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
a-pé-e-ezhe-DEM2/3.ABL;
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF}
me-mi-na-zaword-ABL

INIMf.DIŠTAR-at-ti-na-aš-kána-pé-e-ezme-mi-na-za
word-{(UNM)}-PNf.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
-PNf.ACC.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
-PNf.ACC.SG.C={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
he-DEM2/3.ABL
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
word-ABL

(Frg. 1) rev. III 65 la-it-ta-rito release-3SG.PRS.MP DINGIR-LUM-na-ašgod-{FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
A-NA INIMword-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} f.DIŠTAR-at-ti-{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG} [še-er]on-;
up-;
-{DN(UNM)}

la-it-ta-riDINGIR-LUM-na-ašA-NA INIMf.DIŠTAR-at-ti[še-er]
to release-3SG.PRS.MPgod-{FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}-{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}on-
up-
-{DN(UNM)}

(Frg. 1) rev. III 66 TÚGše-ek-nu-uncloak-ACC.SG.C EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Ú-ULnot-NEG nam-mathen-;
still-
ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
SUD-ia-šito pull-3SG.PRS;
empty-{(UNM)};
to pull-PTCP.NOM.SG.C;
to pull-3SG.PRS.MP;
to pull-3SG.PRS.IMPF


end of rev. III

TÚGše-ek-nu-unEGIR-paÚ-ULnam-maku-it-kiSUD-ia-ši
cloak-ACC.SG.Cagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}not-NEGthen-
still-
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
to pull-3SG.PRS
empty-{(UNM)}
to pull-PTCP.NOM.SG.C
to pull-3SG.PRS.MP
to pull-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) rev. IV


(Frg. 1) rev. IV 1 nuCONNn IGI-zi-išfront-NOM.SG.C MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP EGIR-malast-NOM.SG(UNM)=CNJctr NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP

nuIGI-zi-išMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruEGIR-maNU.SIG₅-du
CONNnfront-NOM.SG.Ccave duck-NOM.SG(UNM)to put in order
to become good-3SG.IMP.MP
last-NOM.SG(UNM)=CNJctrto become unfavourable-3SG.IMP

(Frg. 1) rev. IV 2 IGI-zi-išfront-NOM.SG.C MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck-NOM.SG(UNM) SIG₅good-NOM.SG(UNM) EGIRlast-NOM.SG(UNM) NU.SIG₅unfavourable-NOM.SG(UNM)


IGI-zi-išMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅EGIRNU.SIG₅
front-NOM.SG.Ccave duck-NOM.SG(UNM)good-NOM.SG(UNM)last-NOM.SG(UNM)unfavourable-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) rev. IV 3 IGI-an-daopposite-ADV SUMEŠ(flesh) omen-NOM.SG(UNM) ER-u-ento request-1PL.PST nuCONNn SUMEŠ(flesh) omen-NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP ni(oracle term)-NOM.SG(ABBR) ši(oracle term)-NOM.SG(ABBR) kewell-being-NOM.SG(ABBR) GÙB-zato the left-ADV an-ša-anto wipe off-PTCP.NOM.SG.N

IGI-an-daSUMEŠER-u-ennuSUMEŠSIG₅-runišikeGÙB-zaan-ša-an
opposite-ADV(flesh) omen-NOM.SG(UNM)to request-1PL.PSTCONNn(flesh) omen-NOM.SG(UNM)to put in order
to become good-3SG.IMP.MP
(oracle term)-NOM.SG(ABBR)(oracle term)-NOM.SG(ABBR)well-being-NOM.SG(ABBR)to the left-ADVto wipe off-PTCP.NOM.SG.N

(Frg. 1) rev. IV 4 10ten-QUANcar ŠÀDIRcoils of the intestines-NOM.SG(UNM) SIG₅good-NOM.SG(UNM)


10ŠÀDIRSIG₅
ten-QUANcarcoils of the intestines-NOM.SG(UNM)good-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) rev. IV 5 IŠ-TU MUNUSŠU.GIold woman-ABL ER-TUMoracle inquiry-NOM.SG(UNM) QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn KINwork-NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

IŠ-TU MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ru
old woman-ABLoracle inquiry-NOM.SG(UNM)likewise-ADV=FOCCONNnwork-NOM.SG(UNM)to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) rev. IV 6 LUGAL-uš-zaking-NOM.SG.C=REFL ZAG-tarrightness-ACC.SG.N ŠA DINGIRMEŠgod-…:GEN.PL mi-nu-marḪI.Aflattery-VBN.NOM.SG.N ME-ašto take-3SG.PST na-ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC DINGIR.MAḪ-niMother-goddess-D/L.SG pa-išto give-3SG.PST

LUGAL-uš-zaZAG-tarŠA DINGIRMEŠmi-nu-marḪI.AME-ašna-ašDINGIR.MAḪ-nipa-iš
king-NOM.SG.C=REFLrightness-ACC.SG.Ngod-…
GEN.PL
flattery-VBN.NOM.SG.Nto take-3SG.PSTCONNn=PPRO.3PL.C.ACCMother-goddess-D/L.SGto give-3SG.PST

(Frg. 1) rev. IV 7 INA UDday-…:D/L.SG 2KAMtwo-QUANcar DINGIR-LUM-zagod-NOM.SG(UNM)=REFL da-pí-anentire-QUANall.ACC.SG.C ZI-ansoul-ACC.SG.C TI-tar-ralife-ACC.SG.N=CNJadd ME-ašto take-3SG.PST

INA UD2KAMDINGIR-LUM-zada-pí-anZI-anTI-tar-raME-aš
day-…
D/L.SG
two-QUANcargod-NOM.SG(UNM)=REFLentire-QUANall.ACC.SG.Csoul-ACC.SG.Clife-ACC.SG.N=CNJaddto take-3SG.PST

(Frg. 1) rev. IV 8 na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC D10-niStorm-god-DN.HITT.D/L.SG pa-išto give-3SG.PST INA UDday-…:D/L.SG 3KAMthree-QUANcar IŠ-TU MUḪI.Ayear; belonging to the year-…:ABL GÍD.DAlong-GEN.PL(UNM) ŠA DINGIRMEŠecstatic-…:GEN.PL

na-atD10-nipa-išINA UD3KAMIŠ-TU MUḪI.AGÍD.DAŠA DINGIRMEŠ
CONNn=PPRO.3PL.N.ACCStorm-god-DN.HITT.D/L.SGto give-3SG.PSTday-…
D/L.SG
three-QUANcaryear
belonging to the year-…
ABL
long-GEN.PL(UNM)ecstatic-…
GEN.PL

(Frg. 1) rev. IV 9 mi-nu-ma[r]I.Aflattery-STF ME-an-te-ešto take-PTCP.NOM.PL.C na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM DINGIR.MAḪ-niMother-goddess-D/L.SG SUM-an-te-ešto give-PTCP.NOM.PL.C SIG₅good-NOM.SG(UNM)


mi-nu-ma[r]I.AME-an-te-ešna-atDINGIR.MAḪ-niSUM-an-te-ešSIG₅
flattery-STFto take-PTCP.NOM.PL.CCONNn=PPRO.3PL.C.NOMMother-goddess-D/L.SGto give-PTCP.NOM.PL.Cgood-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) rev. IV 10 IŠ-TU IGI.MUŠENbird obsever-…:ABL ER-TUMoracle inquiry-NOM.SG(UNM) QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.Abird-NOM.PL(UNM) SI×SÁ-an-duto arrange-3PL.IMP

IŠ-TU IGI.MUŠENER-TUMQA-TAM-MA-pátnuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-du
bird obsever-…
ABL
oracle inquiry-NOM.SG(UNM)likewise-ADV=FOCCONNnbird-NOM.PL(UNM)to arrange-3PL.IMP

(Frg. 1) rev. IV 11 šu-lu-pí-in(oracle bird)-ACC.SG.C tar-li₁₂-an(oracle term)-ADV(ABBR) NI-MURto see-1PL.PST na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore-ADV(ABBR) ar-ḫaaway from-PREV pa-itto go-3SG.PST

šu-lu-pí-intar-li₁₂-anNI-MURna-aš-kánpé-anar-ḫapa-it
(oracle bird)-ACC.SG.C(oracle term)-ADV(ABBR)to see-1PL.PSTCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore-ADV(ABBR)away from-PREVto go-3SG.PST

(Frg. 1) rev. IV 12 TI₈MUŠEN-ma-káneagle-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk EGIRagain-ADV GAMbelow-ADV ku-ušunfavourable-LUW.A/I(ABBR);
unfavourable-ABL(ABBR)
ú-etto come-3SG.PST nu-zaCONNn=REFL GAMbelow-ADV ḫa-aš-ta-pí-in(oracle bird)-ACC.SG.C

TI₈MUŠEN-ma-kánEGIRGAMku-ušú-etnu-zaGAMḫa-aš-ta-pí-in
eagle-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPkagain-ADVbelow-ADVunfavourable-LUW.A/I(ABBR)
unfavourable-ABL(ABBR)
to come-3SG.PSTCONNn=REFLbelow-ADV(oracle bird)-ACC.SG.C

(Frg. 1) rev. IV 13 GUN-liš(oracle term)-NOM.SG.C IK-ŠU-UDto reach-3SG.PST na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM an-datherein-ADV e-re-erto arrive at-3PL.PST na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM 2-antogether-ADV

GUN-lišIK-ŠU-UDna-atan-dae-re-erna-at2-an
(oracle term)-NOM.SG.Cto reach-3SG.PSTCONNn=PPRO.3PL.C.NOMtherein-ADVto arrive at-3PL.PSTCONNn=PPRO.3PL.C.NOMtogether-ADV

(Frg. 1) rev. IV 14 ar-ḫaaway from-PREV pa-a-erto go-3PL.PST a-al-li-ia-aš-ma-kán(kind of oracle bird)-NOM.SG.C=CNJctr=OBPk pé-anbefore-ADV(ABBR) ku-ušunfavourable-LUW.A/I(ABBR);
unfavourable-ABL(ABBR)
ú-etto come-3SG.PST

ar-ḫapa-a-era-al-li-ia-aš-ma-kánpé-anku-ušú-et
away from-PREVto go-3PL.PST(kind of oracle bird)-NOM.SG.C=CNJctr=OBPkbefore-ADV(ABBR)unfavourable-LUW.A/I(ABBR)
unfavourable-ABL(ABBR)
to come-3SG.PST

(Frg. 1) rev. IV 15 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore-ADV(ABBR) ar-ḫaaway from-PREV pa-itto go-3SG.PST EGIRbehind-…:D/L_hinter:POSP KASKAL-NIroad-D/L.SG(UNM) a-li-li-iš(kind of oracle bird)-NOM.SG.C zi-anfrom this side-ADV(ABBR)

na-aš-kánpé-anar-ḫapa-itEGIRKASKAL-NIa-li-li-išzi-an
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore-ADV(ABBR)away from-PREVto go-3SG.PSTbehind-…
D/L_hinter
POSP
road-D/L.SG(UNM)(kind of oracle bird)-NOM.SG.Cfrom this side-ADV(ABBR)

(Frg. 1) rev. IV 16 ku-ušunfavourable-LUW.A/I(ABBR);
unfavourable-ABL(ABBR)
ú-etto come-3SG.PST UM-MAthus-ADV Mkur-ša-DKAL-PNm.NOM.SG(UNM) ar-ḫa-waaway from-PREV=QUOT pé-eš-šerto throw-3PL.PST


ku-ušú-etUM-MAMkur-ša-DKALar-ḫa-wapé-eš-šer
unfavourable-LUW.A/I(ABBR)
unfavourable-ABL(ABBR)
to come-3SG.PSTthus-ADV-PNm.NOM.SG(UNM)away from-PREV=QUOTto throw-3PL.PST

(Frg. 1) rev. IV 17 IGI-an-daopposite-ADV m.DGE₆--PNm.NOM.SG(UNM) a-uš-tato see-3SG.PST nuCONNn MUŠENḪI.Abird-NOM.PL(UNM) SI×SÁ-an-duto arrange-3PL.IMP

IGI-an-dam.DGE₆-a-uš-tanuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-du
opposite-ADV-PNm.NOM.SG(UNM)to see-3SG.PSTCONNnbird-NOM.PL(UNM)to arrange-3PL.IMP

(Frg. 1) rev. IV 18 TI₈MUŠEN-*〈〈aš〉〉* tar-liš(oracle term)-NOM.SG.C(ABBR) pa-anfrom/on the opposite side-ADV(ABBR) pa-itto go-3SG.PST ḫar-ra-ni-eš-ma-kán(oracle bird)-LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk pé-anbefore-ADV(ABBR) SIG₅-zagood-ABL(UNM)=REFL ú-etto come-3SG.PST

tar-lišpa-anpa-itḫar-ra-ni-eš-ma-kánpé-anSIG₅-zaú-et
(oracle term)-NOM.SG.C(ABBR)from/on the opposite side-ADV(ABBR)to go-3SG.PST(oracle bird)-LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJctr=OBPkbefore-ADV(ABBR)good-ABL(UNM)=REFLto come-3SG.PST

(Frg. 1) rev. IV 19 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2-antogether-ADV ar-ḫaaway from-PREV pa-itto go-3SG.PST ḫa-[aš-t]a-pí-iš-ma-kán(oracle bird)-NOM.SG.C=CNJctr=OBPk EGIRagain-ADV UGUup-ADV SIG₅-zafrom the good side-HITT.ABL

na-aš2-anar-ḫapa-itḫa-[aš-t]a-pí-iš-ma-kánEGIRUGUSIG₅-za
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMtogether-ADVaway from-PREVto go-3SG.PST(oracle bird)-NOM.SG.C=CNJctr=OBPkagain-ADVup-ADVfrom the good side-HITT.ABL

(Frg. 1) rev. IV 20 ú-etto come-3SG.PST na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore-ADV(ABBR) ar-ḫaaway from-PREV pa-itto go-3SG.PST EGIRbehind-…:D/L_hinter:POSP KASKAL-NIroad-D/L.SG(UNM) ḫal-wa-aš-ši-iš-kán(oracle bird)-LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk

ú-etna-aš-kánpé-anar-ḫapa-itEGIRKASKAL-NIḫal-wa-aš-ši-iš-kán
to come-3SG.PSTCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore-ADV(ABBR)away from-PREVto go-3SG.PSTbehind-…
D/L_hinter
POSP
road-D/L.SG(UNM)(oracle bird)-LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk

(Frg. 1) rev. IV 21 EGIRagain-ADV UGUup-ADV SIG₅-zafrom the good side-HITT.ABL ú-etto come-3SG.PST na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore-ADV(ABBR) ar-ḫaaway from-PREV pa-itto go-3SG.PST

EGIRUGUSIG₅-zaú-etna-aš-kánpé-anar-ḫapa-it
again-ADVup-ADVfrom the good side-HITT.ABLto come-3SG.PSTCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore-ADV(ABBR)away from-PREVto go-3SG.PST

(Frg. 1) rev. IV 22 i-pár-wa-aš-ši-iš-ma-kánwest(ern)(?)-LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk TI₈MUŠENeagle-NOM.SG(UNM) DUTU-unSolar deity-DN.HITT.ACC.SG.C GUN-liš(oracle term)-NOM.SG.C zi-anfrom this side-ADV(ABBR) ú-etto come-3SG.PST

i-pár-wa-aš-ši-iš-ma-kánTI₈MUŠENDUTU-unGUN-lišzi-anú-et
west(ern)(?)-LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=CNJctr=OBPkeagle-NOM.SG(UNM)Solar deity-DN.HITT.ACC.SG.C(oracle term)-NOM.SG.Cfrom this side-ADV(ABBR)to come-3SG.PST

(Frg. 1) rev. IV 23 UM-MAthus-ADV m.DGE₆--PNm.NOM.SG(UNM) SI×SÁ-at-wato arrange-3SG.PST=QUOT


UM-MAm.DGE₆-SI×SÁ-at-wa
thus-ADV-PNm.NOM.SG(UNM)to arrange-3SG.PST=QUOT

(Frg. 1) rev. IV ca. 8 blank lines

(Frg. 1) rev. IV 24 ŠA m.D30-D10-…:GEN.SG Ùand-CNJadd ŠA f.DIŠTAR-at-ti-…:GEN.SG

ŠA m.D30-D10ÙŠA f.DIŠTAR-at-ti
-…
GEN.SG
and-CNJadd-…
GEN.SG

(Frg. 1) rev. IV 25 a-ri-ia-še-šaroracle-NOM.SG.N

a-ri-ia-še-šar
oracle-NOM.SG.N

(Frg. 1) rev. IV ca. 10 blank lines

(Frg. 1) rev. IV 26 DUBclay tablet-NOM.SG(UNM) 5KAMfive-QUANcar Ú-ULnot-NEG QA-TIcompleted-NOM.SG(UNM)

DUB5KAMÚ-ULQA-TI
clay tablet-NOM.SG(UNM)five-QUANcarnot-NEGcompleted-NOM.SG(UNM)
Or ú-e-r[i-ia-an-zi? Cf. the similar passage of KUB 50.6+ rev. III 8.
Text GIG-i.
BAL written over an emendation.
Text ME-ni.
2.3706250190735