Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 2.37 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ G]I

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′


[ ] [

r. Kol. 2′ [ G]DAG-azthrone-ABL;
throne-{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
throne-{(UNM)}
GIŠka[l-mu-ušlituus (the king’s crook)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

G]DAG-azGIŠka[l-mu-uš
throne-ABL
throne-{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG}
throne-{(UNM)}
lituus (the king’s crook)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

r. Kol. 3′ [ K]Ù.SI₂₂-iagold-{(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
[


K]Ù.SI₂₂-iaar-ḫa
gold-{(UNM)}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

r. Kol. 4′ [LUGAL-u]š-kánking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} GIŠDAG-azthrone-ABL;
throne-{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
throne-{(UNM)}
[

[LUGAL-u]š-kánGIŠDAG-az
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}throne-ABL
throne-{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG}
throne-{(UNM)}

r. Kol. 5′ [kat-t]abelow-;
under-
ti-i-e-ez-z[ito step-3SG.PRS


[kat-t]ati-i-e-ez-z[i
below-
under-
to step-3SG.PRS

r. Kol. 6′ GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.GAL-ma-aš-šipalace servant-{(UNM)};
palace servant-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
palace servant-{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
GIŠk[al-mu-ušlituus (the king’s crook)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

GALDUMUMEŠ.É.GAL-ma-aš-šiGIŠk[al-mu-uš
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
palace servant-{(UNM)}
palace servant-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
palace servant-{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
lituus (the king’s crook)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

r. Kol. 7′ pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
DUMUMEŠ.É.[GALpalace servant-{(UNM)}

pa-a-iGALÉDUMUMEŠ.É.[GAL
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
palace servant-{(UNM)}

r. Kol. 8′ EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti-i-e-ez-[zito step-3SG.PRS


EGIR-pati-i-e-ez-[zi
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to step-3SG.PRS

r. Kol. 9′ LUGAL-uš-ša-anking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
king-FNL(u).ACC.SG.C
GIŠlu-[ut-

LUGAL-uš-ša-an
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
king-FNL(u).ACC.SG.C

r. Kol. 10′ pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
pa-[

pa-ra-a
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}

r. Kol. 11′ DUMUMEŠ.É.GAL-ma-ká[npalace servant-{(UNM)}

DUMUMEŠ.É.GAL-ma-ká[n
palace servant-{(UNM)}

r. Kol. 12′ GIŠŠUKURspear-{(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
[


GIŠŠUKURar-ḫa
spear-{(UNM)}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

r. Kol. 13′ EGIR-a[nafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}

EGIR-a[n
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
again-ADV
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}

r. Kol. 14′ [ ]x[

r. Kol. bricht ab

1.874636888504