Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 19.142 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… | |
---|---|
… |
---|
… |
---|
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
… |
---|
Vs. I 12′ d]a-a-ito take-3SG.PRS
… | d]a-a-i |
---|---|
to take-3SG.PRS |
Vs. I 13′ ]x-an A-NA 4four-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar;
four-…:D/L.SG aḫ-ru-uš-ḫi-ia-ašincense vessel-HITT.D/L.PL
A-NA 4 | aḫ-ru-uš-ḫi-ia-aš | |
---|---|---|
four-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL}-QUANcar four-… D/L.SG | incense vessel-HITT.D/L.PL |
Vs. I 15′ ]x ku-wa-pí-it-taeverywhere-INDadv
ku-wa-pí-it-ta | |
---|---|
everywhere-INDadv |
Ende Vs. I
… | … | ||
---|---|---|---|
… | |
---|---|
Vs. II 3′ [ -z]i še-er-ma-aš-ša-anup-ADV=CNJctr=OBPs
… | še-er-ma-aš-ša-an | |
---|---|---|
up-ADV=CNJctr=OBPs |
… | |
---|---|
Vs. II 5′ [ ]x-an A-NA NINDAa-a-anwarm bread-…:D/L.PL da-a-⸢i⸣to take-3SG.PRS
… | A-NA NINDAa-a-an | da-a-⸢i⸣ | |
---|---|---|---|
warm bread-… D/L.PL | to take-3SG.PRS |
Vs. II 6′ [ GIŠBA]NŠURtable-D/L.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS
… | GIŠBA]NŠUR | da-a-i |
---|---|---|
table-D/L.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS |
Vs. II 7′ [ GIŠBANŠ]URtable-D/L.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS
… | GIŠBANŠ]UR | da-a-i |
---|---|---|
table-D/L.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS |
Vs. II 8′ [ M]UNUSka-a-at-ra-aš(female temple functionary)-NOM.SG.C A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG
… | M]UNUSka-a-at-ra-aš | A-NA DINGIR-LIM |
---|---|---|
(female temple functionary)-NOM.SG.C | god-… D/L.SG |
Vs. II 9′ [ ]x-an-du-uš-ša ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
… | ši-pa-an-ti | |
---|---|---|
to pour a libation-3SG.PRS |
Vs. II 10′ [ ]x[ ]x x na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk A-NA LÀLhoney-…:D/L.SG an-dainside-PREV
… | … | na-at-kán | A-NA LÀL | an-da | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | honey-… D/L.SG | inside-PREV |
Vs. II 11′ [ ]-⸢e⸣-ez-⸢zi na⸣-an-za-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs ḫar-na-an-ti-inrising(?)-LUW||HITT.ACC.SG.C ḫal-zi-iš-ša-an-zito call-3PL.PRS.IMPF
… | na⸣-an-za-an | ḫar-na-an-ti-in | ḫal-zi-iš-ša-an-zi | |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs | rising(?)-LUW||HITT.ACC.SG.C | to call-3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 12′ [nu?CONNn E]GIR-an-daafterwards-ADV a-pu-u-unhe-DEM2/3.ACC.SG.C ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS EGIR-an-da-ma-kánafterwards-ADV=CNJctr=OBPk
[nu? | E]GIR-an-da | a-pu-u-un | ši-pa-an-ti | EGIR-an-da-ma-kán |
---|---|---|---|---|
CONNn | afterwards-ADV | he-DEM2/3.ACC.SG.C | to pour a libation-3SG.PRS | afterwards-ADV=CNJctr=OBPk |
Vs. II 13′ [A-NA] it-ma-ri!-ia-aš(cult vessel)-…:D/L.SG2 ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS ku-it-ma-an-ma-kánwhile-CNJ=CNJctr=OBPk
[A-NA] it-ma-ri!-ia-aš | … | ši-pa-an-ti | ku-it-ma-an-ma-kán |
---|---|---|---|
(cult vessel)-… D/L.SG | to pour a libation-3SG.PRS | while-CNJ=CNJctr=OBPk |
Vs. II 14′ [UDUsheep-ACC.SG(UNM) a]r-kán-⸢zi⸣to divide-3PL.PRS nuCONNn LÀLhoney-ACC.SG(UNM) Ì.DU₁₀.GAfine oil-ACC.SG(UNM) BA.BA.ZA-iabarley porridge-ACC.SG(UNM)=CNJadd
[UDU | a]r-kán-⸢zi⸣ | nu | LÀL | Ì.DU₁₀.GA | BA.BA.ZA-ia |
---|---|---|---|---|---|
sheep-ACC.SG(UNM) | to divide-3PL.PRS | CONNn | honey-ACC.SG(UNM) | fine oil-ACC.SG(UNM) | barley porridge-ACC.SG(UNM)=CNJadd |
Vs. II 15′ [ ]x-x-zi (Rasur) na-aš-taCONNn=OBPst it-ma-ri-uš(cult vessel)-ACC.PL.C šu-un-na-a[n-zi]to fill-3PL.PRS
… | na-aš-ta | it-ma-ri-uš | šu-un-na-a[n-zi] | |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | (cult vessel)-ACC.PL.C | to fill-3PL.PRS |
Vs. II 16′ nam-mathen-CNJ [GIŠal]-⸢la⸣-an-za-〈na〉-aš(tree)-GEN.SG GIŠla-aḫ-ḫur-nu-uz-zifoliage-ACC.SG.N GIŠḫa-ra-u-wa-ašpoplar-GEN.SG
nam-ma | [GIŠal]-⸢la⸣-an-za-〈na〉-aš | GIŠla-aḫ-ḫur-nu-uz-zi | GIŠḫa-ra-u-wa-aš |
---|---|---|---|
then-CNJ | (tree)-GEN.SG | foliage-ACC.SG.N | poplar-GEN.SG |
Vs. II 17′ GIŠla-aḫ-ḫur-nu-⸢zifoliage-ACC.SG.N KÁ⸣.GAL-ašsicgate-GEN.SG ḫa-aš-du-ertwigs-ACC.SG.N la-ak-kar-wa-an(legume)-ACC.SG.N
GIŠla-aḫ-ḫur-nu-⸢zi | KÁ⸣.GAL-ašsic | ḫa-aš-du-er | la-ak-kar-wa-an |
---|---|---|---|
foliage-ACC.SG.N | gate-GEN.SG | twigs-ACC.SG.N | (legume)-ACC.SG.N |
Vs. II 18′ ar-tar-ti-in(tree or bush)-ACC.SG.C ša-⸢na-ku⸣-uk-kal-la-anpumpkin(?)-ACC.SG.C a-ú-wa-al-la-an-LUW||HITT.ACC.SG.C
ar-tar-ti-in | ša-⸢na-ku⸣-uk-kal-la-an | a-ú-wa-al-la-an |
---|---|---|
(tree or bush)-ACC.SG.C | pumpkin(?)-ACC.SG.C | -LUW||HITT.ACC.SG.C |
Vs. II 19′ nuCONNn ki-ithis-DEM1.ACC.SG.N ḫu-u-ma-anevery; whole-QUANall.ACC.SG.N ⸢it⸣-[m]a-ri-aš(cult vessel)-D/L.PL a-ra-aḫ-za-an-daoutside-ADV da-a-ito sit-3SG.PRS
nu | ki-i | ḫu-u-ma-an | ⸢it⸣-[m]a-ri-aš | a-ra-aḫ-za-an-da | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | this-DEM1.ACC.SG.N | every whole-QUANall.ACC.SG.N | (cult vessel)-D/L.PL | outside-ADV | to sit-3SG.PRS |
Vs. II 20′ ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánas-CNJ=CNJctr=OBPk UDUsheep-ACC.SG(UNM) ar-ku-⸢wa-an⸣-[z]ito divide-INF zi-in-na-an-zito stop-3PL.PRS
ma-aḫ-ḫa-an-ma-kán | UDU | ar-ku-⸢wa-an⸣-[z]i | zi-in-na-an-zi |
---|---|---|---|
as-CNJ=CNJctr=OBPk | sheep-ACC.SG(UNM) | to divide-INF | to stop-3PL.PRS |
Vs. II 21′ nuCONNn UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) ḫa-ap-pí-ni-itnaked flame-INS za-nu-wa-an-z[i]to cook-3PL.PRS
nu | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | ḫa-ap-pí-ni-it | za-nu-wa-an-z[i] |
---|---|---|---|---|
CONNn | liver-ACC.SG(UNM) | heart-ACC.SG(UNM) | naked flame-INS | to cook-3PL.PRS |
Vs. II 22′ UDU-ma-*kán*sheep-ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk (Rasur) ḫu-u-ma-an-da-anevery; whole-QUANall.ACC.SG.C mar-kán-⸢zi⸣to divide-3PL.PRS
UDU-ma-*kán* | ḫu-u-ma-an-da-an | mar-kán-⸢zi⸣ |
---|---|---|
sheep-ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk | every whole-QUANall.ACC.SG.C | to divide-3PL.PRS |
Vs. II 23′ UZUwa-al-li-*na*thigh(?)-ACC.SG.C=CNJctr kar-šagood-ADV IŠ-TU GIŠNU-⸢ÚRsic-MA⸣pomegranate (tree)-…:ABL;
pomegranate (tree)-…:INS
UZUwa-al-li-*na* | kar-ša | IŠ-TU GIŠNU-⸢ÚRsic-MA⸣ |
---|---|---|
thigh(?)-ACC.SG.C=CNJctr | good-ADV | pomegranate (tree)-… ABL pomegranate (tree)-… INS |
Vs. II 24′ ⸢kar⸣-ša-an-ti-tato cut (off)-PTCP.INS=CNJctr UZU-itmeat-INS šu-un-na-an-⸢zi⸣to fill-3PL.PRS
⸢kar⸣-ša-an-ti-ta | UZU-it | šu-un-na-an-⸢zi⸣ |
---|---|---|
to cut (off)-PTCP.INS=CNJctr | meat-INS | to fill-3PL.PRS |
Vs. II 25′ ma-aḫ-ḫa-an-naas-CNJ=CNJadd UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) UZUUDU-iasheep-ACC.SG(UNM)=CNJadd
ma-aḫ-ḫa-an-na | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | UZUUDU-ia |
---|---|---|---|
as-CNJ=CNJadd | liver-ACC.SG(UNM) | heart-ACC.SG(UNM) | sheep-ACC.SG(UNM)=CNJadd |
Vs. II 26′ ḫu-u-ma-anevery; whole-QUANall.ACC.SG.N zé-e-ia-rito cook-3SG.PRS.MP na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk PA-NI DINGI[R-LIM]god-…:D/L.SG_vor:POSP
ḫu-u-ma-an | zé-e-ia-ri | na-at-kán | PA-NI DINGI[R-LIM] |
---|---|---|---|
every whole-QUANall.ACC.SG.N | to cook-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | god-… D/L.SG_vor POSP |
Vs. II 27′ an-dainside-PREV ú-da-an-zito bring (here)-3PL.PRS na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC PA-NI DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP ti-a[n-zi]to sit-3PL.PRS
an-da | ú-da-an-zi | na-at | PA-NI DINGIR-LIM | ti-a[n-zi] |
---|---|---|---|---|
inside-PREV | to bring (here)-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | god-… D/L.SG_vor POSP | to sit-3PL.PRS |
Vs. II 28′ *na-aš-taCONNn=OBPst MUNUS*woman-NOM.SG(UNM) A-NA UZUGABA!breast-…:D/L.SG a-na-a-ḫisample (of an offering)-LUW.ACC.SG.N da-a-ito take-3SG.PRS
*na-aš-ta | MUNUS* | A-NA UZUGABA! | a-na-a-ḫi | da-a-i |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | woman-NOM.SG(UNM) | breast-… D/L.SG | sample (of an offering)-LUW.ACC.SG.N | to take-3SG.PRS |
Vs. II 29′ na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk Ì.GIŠoil-D/L.SG(UNM) an-dainside-PREV šu-ú-ni-ez-zito dip-3SG.PRS
na-at-kán | Ì.GIŠ | an-da | šu-ú-ni-ez-zi |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | oil-D/L.SG(UNM) | inside-PREV | to dip-3SG.PRS |
Vs. II 30′ na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ḫu-up-ru-uš-ḫi-iaincense altar(?)-HITT.D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS nuCONNn MUNUSwoman-NOM.SG(UNM) G[ÍR]knife-ACC.SG(UNM)
na-at-ša-an | ḫu-up-ru-uš-ḫi-ia | da-a-i | nu | MUNUS | G[ÍR] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | incense altar(?)-HITT.D/L.SG | to sit-3SG.PRS | CONNn | woman-NOM.SG(UNM) | knife-ACC.SG(UNM) |
Vs. II 31′ A-NA BE-ELlord-…:D/L.SG SÍSKURsacrifice-GEN.SG(UNM) pa-a-⸢i⸣to give-3SG.PRS UZUNÍG.GIG-ma-aš-šiliver-ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L UZUŠ[À]heart-ACC.SG(UNM)
Ende Vs. II
A-NA BE-EL | SÍSKUR | pa-a-⸢i⸣ | UZUNÍG.GIG-ma-aš-ši | UZUŠ[À] |
---|---|---|---|---|
lord-… D/L.SG | sacrifice-GEN.SG(UNM) | to give-3SG.PRS | liver-ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L | heart-ACC.SG(UNM) |
Rs. III 1 pa-ra-aout (to)-PREV e-ep-zito seize-3SG.PRS na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC BE-ELlord-NOM.SG(UNM) SÍS[KURsacrifice-GEN.SG(UNM) ar-ḫaaway from-PREV ku-er-zi]to cut (off)-3SG.PRS3
pa-ra-a | e-ep-zi | na-at | BE-EL | SÍS[KUR | ar-ḫa | ku-er-zi] | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
out (to)-PREV | to seize-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | lord-NOM.SG(UNM) | sacrifice-GEN.SG(UNM) | away from-PREV | to cut (off)-3SG.PRS |
Rs. III 2 nuCONNn ZAG-itright-INS ku-itwhich-REL.ACC.SG.N [ḫ]ar-zito have-3SG.PRS na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk Ì.[GIŠoil-D/L.SG(UNM) an-da]inside-PREV;
-POSP
nu | ZAG-it | ku-it | [ḫ]ar-zi | na-at-kán | Ì.[GIŠ | an-da] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | right-INS | which-REL.ACC.SG.N | to have-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | oil-D/L.SG(UNM) | inside-PREV -POSP |
Rs. III 3 da-a-ito sit-3SG.PRS GÙB-la-az-mato the left-ADV=CNJctr ku-itwhich-REL.ACC.SG.N ḫar-zito have-3SG.PRS na-[at-kán]CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk
da-a-i | GÙB-la-az-ma | ku-it | ḫar-zi | na-[at-kán] |
---|---|---|---|---|
to sit-3SG.PRS | to the left-ADV=CNJctr | which-REL.ACC.SG.N | to have-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk |
Rs. III 4 *še-er*up-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS [ ]
*še-er* | … | da-a-i | … |
---|---|---|---|
up-PREV | to sit-3SG.PRS |
Rs. III 5 nuCONNn 5five-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) 7seven-QUANcar NINDA.GUR₄.RAḪI.Aloaf-ACC.SG(UNM) pa-an-ku-unmuch-ACC.SG.C NIND[Abread-ACC.SG(UNM) ]
nu | 5 | NINDA.SIG | 7 | NINDA.GUR₄.RAḪI.A | pa-an-ku-un | NIND[A | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | five-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | seven-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | much-ACC.SG.C | bread-ACC.SG(UNM) |
Rs. III 6 na-aš-taCONNn=OBPst a-na-a-ḫi-tasample (of an offering)-LUW.ACC.PL.N da-a-ito take-3SG.PRS na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk ḫ[u-up-ru-uš-ḫi-iaincense altar(?)-HITT.D/L.SG da-a-i]to sit-3SG.PRS
na-aš-ta | a-na-a-ḫi-ta | da-a-i | na-at-kán | ḫ[u-up-ru-uš-ḫi-ia | da-a-i] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | sample (of an offering)-LUW.ACC.PL.N | to take-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | incense altar(?)-HITT.D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
Rs. III 7 ⸢A⸣-NA NINDA.GUR₄.RAḪI.A-⸢ma⸣-aš-ša-anloaf-…:D/L.PL=CNJctr=OBPs NINDA.KU₇sweet bread-ACC.SG(UNM) NINDA.SIGḪI.A‘flat bread’-ACC.PL(UNM) U[ZUNÍG.GIG]liver-ACC.SG(UNM)
⸢A⸣-NA NINDA.GUR₄.RAḪI.A-⸢ma⸣-aš-ša-an | NINDA.KU₇ | NINDA.SIGḪI.A | U[ZUNÍG.GIG] |
---|---|---|---|
loaf-… D/L.PL=CNJctr=OBPs | sweet bread-ACC.SG(UNM) | ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | liver-ACC.SG(UNM) |
Rs. III 8 UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) UZUGABA-iabreast-ACC.SG(UNM)=CNJadd še-erup-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS nuCONNn DUGGALcup-ACC.SG(UNM) ⸢e⸣-[ep-zi(?)]to seize-3SG.PRS
UZUŠÀ | UZUGABA-ia | še-er | da-a-i | nu | DUGGAL | ⸢e⸣-[ep-zi(?)] |
---|---|---|---|---|---|---|
heart-ACC.SG(UNM) | breast-ACC.SG(UNM)=CNJadd | up-PREV | to sit-3SG.PRS | CONNn | cup-ACC.SG(UNM) | to seize-3SG.PRS |
Rs. III 9 nuCONNn BE-[E]Llord-NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice-GEN.SG(UNM) PA-NI DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP A-NA UZUNÍG.GI[Gliver-…:D/L.SG UZUŠÀheart-D/L.SG(UNM) UZUGABA-ia]breast-D/L.SG(UNM)=CNJadd
nu | BE-[E]L | SÍSKUR | PA-NI DINGIR-LIM | A-NA UZUNÍG.GI[G | UZUŠÀ | UZUGABA-ia] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | lord-NOM.SG(UNM) | sacrifice-GEN.SG(UNM) | god-… D/L.SG_vor POSP | liver-… D/L.SG | heart-D/L.SG(UNM) | breast-D/L.SG(UNM)=CNJadd |
Rs. III 10 še-eron-POSP ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS nam-ma-aš-ša-anthen-CNJ=OBPs BE-ELlord-NOM.SG(UNM) SÍS[KURsacrifice-GEN.SG(UNM) a-na-a-ḫi]sample (of an offering)-LUW.ACC.SG.N
še-er | ši-pa-an-ti | nam-ma-aš-ša-an | BE-EL | SÍS[KUR | a-na-a-ḫi] |
---|---|---|---|---|---|
on-POSP | to pour a libation-3SG.PRS | then-CNJ=OBPs | lord-NOM.SG(UNM) | sacrifice-GEN.SG(UNM) | sample (of an offering)-LUW.ACC.SG.N |
Rs. III 11 da-a-ito take-3SG.PRS na-at-ša-anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs UZUḪI.A-ašmeat-D/L.PL še-erup-PREV;
on-POSP d[a-a-i]to sit-3SG.PRS
da-a-i | na-at-ša-an | UZUḪI.A-aš | še-er | d[a-a-i] |
---|---|---|---|---|
to take-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs | meat-D/L.PL | up-PREV on-POSP | to sit-3SG.PRS |
Rs. III 12 nuCONNn GIŠ⸢la-aḫ⸣-ḫu-ra-anoffering table-ACC.SG.C QA-DU NINDA.GUR₄.RAḪI.Aloaf-…:ABL;
loaf-…:INS UZUḪI.Ameat-INS(UNM);
meat-ABL(UNM) [ ]x
nu | GIŠ⸢la-aḫ⸣-ḫu-ra-an | QA-DU NINDA.GUR₄.RAḪI.A | UZUḪI.A | … | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | offering table-ACC.SG.C | loaf-… ABL loaf-… INS | meat-INS(UNM) meat-ABL(UNM) |
Rs. III 13 kar-pa-an-zito lift-3PL.PRS na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC PA-NIbefore-…:D/L.PL_vor:POSP (Rasur) it-ma-ri-i[a-aš](cult vessel)-D/L.PL
kar-pa-an-zi | na-an | PA-NI | it-ma-ri-i[a-aš] |
---|---|---|---|
to lift-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | before-… D/L.PL_vor POSP | (cult vessel)-D/L.PL |
Rs. III 14 *ti*-an-zito sit-3PL.PRS nuCONNn DUG⸢GAL⸣cup-ACC.SG(UNM) IŠ-TU GEŠTINwine-…:ABL;
wine-…:INS šu-un-na-an-zito fill-3PL.PRS
*ti*-an-zi | nu | DUG⸢GAL⸣ | IŠ-TU GEŠTIN | šu-un-na-an-zi |
---|---|---|---|---|
to sit-3PL.PRS | CONNn | cup-ACC.SG(UNM) | wine-… ABL wine-… INS | to fill-3PL.PRS |
Rs. III 15 na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs ⸢GIŠla⸣-aḫ-ḫu-rioffering table-D/L.SG ti-an-zito sit-3PL.PRS
na-an-ša-an | ⸢GIŠla⸣-aḫ-ḫu-ri | ti-an-zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | offering table-D/L.SG | to sit-3PL.PRS |
Rs. III 16 nuCONNn A-⸢NA⸣to-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL [ ]x x pé-ra-anbefore-ADV ar!-ḫaaway-ADV UZUmeat-ACC.SG(UNM) (Rasur) ḫu-u-ma-anevery; whole-QUANall.ACC.SG.N
nu | A-⸢NA⸣ | … | pé-ra-an | ar!-ḫa | UZU | ḫu-u-ma-an | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | to-… D/L.SG to-… D/L.PL | before-ADV | away-ADV | meat-ACC.SG(UNM) | every whole-QUANall.ACC.SG.N |
Rs. III 17 ⸢NINDA.SIG⸣‘flat bread’-ACC.SG(UNM) [d]a-an-zito take-3PL.PRS nu-zaCONNn=REFL BE-ELlord-NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice-GEN.SG(UNM) BE-ELlord-NOM.SG(UNM) DINGIRMEŠ-iagod-GEN.PL(UNM)=CNJadd
⸢NINDA.SIG⸣ | [d]a-an-zi | nu-za | BE-EL | SÍSKUR | BE-EL | DINGIRMEŠ-ia |
---|---|---|---|---|---|---|
‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | to take-3PL.PRS | CONNn=REFL | lord-NOM.SG(UNM) | sacrifice-GEN.SG(UNM) | lord-NOM.SG(UNM) | god-GEN.PL(UNM)=CNJadd |
Rs. III 18 ⸢a⸣-da-an-nato eat-INF e-ša-an-ta-rito sit-3PL.PRS.MP ma-aḫ-ḫa-an-ma-azas-CNJ=CNJctr=REFL
⸢a⸣-da-an-na | e-ša-an-ta-ri | ma-aḫ-ḫa-an-ma-az |
---|---|---|
to eat-INF | to sit-3PL.PRS.MP | as-CNJ=CNJctr=REFL |
Rs. III 19 a-da-⸢an⸣-nato eat-INF zi-in-na-an-zito stop-3PL.PRS nuCONNn ḫa-an-te-ez-ziforemost-D/L.SG pal-široad-D/L.SG
a-da-⸢an⸣-na | zi-in-na-an-zi | nu | ḫa-an-te-ez-zi | pal-ši |
---|---|---|---|---|
to eat-INF | to stop-3PL.PRS | CONNn | foremost-D/L.SG | road-D/L.SG |
Rs. III 20 D⸢IŠTAR⸣-DN.ACC.SG(UNM) ḪUR.SAGa-ma-a-na-GN.GEN.SG(UNM) a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr
D⸢IŠTAR⸣ | ḪUR.SAGa-ma-a-na | a-ku-wa-an-zi | EGIR-an-da-ma |
---|---|---|---|
-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | to drink-3PL.PRS | afterwards-ADV=CNJctr |
Rs. III 21 Dni-na-at-ta-an-DN.ACC.SG.C Dku-li-it-ta-an-DN.ACC.SG.C a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS
Dni-na-at-ta-an | Dku-li-it-ta-an | a-ku-wa-an-zi |
---|---|---|
-DN.ACC.SG.C | -DN.ACC.SG.C | to drink-3PL.PRS |
Rs. III 22 [E]GIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr Dḫu-ti-na-an-DN.ACC.SG.C Dḫu-ti-il-lu-ur-ra-DN.ACC.SG(UNM)
[E]GIR-an-da-ma | Dḫu-ti-na-an | Dḫu-ti-il-lu-ur-ra |
---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | -DN.ACC.SG.C | -DN.ACC.SG(UNM) |
Rs. III 23 [a-k]u-wa-an-zito drink-3PL.PRS
[a-k]u-wa-an-zi |
---|
to drink-3PL.PRS |
Rs. III 24 [nuCONNn UZ]Uwa-al-li-inthigh(?)-ACC.SG.C kar-šagood-ADV ⸢ša⸣-a-ḫa-an-ta-anto plug-PTCP.ACC.SG.C
[nu | UZ]Uwa-al-li-in | kar-ša | ⸢ša⸣-a-ḫa-an-ta-an |
---|---|---|---|
CONNn | thigh(?)-ACC.SG.C | good-ADV | to plug-PTCP.ACC.SG.C |
Rs. III 25 [BE-ELlord-NOM.SG(UNM) SÍS]KURsacrifice-GEN.SG(UNM) ku-wa-aš-zito kiss-3SG.PRS na-aš-taCONNn=OBPst UZUwa-al-la-ia-ašthigh(?)-GEN.SG
[BE-EL | SÍS]KUR | ku-wa-aš-zi | na-aš-ta | UZUwa-al-la-ia-aš |
---|---|---|---|---|
lord-NOM.SG(UNM) | sacrifice-GEN.SG(UNM) | to kiss-3SG.PRS | CONNn=OBPst | thigh(?)-GEN.SG |
Rs. III 26 [ -i]a?-[a]z ZAG-anright-ACC.SG.C wa-al-li-inthigh(?)-ACC.SG.C ⸢ar!⸣-ḫaaway from-PREV da-an-zito take-3PL.PRS
… | ZAG-an | wa-al-li-in | ⸢ar!⸣-ḫa | da-an-zi | |
---|---|---|---|---|---|
right-ACC.SG.C | thigh(?)-ACC.SG.C | away from-PREV | to take-3PL.PRS |
Rs. III 27 [ ]x SÍGwool-D/L.SG(UNM) SA₅red-D/L.SG(UNM) an-dainside-PREV;
-POSP ḫu-la-li-ia-an-zito (en)wrap-3PL.PRS
… | SÍG | SA₅ | an-da | ḫu-la-li-ia-an-zi | |
---|---|---|---|---|---|
wool-D/L.SG(UNM) | red-D/L.SG(UNM) | inside-PREV -POSP | to (en)wrap-3PL.PRS |
Rs. III 28 [ ]x-an na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk it-ma-ri-ia-aš(cult vessel)-D/L.PL an-dainside-PREV;
-POSP ti-an-zito sit-3PL.PRS
… | na-at-kán | it-ma-ri-ia-aš | an-da | ti-an-zi | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | (cult vessel)-D/L.PL | inside-PREV -POSP | to sit-3PL.PRS |
Rs. III 29 [ d]a-a-ito take-3SG.PRS nuCONNn it-ma-ri-uš(cult vessel)-ACC.PL.C iš-ke-ez-zito smear-3SG.PRS.IMPF
… | d]a-a-i | nu | it-ma-ri-uš | iš-ke-ez-zi |
---|---|---|---|---|
to take-3SG.PRS | CONNn | (cult vessel)-ACC.PL.C | to smear-3SG.PRS.IMPF |
Rs. III 30 [ ] iš-ke-ez-zito smear-3SG.PRS.IMPF nuCONNn MUNUSwoman-NOM.SG(UNM) IŠ-TU DUḪ.⸢LÀL⸣wax-…:INS;
wax-…:ABL
… | iš-ke-ez-zi | nu | MUNUS | IŠ-TU DUḪ.⸢LÀL⸣ |
---|---|---|---|---|
to smear-3SG.PRS.IMPF | CONNn | woman-NOM.SG(UNM) | wax-… INS wax-… ABL |
Rs. III 31 [ a]n-⸢da⸣inside-PREV ḫa-ni-iš-ziplaster (houses)-3SG.PRS 7seven-QUANcar NA₄pa-aš-ši-la-anstone-ACC.SG.C
… | a]n-⸢da⸣ | ḫa-ni-iš-zi | 7 | NA₄pa-aš-ši-la-an |
---|---|---|---|---|
inside-PREV | plaster (houses)-3SG.PRS | seven-QUANcar | stone-ACC.SG.C |
Rs. III 32 [ -k]án A-NA it-ma-ri-ia-aš(cult vessel)-…:D/L.PL
… | A-NA it-ma-ri-ia-aš | |
---|---|---|
(cult vessel)-… D/L.PL |
Rs. III 33 [ p]a-aš-ke-ez-zito stick in-3SG.PRS.IMPF GIŠša-ma-ma-[a]n?-⸢kán⸣sesame-ACC.SG.N=OBPk
… | p]a-aš-ke-ez-zi | GIŠša-ma-ma-[a]n?-⸢kán⸣ |
---|---|---|
to stick in-3SG.PRS.IMPF | sesame-ACC.SG.N=OBPk |
Rs. III 34 [ na]m-mathen-CNJ BE-ELlord-NOM.SG(UNM) ⸢SÍSKUR⸣sacrifice-GEN.SG(UNM) (Rasur)
… | na]m-ma | BE-EL | ⸢SÍSKUR⸣ |
---|---|---|---|
then-CNJ | lord-NOM.SG(UNM) | sacrifice-GEN.SG(UNM) |
Rs. III 35 [ SA]G.DU-ŠUhead-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ši-i-e-ez-z[i]to press-3SG.PRS
… | SA]G.DU-ŠU | ši-i-e-ez-z[i] |
---|---|---|
head-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to press-3SG.PRS |
Rs. III 36 [ A]-NAto-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL x x x[ ]x-i[a]
Rs. III bricht ab
… | A]-NA | … | |||
---|---|---|---|---|---|
to-… D/L.SG to-… D/L.PL |
Rs. IV 1 D]⸢IŠTAR⸣-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.D/L.SG(UNM) ḪUR.⸢SAGa⸣-ma-na-GN.GEN.SG(UNM) [ ]
… | D]⸢IŠTAR⸣ | ḪUR.⸢SAGa⸣-ma-na | … |
---|---|---|---|
-DN.ACC.SG(UNM) -DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 2 Dni-na-a]t-ta-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.D/L.SG(UNM) *D*ku-li-it-ta-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.D/L.SG(UNM)
… | Dni-na-a]t-ta | *D*ku-li-it-ta |
---|---|---|
-DN.ACC.SG(UNM) -DN.D/L.SG(UNM) | -DN.ACC.SG(UNM) -DN.D/L.SG(UNM) |
Rs. IV 3 š]i-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
… | š]i-pa-an-ti |
---|---|
to pour a libation-3SG.PRS |
Rs. IV 4 ] ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
… | ši-pa-an-ti |
---|---|
to pour a libation-3SG.PRS |
… | |
---|---|
… | še-e]r-ra-aš-ša-an |
---|---|
Rs. IV 7 d]a-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
… | d]a-a-i |
---|---|
to take-3SG.PRS to sit-3SG.PRS |
Rs. IV 8 DUGDÍ]LIM.GALbowl-ACC.SG(UNM)
… | DUGDÍ]LIM.GAL |
---|---|
bowl-ACC.SG(UNM) |
Rs. IV 9 NINDA?ḫar-a]š-pa-wa-an-te-eš₁₇(bread or pastry)-ACC.PL.C
… | NINDA?ḫar-a]š-pa-wa-an-te-eš₁₇ |
---|---|
(bread or pastry)-ACC.PL.C |
… |
---|
… | |
---|---|
… |
---|
Rs. IV 13′ d]a-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
… | d]a-a-i |
---|---|
to take-3SG.PRS to sit-3SG.PRS |
… |
---|
Rs. IV 15′ NINDA]⸢a⸣-a-anwarm bread-ACC.SG.N
… | NINDA]⸢a⸣-a-an |
---|---|
warm bread-ACC.SG.N |
Rs. IV bricht ab
… | … | |
---|---|---|