Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 18.85 (2021-12-31)

1′ ]x x[

2′ ]x-nu ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
[

ku-iš
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

3′ I-N]A É-erhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URUḫur-x[

I-N]A É-er
house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

4′ ] A-NA EN-IAlord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa-lu-kimessage-D/L.SG;
concerning reconnaissance-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
[a-at-ra-

A-NA EN-IAḫa-lu-ki
lord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}message-D/L.SG
concerning reconnaissance-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

5′ EGI]R-zabehind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
dam-me-eš-ḫa-i-itto damage-{3SG.PST, 2SG.PST} [

EGI]R-zadam-me-eš-ḫa-i-it
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to damage-{3SG.PST, 2SG.PST}

6′ ]x-ni-iš-ta *u-i*-ia-nu-[unto send-1SG.PST;
to cry-1SG.PST

*u-i*-ia-nu-[un
to send-1SG.PST
to cry-1SG.PST

7′ ]x-ḫa-ra-ia e-šu-u-[unto sit-1SG.PST;
to be-1SG.PST;
-DN.ACC.SG.C

e-šu-u-[un
to sit-1SG.PST
to be-1SG.PST
-DN.ACC.SG.C

8′ ]x(-)pé-e-da-aš na-[

9′ ]x ka-ru-úearlier-ADV x[

ka-ru-ú
earlier-ADV

10′ z]i-ik-ma-wayou (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG=CNJctr=QUOT [

z]i-ik-ma-wa
you (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG=CNJctr=QUOT

11′ ]x m?ia?-x x[

12′ ] A [

Text bricht ab

0.74681186676025