Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 18.38 (2021-12-31)

Vs. 1 ]-zi ŠEŠ-IA QÍ-BI-MA


ŠEŠ-IAQÍ-BI-MA

Vs. 2 ] ḫar-kán-duto have-3PL.IMP;
to perish-3PL.IMP

ḫar-kán-du
to have-3PL.IMP
to perish-3PL.IMP

Vs. 3 aš-šu-l]ikindness-D/L.SG;
kindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
with good intent-
PAB-ru


aš-šu-l]iPAB-ru
kindness-D/L.SG
kindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
with good intent-

Vs. 4 Š]A u-un-nu-ma-ašto send here-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL} TÀŠ-PURto send-2SG.PST

Š]A u-un-nu-ma-ašTÀŠ-PUR
to send here-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
to send-2SG.PST

Vs. 5 k]u-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
GUL-aḫ-ḫa-an-zato strike-PTCP.NOM.SG.C;
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to strike-PTCP.ACC.SG.C

k]u-itGUL-aḫ-ḫa-an-za
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
to strike-PTCP.NOM.SG.C
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to strike-PTCP.ACC.SG.C

Vs. 6 ]x BA.UŠhe died-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}


BA.UŠ
he died-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

Vs. 7 ] LÚ.MEŠGAL-TI URUga-aš-ga-aš-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}

LÚ.MEŠGAL-TIURUga-aš-ga-aš
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}

Vs. 8 ]x u-i-ia-nu-unto send-1SG.PST;
to cry-1SG.PST

u-i-ia-nu-un
to send-1SG.PST
to cry-1SG.PST

Vs. 9 -a]n LÚ.MEŠGAL-TI ḫu-u-ma-〈an〉-du-uševery; whole-{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
Ú-ULnot-NEG

LÚ.MEŠGAL-TIḫu-u-ma-〈an〉-du-ušan-daÚ-UL
every
whole-{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
not-NEG

Vs. 10 ] ma-a-an-muas-={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} ḫu-[ -r]i-ia

Vs. bricht ab

ma-a-an-mu
as-={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}

Rs. 1′ ]x[

Rs. 2′ ]x nuCONNn A-N[A DUT]U-ŠI-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
‘my sun’-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

nuA-N[A DUT]U-ŠI
CONNn-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
‘my sun’-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. 3′ ]-ni-ia-aš-ḫa-an i-ia-mito make-1SG.PRS


i-ia-mi
to make-1SG.PRS

Rs. 4′ ]x-an

Rs. 5′ ]x-ki-it-〈ta〉-at


Rs. 6′ ]-ti ka-a-aš-ma-;
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT

ka-a-aš-ma
-
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT

Rs. 7′ ] ma-aḫ-ḫa-anas- AŠ-PURto send-1SG.PST

ma-aḫ-ḫa-anAŠ-PUR
as-to send-1SG.PST

Rs. 8′ -I]A? iš-ta-ma-ašear-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear-2SG.IMP

iš-ta-ma-aš
ear-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to hear-2SG.IMP

Rs. 9′ ]x gi-im-ma-an-zawinter-{NOM.SG.C, VOC.SG};
winter-{ACC.SG.C, GEN.PL}

gi-im-ma-an-za
winter-{NOM.SG.C, VOC.SG}
winter-{ACC.SG.C, GEN.PL}

Rs. 10′ ] a-ni-ia-u-wa-an-zito carry out-INF

a-ni-ia-u-wa-an-zi
to carry out-INF

Rs. 11′ ]-ri nuCONNn ka-a-aš-ma-;
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT

nuka-a-aš-ma
CONNn-
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT

Rs. 12′ ki-n]u-nanow-DEMadv=CNJctr DUTU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
GIM-anas-CNJ;
as-INTadv

ki-n]u-naDUTU-ŠIGIM-an
now-DEMadv=CNJctr-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
as-CNJ
as-INTadv

Rs. 13′ QA-TA]M-MAlikewise-ADV


QA-TA]M-MA
likewise-ADV

Rs. 14′ M]A-Ḫ[A]Rbefore-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front-{(UNM)}
ŠEŠ-IA

M]A-Ḫ[A]RŠEŠ-IA
before-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front-{(UNM)}

o. Rd. 15′ ] pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}

pa-ra-a
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}

o. Rd. 16′ GI]ŠME-ŠE-ET-TUM-mu

GI]ŠME-ŠE-ET-TUM-mu

o. Rd. 17′ GIŠME]-ŠE-ET-T[UM]-wa

GIŠME]-ŠE-ET-T[UM]-wa

o. Rd. 18′ p]é-eš-tato give-{2SG.PST, 3SG.PST};
to rub-{2SG.PST, 3SG.PST};
towards-;
before-;
to rub-2SG.IMP

Textende

p]é-eš-ta
to give-{2SG.PST, 3SG.PST}
to rub-{2SG.PST, 3SG.PST}
towards-
before-
to rub-2SG.IMP
1.1636979579926