Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 17.24 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |||
---|---|---|---|
Vs. I 2′ [ BI-I]B-⸢RI⸣rhyton-{(UNM)} UR.MAḪlion-{(UNM)};
lion man-{(UNM)};
lion statue(?)-{(UNM)} KÙ.S[I₂₂gold-{(UNM)}
… | BI-I]B-⸢RI⸣ | UR.MAḪ | KÙ.S[I₂₂ |
---|---|---|---|
rhyton-{(UNM)} | lion-{(UNM)} lion man-{(UNM)} lion statue(?)-{(UNM)} | gold-{(UNM)} |
Vs. I 3′ [ L]Ú.MEŠḫal-li-ia-ri-e[š(cult singer)-NOM.PL.C;
(cult singer)-NOM.SG.C;
(cult singer)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(cult singer)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ]
… | L]Ú.MEŠḫal-li-ia-ri-e[š | … |
---|---|---|
(cult singer)-NOM.PL.C (cult singer)-NOM.SG.C (cult singer)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (cult singer)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. I 4′ [LÚALAM.Z]U₉cult actor-{(UNM)} me-ma-ito speak-3SG.PRS LÚpal-wa-a[t-tal-la-aš]intoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[LÚALAM.Z]U₉ | me-ma-i | LÚpal-wa-a[t-tal-la-aš] |
---|---|---|
cult actor-{(UNM)} | to speak-3SG.PRS | intoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. I 5′ [pal-wa-a-e]z-z[i]to intone-3SG.PRS
[pal-wa-a-e]z-z[i] |
---|
to intone-3SG.PRS |
Vs. I 6′ [LÚSAG]I-ašcupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1one-QUANcar NINDAwa-ge-eš-šar(bread or pastry)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG p[a?-a-i]to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
[LÚSAG]I-aš | 1 | NINDAwa-ge-eš-šar | LUGAL-i | p[a?-a-i] |
---|---|---|---|---|
cupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | one-QUANcar | (bread or pastry)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | -DN.D/L.SG king-D/L.SG | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- |
Vs. I 7′ [LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} pár]-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP ták-kán- CONNt=OBPk;
to correspond-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} wa-a-⸢ki⸣to bite (off)-3SG.PRS LÚSA[GIcupbearer-{(UNM)}
[LUGAL-uš | pár]-ši-ia | ták-kán | wa-a-⸢ki⸣ | LÚSA[GI |
---|---|---|---|---|
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP | - CONNt=OBPk to correspond-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to bite (off)-3SG.PRS | cupbearer-{(UNM)} |
Vs. I 8′ [LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG NINDAw]a-ge-eš-šar(bread or pastry)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} e-ep-zito seize-3SG.PRS [
[LUGAL-i | NINDAw]a-ge-eš-šar | e-ep-zi | … |
---|---|---|---|
-DN.D/L.SG king-D/L.SG | (bread or pastry)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to seize-3SG.PRS |
Vs. I 9′ [ ]x pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} pé-e-da-[i]to take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP
… | … | pa-ra-a | … | pé-e-da-[i] | |
---|---|---|---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to take-3SG.PRS to take-2SG.IMP |
Vs. I 10′ [pár-aš-na-wa]-⸢aš⸣-kánto squat-VBN.GEN.SG;
squatter-GENunh ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS DUMUMEŠ.É.GA[Lpalace servant-{(UNM)}
[pár-aš-na-wa]-⸢aš⸣-kán | ú-ez-zi | … | DUMUMEŠ.É.GA[L |
---|---|---|---|
to squat-VBN.GEN.SG squatter-GENunh | to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS | palace servant-{(UNM)} |
Vs. I 11′ [ge-nu-wa-ašknee-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to open-VBN.GEN.SG;
knee-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
knee-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to open-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} G]ADA-anlinen cloth-{ACC.SG.C, GEN.PL};
linen cloth-{(UNM)} da-an-[zi]to take-3PL.PRS
[ge-nu-wa-aš | G]ADA-an | … | da-an-[zi] |
---|---|---|---|
knee-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to open-VBN.GEN.SG knee-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} knee-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to open-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | linen cloth-{ACC.SG.C, GEN.PL} linen cloth-{(UNM)} | to take-3PL.PRS |
Vs. I 12′ [ ]x[ ]x DUTU?Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} x x x[
… | … | DUTU? | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Vs. I bricht ab
Kolophon
… | ||
---|---|---|
Rs. IV 1 ] ⸢GIŠ.ḪUR-kán⸣record-{(UNM)} [ḫ]a-an-d[a-a-anto trust-PTCP.ACC.SG.C;
to arrange-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly-;
true-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | ⸢GIŠ.ḪUR-kán⸣ | [ḫ]a-an-d[a-a-an |
---|---|---|
record-{(UNM)} | to trust-PTCP.ACC.SG.C to arrange-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} truly- true-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. IV ca. unbeschriebene Zeilen
Rs. IV bricht ab