Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 16.61 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? 1 UM-MAthus-ADV mša-mu-u-ḫa-LÚ mx-DINGIR-LIM-iš-m[u ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
UM-MA | mša-mu-u-ḫa-LÚ | ki-iš-ša-an | |
---|---|---|---|
thus-ADV | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Vs.? 2 me-mi-iš-tato speak-{2SG.PST, 3SG.PST};
to speak-2SG.IMP;
word-D/L.SG;
word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} 4four-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} A-NA m⸢ma⸣-[ra-aš-ša(oracle bird)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
me-mi-iš-ta | 4 | MA.NA | KÙ.BABBAR | A-NA m⸢ma⸣-[ra-aš-ša |
---|---|---|---|---|
to speak-{2SG.PST, 3SG.PST} to speak-2SG.IMP word-D/L.SG word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} | four-QUANcar | mina-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | (oracle bird)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
AD-DIN |
---|
to give-1SG.PST |
Vs.? 4 ma-aḫ-ḫa-an-ma-waas-1 URUḫa-at-tu-ši-GN.D/L.SG ar-ú-ento arrive at-1PL.PST;
to wash-1PL.PST n[uCONNn
ma-aḫ-ḫa-an-ma-wa | … | URUḫa-at-tu-ši | ar-ú-en | n[u |
---|---|---|---|---|
as- | -GN.D/L.SG | to arrive at-1PL.PST to wash-1PL.PST | CONNn |
Vs.? 5 ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-mi-iš-tato speak-{2SG.PST, 3SG.PST};
to speak-2SG.IMP;
word-D/L.SG;
word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} 2two-QUANcar LI-IMthousand-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)} ŠEḪI.Afavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP x[
ki-iš-ša-an | me-mi-iš-ta | 2 | LI-IM | PA | ŠEḪI.A | |
---|---|---|---|---|---|---|
thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak-{2SG.PST, 3SG.PST} to speak-2SG.IMP word-D/L.SG word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} | two-QUANcar | thousand-QUANcar | (unit of volume)-{(UNM)} foliage-{(UNM)} | favourable-{(UNM)} barley-{(UNM)} to be favourable-3SG.PRS.MP |
Vs.? 6 [pí-i]a?-na-at-te-ento give-2PL.PST;
to give-2PL.IMP;
to reward-2PL.PST;
to reward-2PL.IMP nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG ma-a-anas- A-NA DU[TU-ŠI-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
‘my sun’-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[pí-i]a?-na-at-te-en | nu-wa | ma-a-an | A-NA DU[TU-ŠI |
---|---|---|---|
to give-2PL.PST to give-2PL.IMP to reward-2PL.PST to reward-2PL.IMP | - CONNn=QUOT still- (offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | as- | -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ‘my sun’-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs.? 7 [nu-w]a-ra-aš-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ⸢kar-di⸣-mi-ia-at-ta-ri nu-wa-x[
[nu-w]a-ra-aš-kán | ⸢kar-di⸣-mi-ia-at-ta-ri | |
---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk |
Vs.? 8 [n+]1-QUANcar LIthousand-QUANcar;
-{(UNM)};
juniper-{(UNM)} 7?seven-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)} ŠEḪI.Afavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP te-mito speak-1SG.PRS
[n+]1 | LI | 7? | ME | PA | ŠEḪI.A | te-mi |
---|---|---|---|---|---|---|
-QUANcar | thousand-QUANcar -{(UNM)} juniper-{(UNM)} | seven-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | (unit of volume)-{(UNM)} foliage-{(UNM)} | favourable-{(UNM)} barley-{(UNM)} to be favourable-3SG.PRS.MP | to speak-1SG.PRS |
Vs.? 9 mma-ra-aš-ša-š[a?(oracle bird)-{HITT.ADJG.NOM.SG.C, HITT.ADJG.GEN.SG, HITT.ADJG.GEN.PL, HITT.ADJG.D/L.PL} k]i-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-mi-iš-tato speak-{2SG.PST, 3SG.PST};
to speak-2SG.IMP;
word-D/L.SG;
word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} a-x[
mma-ra-aš-ša-š[a? | k]i-iš-ša-an | me-mi-iš-ta | |
---|---|---|---|
(oracle bird)-{HITT.ADJG.NOM.SG.C, HITT.ADJG.GEN.SG, HITT.ADJG.GEN.PL, HITT.ADJG.D/L.PL} | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak-{2SG.PST, 3SG.PST} to speak-2SG.IMP word-D/L.SG word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs.? 10 4?four-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} m[i-i]n-⸢de⸣-eš-na-aš(measure)-GEN.SG KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} pa-x[
4? | MA.NA | KÙ.BABBAR | m[i-i]n-⸢de⸣-eš-na-aš | KÙ.BABBAR | |
---|---|---|---|---|---|
four-QUANcar | mina-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | (measure)-GEN.SG | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} |
Vs.? 11 ⸢A⸣-NA DUTU-ŠI-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
‘my sun’-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AṢ-BATto seize-1SG.PST nu-zaCONNn=REFL DUTU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} mi-im-ma-[ašto refuse-{3SG.PST, 2SG.PST} pa-a-an-du-wa]to go-3PL.IMP=QUOT
⸢A⸣-NA DUTU-ŠI | AṢ-BAT | nu-za | DUTU-ŠI | mi-im-ma-[aš | pa-a-an-du-wa] |
---|---|---|---|---|---|
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ‘my sun’-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to seize-1SG.PST | CONNn=REFL | -{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | to refuse-{3SG.PST, 2SG.PST} | to go-3PL.IMP=QUOT |
Vs.? 12 [ša]r-ni-in-kán-duto pay compensation-3PL.IMP nu-wa-aš-šinot (volitive)-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
still-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ú-wa-nu-unto come-1SG.PST [
[ša]r-ni-in-kán-du | nu-wa-aš-ši | ú-wa-nu-un | … |
---|---|---|---|
to pay compensation-3PL.IMP | not (volitive)-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} still-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} (offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to come-1SG.PST |
Vs.? bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Rs.? 2′ nu-wa-aš-ši-kán-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} G[U₄?ḪI.Abovid-{(UNM)} ]x-x-x-⸢at⸣ nu-wa-ra-[
nu-wa-aš-ši-kán | G[U₄?ḪI.A | ||
---|---|---|---|
-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} | bovid-{(UNM)} |
Rs.? 3′ ḫa-a-li-ia-a[š?(bread or pastry)-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
wall-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
night watch-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to kneel down-2SG.PST;
(sth. pertaining to the body)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to kneel down-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ] tar-na-aḫ-ḫu-unto let-1SG.PST [
ḫa-a-li-ia-a[š? | … | tar-na-aḫ-ḫu-un | … |
---|---|---|---|
(bread or pastry)-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} wall-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} night watch-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to kneel down-2SG.PST (sth. pertaining to the body)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (bread or pastry)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to kneel down-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to let-1SG.PST |
Rs.? 4′ UM-MAthus-ADV mša-mu-u-ḫa-LÚ ŠA KUŠḪI.Aleather-{GEN.SG, GEN.PL} ša-a-ša-ašwild goat-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(mng. unkn.)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[
UM-MA | mša-mu-u-ḫa-LÚ | ŠA KUŠḪI.A | ša-a-ša-aš | |
---|---|---|---|---|
thus-ADV | leather-{GEN.SG, GEN.PL} | wild goat-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (mng. unkn.)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs.? 5′ ku-inwhich-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C šar-ni-in-⸢ker⸣to pay compensation-3PL.PST na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} mma-⸢ra-aš⸣-ša-a-aš(oracle bird)-{HITT.ADJG.NOM.SG.C, HITT.ADJG.GEN.SG, HITT.ADJG.GEN.PL, HITT.ADJG.D/L.PL} [
ku-in | šar-ni-in-⸢ker⸣ | na-aš-ta | mma-⸢ra-aš⸣-ša-a-aš | … |
---|---|---|---|---|
which-REL.ACC.SG.C who?-INT.ACC.SG.C | to pay compensation-3PL.PST | - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | (oracle bird)-{HITT.ADJG.NOM.SG.C, HITT.ADJG.GEN.SG, HITT.ADJG.GEN.PL, HITT.ADJG.D/L.PL} |
Rs.? 6′ kar-aš-tato cut (off)-LUW.3SG.PST;
to cut (off)-{2SG.PST, 3SG.PST};
to cut (off)-3SG.PRS.MP;
horn-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
horn-{VOC.SG, ALL, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
granary-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
wheat(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ⸢pa-i⸣-mi-wa-⸢ra⸣-ašto go-1SG.PRS={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA ⸢NAM.RA⸣booty-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
captive-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUšu-wa-[aš-šu-wa
kar-aš-ta | ⸢pa-i⸣-mi-wa-⸢ra⸣-aš | A-NA ⸢NAM.RA⸣ | URUšu-wa-[aš-šu-wa |
---|---|---|---|
to cut (off)-LUW.3SG.PST to cut (off)-{2SG.PST, 3SG.PST} to cut (off)-3SG.PRS.MP horn-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} horn-{VOC.SG, ALL, STF} -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} granary-HURR.ESS||HITT.D/L.SG wheat(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to go-1SG.PRS={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} | booty-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} captive-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs.? 7′ pé-eḫ-ḫito give-1SG.PRS nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG A-NA ⸢NAM⸣.RAbooty-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
captive-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUšu-wa-aš-šu-wa [
pé-eḫ-ḫi | nu-wa | A-NA ⸢NAM⸣.RA | URUšu-wa-aš-šu-wa | … |
---|---|---|---|---|
to give-1SG.PRS | - CONNn=QUOT still- (offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | booty-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} captive-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs.? 8′ 2two-QUANcar KUŠḫa-ap-pu-⸢ut⸣-rireins(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} GU₄ḪI.Abovid-{(UNM)} AD-⸢DIN⸣to give-1SG.PST a-pu-u-na-wahe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C [
2 | KUŠḫa-ap-pu-⸢ut⸣-ri | GU₄ḪI.A | AD-⸢DIN⸣ | a-pu-u-na-wa | … |
---|---|---|---|---|---|
two-QUANcar | reins(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | bovid-{(UNM)} | to give-1SG.PST | he-DEM2/3.ACC.SG.C -DN.ACC.SG.C |
Rs.? 9′ 22-QUANcar GU₄ḪI.Abovid-{(UNM)} x-x-x-x pé-en-ni-x[
22 | GU₄ḪI.A | ||
---|---|---|---|
-QUANcar | bovid-{(UNM)} |
Rs.? 10′ UM-MAthus-ADV mma-[ra-aš-ša(oracle bird)-{HITT.ADJG.VOC.SG, HITT.ADJG.ALL, HITT.ADJG.STF} ]x GU₄ḪI.Abovid-{(UNM)} URU⸢šu⸣-wa-aš-šu-w[a
UM-MA | mma-[ra-aš-ša | GU₄ḪI.A | URU⸢šu⸣-wa-aš-šu-w[a | |
---|---|---|---|---|
thus-ADV | (oracle bird)-{HITT.ADJG.VOC.SG, HITT.ADJG.ALL, HITT.ADJG.STF} | bovid-{(UNM)} |
Rs.? 11′ pé-en-na-aḫ-ḫu-unto drive there-1SG.PST nuCONNn A-NA NAM.RAbooty-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
captive-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 25-QUANcar G[U₄ḪI.Abovid-{(UNM)}
pé-en-na-aḫ-ḫu-un | nu | A-NA NAM.RA | 25 | G[U₄ḪI.A |
---|---|---|---|---|
to drive there-1SG.PST | CONNn | booty-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} captive-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | -QUANcar | bovid-{(UNM)} |
Rs.? 12′ AD-DINto give-1SG.PST 5five-QUANcar GU₄ḪI.A-ma-kánbovid-{(UNM)} a-aš-tato remain-{2SG.PST, 3SG.PST};
to remain-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to be good-3SG.PRS.MP;
(evil) spell-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N};
(evil) spell-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
to be warm-3SG.PRS.MP;
-{GN(ABBR)} nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ⸢a⸣-ap?-[
AD-DIN | 5 | GU₄ḪI.A-ma-kán | a-aš-ta | nu-uš | |
---|---|---|---|---|---|
to give-1SG.PST | five-QUANcar | bovid-{(UNM)} | to remain-{2SG.PST, 3SG.PST} to remain-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} to be good-3SG.PRS.MP (evil) spell-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N} (evil) spell-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} to be warm-3SG.PRS.MP -{GN(ABBR)} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC |
Rs.? 13′ A-NA mḫu-uḫ-ḫu LÚSIPA.GU₄cowherd-{(UNM)} pé-eḫ-ḫu-[un]to give-1SG.PST
A-NA mḫu-uḫ-ḫu | LÚSIPA.GU₄ | pé-eḫ-ḫu-[un] |
---|---|---|
cowherd-{(UNM)} | to give-1SG.PST |
Rs.? 14′ UM-MAthus-ADV [m]ša-mu-u-ḫa-LÚ ŠA KUŠleather-{GEN.SG, GEN.PL} ša-a-ša-ašwild goat-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(mng. unkn.)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1one-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} [
UM-MA | [m]ša-mu-u-ḫa-LÚ | ŠA KUŠ | ša-a-ša-aš | 1 | ME | … |
---|---|---|---|---|---|---|
thus-ADV | leather-{GEN.SG, GEN.PL} | wild goat-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (mng. unkn.)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | one-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
Rs.? 15′ nuCONNn ka-a-ašthis-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT MUperiod of one year-{(UNM)};
year-{(UNM)} 7KAMseven-QUANcar ku-i-ta-ašwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
because-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} A-NA LÚMEŠmanhood-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
man-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SI[PAshepherd-{(UNM)}
nu | ka-a-aš | MU | 7KAM | ku-i-ta-aš | A-NA LÚMEŠ | SI[PA |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | this-DEM1.NOM.SG.C (mng. unkn.)-HATT | period of one year-{(UNM)} year-{(UNM)} | seven-QUANcar | which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} because-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | manhood-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} man-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | shepherd-{(UNM)} |
Rs.? 16′ EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)} ŠA LUGAL-ma-an-kán-{GEN.SG, GEN.PL};
king-{GEN.SG, GEN.PL} A-NA GIS.ḪURḪI.⸢A⸣ [
EGIR-an | ŠA LUGAL-ma-an-kán | A-NA GIS.ḪURḪI.⸢A⸣ | … |
---|---|---|---|
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind-D/L_hinter POSP again-ADV behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} | -{GEN.SG, GEN.PL} king-{GEN.SG, GEN.PL} |
Rs.? 17′ da-i-e-erto sit-3PL.PST ⸢ta⸣-ru-up-⸢ta⸣-ma-an-{2SG.PST, 3SG.PST};
-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} mgul-lu-x[
Kolumnenende
da-i-e-er | ⸢ta⸣-ru-up-⸢ta⸣-ma-an | |
---|---|---|
to sit-3PL.PST | -{2SG.PST, 3SG.PST} -{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |