Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 15.41 (2021-12-31)

KBo 15.41+ (CTH 705) [by HFR Basiscorpus]

KBo 15.41 + KBo 35.128
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2) 1′ [ki-iš-ḫithrone-HURR.ABS.SG a-da-a-nifootrest(?)-HURR.ABS.SG ni-ra-am-biwicker table(?)-HURR.ABS.SG ša-la-a]n-[ni](cult implement?)-HURR.ABS.SG

[ki-iš-ḫia-da-a-nini-ra-am-biša-la-a]n-[ni]
throne-HURR.ABS.SGfootrest(?)-HURR.ABS.SGwicker table(?)-HURR.ABS.SG(cult implement?)-HURR.ABS.SG

(Frg. 2) 2′ [TUŠ-ašsitting-ADV e-ku-zito drink-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA.SIG]‘flat bread’-ACC.SG(UNM) K[I.MIN]ditto-ADV


[TUŠ-aše-ku-zi1NINDA.SIG]K[I.MIN]
sitting-ADVto drink-3SG.PRSone-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)ditto-ADV

(Frg. 2) 3′ [EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr DINGIRMEŠ-nagod-HURR.ABS.PL a]r-te-ni-w[ii-nacity-HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS

[EGIR-an-da-maDINGIRMEŠ-naa]r-te-ni-w[ii-na
afterwards-ADV=CNJctrgod-HURR.ABS.PLcity-HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS

(Frg. 2) 4′ [DINGIRMEŠ-nagod-HURR.ABS.PL URUḫa-at-te-ne-w]ii-na-HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS DINGIRME.EŠ-n[agod-HURR.ABS.PL u-um-mi-ne-wii-na]country-HURR.GEN.RLT.PL.ABS

[DINGIRMEŠ-naURUḫa-at-te-ne-w]ii-naDINGIRME.EŠ-n[au-um-mi-ne-wii-na]
god-HURR.ABS.PL-HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABSgod-HURR.ABS.PLcountry-HURR.GEN.RLT.PL.ABS

(Frg. 2) 5′ [aš-du-uḫ-ḫi-nafemale-HURR.ABS.PL TUŠ-aš]sitting-ADV e-ku-zito drink-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) [KI.MIN]ditto-ADV


[aš-du-uḫ-ḫi-naTUŠ-aš]e-ku-zi1NINDA.SIG[KI.MIN]
female-HURR.ABS.PLsitting-ADVto drink-3SG.PRSone-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)ditto-ADV

(Frg. 2) 6′ [EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr Dz]u-ul-ḫi-ni-e-ta-DN.HURR.ABS Dtar-p[a-an-tu-ḫi]-DN.HURR.ABS

[EGIR-an-da-maDz]u-ul-ḫi-ni-e-taDtar-p[a-an-tu-ḫi]
afterwards-ADV=CNJctr-DN.HURR.ABS-DN.HURR.ABS

(Frg. 2) 7′ [Dzu-me-e-waa-DN.HURR.ABS Da]l-ḫi-šu-*u*-i-DN.HURR.ABS TUŠ-ašsitting-ADV e-ku-z[ito drink-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) KI.MINditto-ADV


[Dzu-me-e-waaDa]l-ḫi-šu-*u*-iTUŠ-aše-ku-z[i1NINDA.SIGKI.MIN
-DN.HURR.ABS-DN.HURR.ABSsitting-ADVto drink-3SG.PRSone-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)ditto-ADV

(Frg. 1+2) 1′/8′ [EGIR-an-d]a-maafterwards-ADV=CNJctr Dte-i[a-pa]-an-ti-DN.HURR.ABS TUŠ-ašsitting-ADV e-[ku-zi]to drink-3SG.PRS

[EGIR-an-d]a-maDte-i[a-pa]-an-tiTUŠ-aše-[ku-zi]
afterwards-ADV=CNJctr-DN.HURR.ABSsitting-ADVto drink-3SG.PRS

(Frg. 1) 2′ [1one-QUANcar NINDA.SI]G‘flat bread’-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP K[I].M[IN]ditto-ADV


[1NINDA.SI]Gpár-ši-iaK[I].M[IN]
one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)to break-3SG.PRS.MPditto-ADV

(Frg. 1) 3′ [EGI]R-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr a-gul-li-ri-DN.HURR.ABS [UR.SAG-i]mountain-HURR.ABS.SG

[EGI]R-an-da-maa-gul-li-ri[UR.SAG-i]
afterwards-ADV=CNJctr-DN.HURR.ABSmountain-HURR.ABS.SG

(Frg. 1) 4′ [ka]l-li-iš-ta-wiiMt. Kallištapa-GN.HURR.ABS.SG ḪUR.SAG-imountain-HURR.ABS.SG ši-[iawater-HURR.ABS.SG=CNJadd ša-mu-ra]river Šamura-GN.HURR.ABS.SG

[ka]l-li-iš-ta-wiiḪUR.SAG-iši-[iaša-mu-ra]
Mt. Kallištapa-GN.HURR.ABS.SGmountain-HURR.ABS.SGwater-HURR.ABS.SG=CNJaddriver Šamura-GN.HURR.ABS.SG

(Frg. 1) 5′ [ši-iawater-HURR.ABS.SG=CNJadd š]i-tar-wuputhe river Šitarpu-GN.HURR.ABS.SG TUŠ-ašsitting-ADV e-ku-zito drink-3SG.PRS [1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) KI.MIN]ditto-ADV


Ende Rs. IV

[ši-iaš]i-tar-wupuTUŠ-aše-ku-zi[1NINDA.SIGKI.MIN]
water-HURR.ABS.SG=CNJaddthe river Šitarpu-GN.HURR.ABS.SGsitting-ADVto drink-3SG.PRSone-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)ditto-ADV
0.66607999801636