Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 15.32 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 2)Vs. I 1 [m]a-a-an-zaif-CNJ=REFL LÚENlord-NOM.SG(UNM) É-⸢TIM⸣house-GEN.SG(UNM) DIŠKURStorm-god-DN.ACC.SG(UNM) URUku-li-ú-iš-na-GN.GEN.SG(UNM) [MU-ti]year-D/L.SG
[m]a-a-an-za | LÚEN | É-⸢TIM⸣ | DIŠKUR | URUku-li-ú-iš-na | [MU-ti] |
---|---|---|---|---|---|
if-CNJ=REFL | lord-NOM.SG(UNM) | house-GEN.SG(UNM) | Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | year-D/L.SG |
(Frg. 2)Vs. I 2 ⸢me⸣-i-ia-ni-D/L.SG i-ia-az-zito make-3SG.PRS nuCONNn ku-itwhich-REL.NOM.SG.N ku-itwhich-REL.NOM.SG.N me-ḫurtime-NOM.SG.N LÚE[Nlord-NOM.SG(UNM) É-TIM]house-GEN.SG(UNM)
⸢me⸣-i-ia-ni | i-ia-az-zi | nu | ku-it | ku-it | me-ḫur | LÚE[N | É-TIM] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
-D/L.SG | to make-3SG.PRS | CONNn | which-REL.NOM.SG.N | which-REL.NOM.SG.N | time-NOM.SG.N | lord-NOM.SG(UNM) | house-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2)Vs. I 3 tar-ra-at-tato be able-3SG.PRS.MP ma-a-anas-CNJ ḫa-me-eš-ḫispring-D/L.SG ma-a-anas-CNJ BURU₁₄-iharvest season-D/L.SG ma-a-a[n]as-CNJ
tar-ra-at-ta | ma-a-an | ḫa-me-eš-ḫi | ma-a-an | BURU₁₄-i | ma-a-a[n] |
---|---|---|---|---|---|
to be able-3SG.PRS.MP | as-CNJ | spring-D/L.SG | as-CNJ | harvest season-D/L.SG | as-CNJ |
(Frg. 2)Vs. I 4 gi-im-miwinter-D/L.SG na-aš-taCONNn=OBPst LÚENlord-NOM.SG(UNM) É-TIMhouse-GEN.SG(UNM) pé-ra-anbefore-ADV pa-ra-afurther-ADV
gi-im-mi | na-aš-ta | LÚEN | É-TIM | pé-ra-an | pa-ra-a |
---|---|---|---|---|---|
winter-D/L.SG | CONNn=OBPst | lord-NOM.SG(UNM) | house-GEN.SG(UNM) | before-ADV | further-ADV |
(Frg. 2)Vs. I 5 A-NA DIŠKURStorm-god-…:D/L.SG URUku-li-ú-iš-na-GN.GEN.SG(UNM) mu-ga-a-u-an-zito pray-INF pa-r[a-aout (to)-PREV pa-iz-zi]to go-3SG.PRS
A-NA DIŠKUR | URUku-li-ú-iš-na | mu-ga-a-u-an-zi | pa-r[a-a | pa-iz-zi] |
---|---|---|---|---|
Storm-god-… D/L.SG | -GN.GEN.SG(UNM) | to pray-INF | out (to)-PREV | to go-3SG.PRS |
(Frg. 2)Vs. I 6 [nu]CONNn ⸢A⸣-[N]A DIŠKURStorm-god-…:D/L.SG URUku-li-ú-iš-na-GN.GEN.SG(UNM) ⸢mu-ki-iš-ni⸣invocation-D/L.SG k[i-ithis-DEM1.ACC.SG.N da-an-zi]to take-3PL.PRS
[nu] | ⸢A⸣-[N]A DIŠKUR | URUku-li-ú-iš-na | ⸢mu-ki-iš-ni⸣ | k[i-i | da-an-zi] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Storm-god-… D/L.SG | -GN.GEN.SG(UNM) | invocation-D/L.SG | this-DEM1.ACC.SG.N | to take-3PL.PRS |
(Frg. 2)Vs. I 7 [1one-QUANcar TÚG?]garment-NOM.SG(UNM) 1-NU-TIMset-NOM.SG(UNM) TÚGGÚ.È.Agarment-NOM.SG(UNM) ḪUR-RIhole-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar TÚG[k]u-⸢re-eš-šar⸣piece of cloth-NOM.SG.N 1one-QUANcar [
[1 | TÚG?] | 1-NU-TIM | TÚGGÚ.È.A | ḪUR-RI | 1 | TÚG[k]u-⸢re-eš-šar⸣ | 1 | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | garment-NOM.SG(UNM) | set-NOM.SG(UNM) | garment-NOM.SG(UNM) | hole-GEN.SG(UNM) | one-QUANcar | piece of cloth-NOM.SG.N | one-QUANcar |
(Frg. 1+2)1′/Vs. I 8 ⸢1⸣-[NU]-⸢TIMset-NOM.SG(UNM) KUŠ⸣E.SIRshoe-NOM.PL(UNM) ḫa-at-ti-li-e-ešHattic-NOM.PL.C 1-⸢NU⸣-TIMset-NOM.SG(UNM) KUŠE.S[IR?shoe-NOM.PL(UNM)
⸢1⸣-[NU]-⸢TIM | KUŠ⸣E.SIR | ḫa-at-ti-li-e-eš | 1-⸢NU⸣-TIM | KUŠE.S[IR? |
---|---|---|---|---|
set-NOM.SG(UNM) | shoe-NOM.PL(UNM) | Hattic-NOM.PL.C | set-NOM.SG(UNM) | shoe-NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1+2)2′/Vs. I 9 Ì.DU₁₀.GAfine oil-NOM.SG(UNM) ša-ne-ez-zipleasant-NOM.SG.N an-dainside-PREV ki-na-an-tato sift-PTCP.NOM.PL.N n[a?-
Ì.DU₁₀.GA | ša-ne-ez-zi | an-da | ki-na-an-ta | |
---|---|---|---|---|
fine oil-NOM.SG(UNM) | pleasant-NOM.SG.N | inside-PREV | to sift-PTCP.NOM.PL.N |
(Frg. 1+2)3′/Vs. I 10 1one-QUANcar GIŠŠÚ.A-machair-NOM.SG(UNM)=CNJctr 1one-QUANcar GADA-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar KUŠNÍG.BÀRcurtain-NOM.SG(UNM) šar-pa-aš-ši-iš-LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C [
1 | GIŠŠÚ.A-ma | 1 | GADA | 1 | KUŠNÍG.BÀR | šar-pa-aš-ši-iš | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | chair-NOM.SG(UNM)=CNJctr | one-QUANcar | -NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | curtain-NOM.SG(UNM) | -LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C |
(Frg. 1+2)4′/Vs. I 11 [I]T-TI DINGIR-LIM-pátgod-…:ABL,…:INS=FOC ki-it-ta-rito lie-3SG.PRS.MP 5five-QUANcar DUGKU-KU-⸢UB⸣[(vessel)-NOM.PL(UNM)
[I]T-TI DINGIR-LIM-pát | ki-it-ta-ri | 5 | DUGKU-KU-⸢UB⸣[ |
---|---|---|---|
god-… ABL,… INS=FOC | to lie-3SG.PRS.MP | five-QUANcar | (vessel)-NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1+2)5′/Vs. I 12 [1one-QUANcar DU]GKU-KU-UB(vessel)-NOM.SG(UNM) KAŠbeer-GEN.SG(UNM) ⸢1one-QUANcar DUG⸣KU-KU-UB(vessel)-NOM.SG(UNM) GEŠTINwine-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar DUG⸢KU⸣-[KU-UB(vessel)-NOM.SG(UNM)
[1 | DU]GKU-KU-UB | KAŠ | ⸢1 | DUG⸣KU-KU-UB | GEŠTIN | 1 | DUG⸢KU⸣-[KU-UB |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | (vessel)-NOM.SG(UNM) | beer-GEN.SG(UNM) | one-QUANcar | (vessel)-NOM.SG(UNM) | wine-GEN.SG(UNM) | one-QUANcar | (vessel)-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1+2)6′/Vs. I 13 [1one-QUANcar DUGK]U-KU-UB-ma-kán(vessel)-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk w[a?-ḫ]e?-⸢eš⸣-na-ašturning-GEN.SG [
[1 | DUGK]U-KU-UB-ma-kán | w[a?-ḫ]e?-⸢eš⸣-na-aš | … |
---|---|---|---|
one-QUANcar | (vessel)-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk | turning-GEN.SG |
(Frg. 1)7′ [1?one-QUANcar GIŠBANŠU]R?table-NOM.SG(UNM) AD.KIDmade of reed wickerwork-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar x[
[1? | GIŠBANŠU]R? | AD.KID | 1 | |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | table-NOM.SG(UNM) | made of reed wickerwork-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar |
(Frg. 1)8′ [1one-QUANcar DUGNAM-MA-A]N-DU(vessel)-NOM.SG(UNM) 1[one-QUANcar
[1 | DUGNAM-MA-A]N-DU | 1[ |
---|---|---|
one-QUANcar | (vessel)-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar |
Vs. I bricht ab
… | |
---|---|
(Frg. 4)Vs. II 1 ]x-ša-a-i ⸢5five-QUANcar DUGKU⸣-[KU-UB](vessel)-ACC.PL(UNM)
… | ⸢5 | DUGKU⸣-[KU-UB] | |
---|---|---|---|
five-QUANcar | (vessel)-ACC.PL(UNM) |
(Frg. 4)Vs. II 2 DU]G⸢pa-aḫ-ḫu-na⸣-al-librazier-ACC.SG.N;
brazier-ACC.PL.N 1one-QUANcar DUGGÌR.⸢KIŠ⸣mixing jug(?)-ACC.SG(UNM)
… | DU]G⸢pa-aḫ-ḫu-na⸣-al-li | 1 | DUGGÌR.⸢KIŠ⸣ |
---|---|---|---|
brazier-ACC.SG.N brazier-ACC.PL.N | one-QUANcar | mixing jug(?)-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 4)Vs. II 3 wa-a]-⸢tarwater-ACC.SG.N pít⸣-ta-a-an-zito bring-3PL.PRS nu-uš-ša-anCONNn=OBPs
… | wa-a]-⸢tar | pít⸣-ta-a-an-zi | nu-uš-ša-an |
---|---|---|---|
water-ACC.SG.N | to bring-3PL.PRS | CONNn=OBPs |
(Frg. 4)Vs. II 4 p]a-aḫ-ḫurfire-ACC.SG.N pa-ra-an-zito blow-3PL.PRS na-aš-taCONNn=OBPst
… | p]a-aḫ-ḫur | pa-ra-an-zi | na-aš-ta |
---|---|---|---|
fire-ACC.SG.N | to blow-3PL.PRS | CONNn=OBPst |
(Frg. 4)Vs. II 5 ] an-da-POSP iš-ḫu-wa-an-zito pour-3PL.PRS
… | an-da | iš-ḫu-wa-an-zi |
---|---|---|
-POSP | to pour-3PL.PRS |
(Frg. 4)Vs. II 6 ]EN-ašlord-NOM.SG.C,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL ḫa-aš-ši-ihearth-D/L.SG DUGpa-aḫ-ḫu-na-li-azbrazier-ABL
… | ]EN-aš | ḫa-aš-ši-i | DUGpa-aḫ-ḫu-na-li-az |
---|---|---|---|
lord-NOM.SG.C,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL | hearth-D/L.SG | brazier-ABL |
(Frg. 4)Vs. II 7 n]a-⸢aš⸣-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk PA-NI DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP É.ŠÀ-niinner chamber-D/L.SG an-dainside-PREV pa-iz-zito go-3SG.PRS
n]a-⸢aš⸣-kán | PA-NI DINGIR-LIM | É.ŠÀ-ni | an-da | pa-iz-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | god-… D/L.SG_vor POSP | inner chamber-D/L.SG | inside-PREV | to go-3SG.PRS |
(Frg. 4)Vs. II 8 wa-al-ḫ]e-⸢eš-na-aš⸣blow-GEN.SG ú-i-te-ni-itwater-INS šu-un-na-ito fill-3SG.PRS
… | wa-al-ḫ]e-⸢eš-na-aš⸣ | ú-i-te-ni-it | šu-un-na-i |
---|---|---|---|
blow-GEN.SG | water-INS | to fill-3SG.PRS |
(Frg. 4)Vs. II 9 n]uCONNn DUGNAM-MA-AN-DÁ(vessel)-SG.UNM ZAG-azright-ABL;
right-ADV
… | n]u | DUGNAM-MA-AN-DÁ | ZAG-az |
---|---|---|---|
CONNn | (vessel)-SG.UNM | right-ABL right-ADV |
(Frg. 4)Vs. II 10 ]x ⸢ḫar⸣-zito have-3SG.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM A-NA DINGIR-[LIMgod-…:D/L.SG
… | ⸢ḫar⸣-zi | na-at | A-NA DINGIR-[LIM | |
---|---|---|---|---|
to have-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | god-… D/L.SG |
(Frg. 4)Vs. II 11 ]-x kat-ta-anunder-PREV d[a-
… | kat-ta-an | ||
---|---|---|---|
under-PREV |
(Frg. 4)Vs. II 12 wa-al-ḫ]i-iš-na-ašblow-GEN.SG [
… | wa-al-ḫ]i-iš-na-aš | … |
---|---|---|
blow-GEN.SG |
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
(Frg. 4)Rs. III 2′ LÚ?m]u?-ki-iš-na-aš˽E[N-aš(?)lord of invocation-Anrufung:GEN.SG+Herr:NOM.SG,Anrufung:GEN.SG+Herr:GEN.SG,Anrufung:GEN.SG+Herr:GEN.PL,Anrufung:GEN.SG+Herr:D/L.PL
… | LÚ?m]u?-ki-iš-na-aš˽E[N-aš(?) |
---|---|
lord of invocation-Anrufung GEN.SG+Herr NOM.SG,Anrufung GEN.SG+Herr GEN.SG,Anrufung GEN.SG+Herr GEN.PL,Anrufung GEN.SG+Herr D/L.PL |
(Frg. 4)Rs. III 3′ ] ⸢1⸣one-QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel)-ACC.SG(UNM) ú-i-te-n[i-itwater-INS
… | ⸢1⸣ | DUGKU-KU-UB | ú-i-te-n[i-it |
---|---|---|---|
one-QUANcar | (vessel)-ACC.SG(UNM) | water-INS |
(Frg. 4)Rs. III 4′ ]x ku-wa-píwhere-INTadv;
as soon as-CNJ an-dainside-PREV tar-na-⸢an⸣-[zito let-3PL.PRS
… | ku-wa-pí | an-da | tar-na-⸢an⸣-[zi | |
---|---|---|---|---|
where-INTadv as soon as-CNJ | inside-PREV | to let-3PL.PRS |
(Frg. 4)Rs. III 5′ a]r-ḫaaway-ADV 3-ŠUthrice-QUANmul ta-ga-a-anearth-D/L.SG la-a-⸢ḫu-ito pour-3SG.PRS na?-at?⸣CONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM x[
… | a]r-ḫa | 3-ŠU | ta-ga-a-an | la-a-⸢ḫu-i | na?-at?⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|
away-ADV | thrice-QUANmul | earth-D/L.SG | to pour-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM |
(Frg. 4)Rs. III 6′ nuCONNn ki-iš-š]a-[a]nthus-DEMadv me-ma-ito speak-3SG.PRS DIŠKURStorm-god-DN.VOC.SG(UNM) URUku-li-ú-iš-na-GN.GEN.SG(UNM) BE-LÍ-IAlord-VOC.SG(UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG
nu | ki-iš-š]a-[a]n | me-ma-i | DIŠKUR | URUku-li-ú-iš-na | BE-LÍ-IA |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | thus-DEMadv | to speak-3SG.PRS | Storm-god-DN.VOC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | lord-VOC.SG(UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG |
(Frg. 4)Rs. III 7′ wa-al-ḫ]e-eš-na-ašblow-GEN.SG wa-a-tarwater-ACC.SG.N ḫar-mito have-1SG.PRS nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk QA-TEMEŠ-KAhand-GEN.PL(UNM)_PPRO.2SG.GEN
… | wa-al-ḫ]e-eš-na-aš | wa-a-tar | ḫar-mi | nu-za-kán | QA-TEMEŠ-KA |
---|---|---|---|---|---|
blow-GEN.SG | water-ACC.SG.N | to have-1SG.PRS | CONNn=REFL=OBPk | hand-GEN.PL(UNM)_PPRO.2SG.GEN |
(Frg. 4)Rs. III 8′ ú-i-t]e-ni-itwater-INS a-ar-ra-an-zato wash-PTCP.NOM.SG.C e-ešto be-2SG.IMP *x*
Ende Rs. III
… | ú-i-t]e-ni-it | a-ar-ra-an-za | e-eš | |
---|---|---|---|---|
water-INS | to wash-PTCP.NOM.SG.C | to be-2SG.IMP |
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 3)2′ ]-ri QA-TAM-⸢MA⸣likewise-ADV ki-i[t-ta-ri(?)to lie-3SG.PRS.MP
… | QA-TAM-⸢MA⸣ | ki-i[t-ta-ri(?) | |
---|---|---|---|
likewise-ADV | to lie-3SG.PRS.MP |
(Frg. 3)3′ -a]n DUGpa-ḫu-na-a[l-librazier-NOM.SG.N,ACC.SG.N,D/L.SG
… | DUGpa-ḫu-na-a[l-li | |
---|---|---|
brazier-NOM.SG.N,ACC.SG.N,D/L.SG |
(Frg. 3)4′ ]x-an ⸢A-NA KASKALMEŠ-NIroad-…:D/L.PL ⸣[
Eine Zeile abgebrochen
⸢A-NA KASKALMEŠ-NI | … | |
---|---|---|
road-… D/L.PL |
(Frg. 2)Rs. IV 1′ UR]U⸢ku⸣-li-ú-i[š-na-GN.GEN.SG(UNM)
… | UR]U⸢ku⸣-li-ú-i[š-na |
---|---|
-GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2)Rs. IV 2′ [TÚGku-ri-iš]-na-ašpiece of cloth-GEN.SG KASKAL-šito set on the road-3SG.PRS nu-ut-taCONNn=PPRO.2SG.DAT ⸢nam-ma⸣then-CNJ G[ÌRfoot-D/L.PL(UNM)
[TÚGku-ri-iš]-na-aš | KASKAL-ši | nu-ut-ta | ⸢nam-ma⸣ | G[ÌR |
---|---|---|---|---|
piece of cloth-GEN.SG | to set on the road-3SG.PRS | CONNn=PPRO.2SG.DAT | then-CNJ | foot-D/L.PL(UNM) |
(Frg. 2)Rs. IV 3′ [NA]₄pa-aš-ši-⸢li-iš⸣-šastone-NOM.PL.C=CNJadd le-enot!-NEG da-me-eš-ká[n-zito press-3PL.PRS.IMPF
[NA]₄pa-aš-ši-⸢li-iš⸣-ša | le-e | da-me-eš-ká[n-zi |
---|---|---|
stone-NOM.PL.C=CNJadd | not!-NEG | to press-3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 2)Rs. IV 4′ [kat-t]a-anbelow-ADV mi-⸢i⸣-úsoft-ACC.SG.N e-eš-tuto be-3.SG.IMP
Kolophon
[kat-t]a-an | mi-⸢i⸣-ú | e-eš-tu |
---|---|---|
below-ADV | soft-ACC.SG.N | to be-3.SG.IMP |
(Frg. 2)Rs. IV 5′ DUBclay tablet-NOM.SG(UNM) 1KAMone-QUANcar ŠA DIŠKURStorm-god-…:GEN.SG URUku-li-⸢ú-iš⸣-na-GN.GEN.SG(UNM)
DUB | 1KAM | ŠA DIŠKUR | URUku-li-⸢ú-iš⸣-na |
---|---|---|---|
clay tablet-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | Storm-god-… GEN.SG | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. \\1)\sRs. IV 6′ mu-ki-iš-na-ašinvocation-GEN.SG Ú-ULnot-NEG QA-TIcompleted-NOM.SG(UNM)
Textende
mu-ki-iš-na-aš | Ú-UL | QA-TI |
---|---|---|
invocation-GEN.SG | not-NEG | completed-NOM.SG(UNM) |