Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 14.93+ (2021-12-31)

KBo 14.93+ (CTH 692) [by HFR Basiscorpus]

KBo 14.93 {Frg. 1} + KBo29.83 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2) Vs. I 1′ [ -z]i x[

(Frg. 2) Vs. I 2′ [ -a]n-kán i-[


(Frg. 2) Vs. I 3′ [ ]x I-NA É[house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

I-NA É[
house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 2) Vs. I 4′ [ MUNUSa]l-ḫu-it-ra-an(priestess)-{ACC.SG.C, GEN.PL} x[

MUNUSa]l-ḫu-it-ra-an
(priestess)-{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 2) Vs. I 5′ [ ]x ar-kam-mitribute-D/L.SG;
(kind of harp or lyre)-{D/L.SG, STF};
(kind of harp or lyre)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
gal-gal-t[u-ritambourine(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

ar-kam-migal-gal-t[u-ri
tribute-D/L.SG
(kind of harp or lyre)-{D/L.SG, STF}
(kind of harp or lyre)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
tambourine(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. I 6′ [ ḫa-a]z-zi-kán-[zito play (an instrument)-3PL.PRS.IMPF


ḫa-a]z-zi-kán-[zi
to play (an instrument)-3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) Vs. I 7′ [ MUNUSa]l-ḫu-it-ra-an(priestess)-{ACC.SG.C, GEN.PL} I-NA Éhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DI[NGIR?divinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}


MUNUSa]l-ḫu-it-ra-anI-NA ÉDI[NGIR?
(priestess)-{ACC.SG.C, GEN.PL}house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. I 8′ [ D]ḫu-u-wa-ša-na-an-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}
TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-ku-zito drink-3SG.PRS [

D]ḫu-u-wa-ša-na-anTUŠ-aše-ku-zi
-DN.ACC.SG.C
-{DN(UNM)}
sitting-ADV
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to drink-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 9′ [NINDAta]-kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP
na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk (Rasur) x[


[NINDAta]-kar-mu-unpár-ši-iana-an-kán
(bread or pastry)-ACC.SG.Cto break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

(Frg. 2) Vs. I 10′ [nu-u]š-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ŠA DINGIR-LIMgod-{GEN.SG, GEN.PL} GIŠ.NÁ-ibed-D/L.SG GIŠiš-[

[nu-u]š-ša-anŠA DINGIR-LIMGIŠ.NÁ-i
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
god-{GEN.SG, GEN.PL}bed-D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 11′ [ DING]IR-LIMgod-{(UNM)} ku-ut-ti-iš-ša-anwall-NOM.PL.C;
wall-D/L.SG
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ša-a[m?-

DING]IR-LIMku-ut-ti-iš-ša-anan-da
god-{(UNM)}wall-NOM.PL.C
wall-D/L.SG
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

(Frg. 2) Vs. I 12′ [aš-š]a-nu-wa-an-zito provide for-3PL.PRS nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
A-N[Ato-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[aš-š]a-nu-wa-an-zinu-uš-ša-anA-N[A
to provide for-3PL.PRS- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Vs. I 13′ [ 1-N]U-TUMset-{(UNM)} KUŠNÍG.BÀRcurtain-{(UNM)} ti-an-[zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS


1-N]U-TUMKUŠNÍG.BÀRti-an-[zi
set-{(UNM)}curtain-{(UNM)}to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 14′ [ ]x-kán-z[i] na-aš-t[a- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

na-aš-t[a
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

(Frg. 1) Vs. I 1′ [ ]-en-zi

(Frg. 1) Vs. I 2′ [ ]x


(Frg. 1) Vs. I 3′ [ ]x-kán pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF}
pa-iz-zito go-3SG.PRS

pa-ra-apa-iz-zi
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
to go-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 4′ [ ] EGIR-an-daafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} up-pa-a-ito send (here)-3SG.PRS


EGIR-an-daup-pa-a-i
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to send (here)-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 5′ [ D]u-u-wa-aš-ša-na-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}
BAL-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to rebel-PTCP.D/L.SG;
to change-PTCP.D/L.SG;
to pour a libation-PTCP.D/L.SG

D]u-u-wa-aš-ša-naBAL-ti
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-DN.ACC.SG.C
-{DN(UNM)}
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to rebel-PTCP.D/L.SG
to change-PTCP.D/L.SG
to pour a libation-PTCP.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 6′ [ ]x up-pa-a-ito send (here)-3SG.PRS MAŠ-ma-azconsult an oracle-;
half-{(UNM)}

up-pa-a-iMAŠ-ma-az
to send (here)-3SG.PRSconsult an oracle-
half-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 7′ [ ] I-NA-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} É.[ ] pé-e-da-a-ito take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS


Vs. I bricht ab

I-NApé-e-da-a-i
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}to take-2SG.IMP
to take-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 1′ [ ]x [


(Frg. 1) Vs. II 2′ nuCONNn DUTUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} x x-zi [

nuDUTU
CONNnSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 3′ GAL-AMcup-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} e-ep-z[ito seize-3SG.PRS

GAL-AMe-ep-z[i
cup-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}to seize-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 4′ NAG-nato drink-INF;
beverage-{ACC.SG.C, GEN.PL};
(drinking vessel)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
SUM-an-x[

NAG-na
to drink-INF
beverage-{ACC.SG.C, GEN.PL}
(drinking vessel)-{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 5′ ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)}
SISKURsacrifice-{(UNM)} NINDAta-k[ar-mu-

ENSISKUR
lordship-{(UNM)}
lord-{(UNM)}
sacrifice-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 6′ sic1 *da-a-i*to take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
A-NA L[Ú?manhood-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
man-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}


*da-a-i*A-NA L[Ú?
to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
manhood-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
man-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Vs. II 8′ nuCONNn D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-[ku-zito drink-3SG.PRS

nuD10TUŠ-aše-[ku-zi
CONNnStorm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
sitting-ADV
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to drink-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 9′ e-ep-z[ito seize-3SG.PRS

e-ep-z[i
to seize-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 10′ NA[Rsinger-{(UNM)}

NA[R
singer-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 11′ NINDAta-[kar-mu-

(Frg. 1) Vs. II 12′ [ ]x[

Vs. II bricht ab

(Frg. 1) Rs. III 1′ [ ]x x[

(Frg. 1) Rs. III 2′ [ ]x x[


(Frg. 1) Rs. III 3′ [ ]-at [

(Frg. 1) Rs. III 4′ TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-ku-z[ito drink-3SG.PRS

TUŠ-aše-ku-z[i
sitting-ADV
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to drink-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 5′ nuCONNn A-NA MUNUSal-[ḫu-it-ra(priestess)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

nuA-NA MUNUSal-[ḫu-it-ra
CONNn(priestess)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. III 6′ NARsinger-{(UNM)} SÌR-RU[to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

NARSÌR-RU[
singer-{(UNM)}to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 7′ NINDAta-kar-mu-u[n(bread or pastry)-ACC.SG.C


NINDAta-kar-mu-u[n
(bread or pastry)-ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. III 8′ [nuCONNn š]u-up-pato sleep-3SG.PRS.MP;
sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in a pure state-;
ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to sleep-2SG.IMP
GALḪI.A[grandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)}


[nuš]u-up-paGALḪI.A[
CONNnto sleep-3SG.PRS.MP
sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
in a pure state-
ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to sleep-2SG.IMP
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 9′ nuCONNn Dḫu-u-wa-aš-š[a-an-na-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}

nuDḫu-u-wa-aš-š[a-an-na
CONNn-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-DN.ACC.SG.C
-{DN(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 10′ na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs x[

na-an-ša-an
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

(Frg. 1) Rs. III 11′ nuCONNn A-NA MUNUSal-ḫ[u-it-ra(priestess)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

nuA-NA MUNUSal-ḫ[u-it-ra
CONNn(priestess)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. III 12′ NARsinger-{(UNM)} SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
[

NARSÌR-RU
singer-{(UNM)}to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 13′ x x[ ]-na-za-an [


(Frg. 1) Rs. III 14′ nuCONNn x x x[

nu
CONNn

(Frg. 1) Rs. III 15′ ki-it-t[ato lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here-

ki-it-t[a
to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
here-

(Frg. 1) Rs. III 16′ ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
d[a- ]x[

ar-ḫa
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) Rs. III 17′ ka-nu-wa-ašthis-DEM1.ACC.SG.C={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} ti-an-z[ito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS

ka-nu-wa-ašti-an-z[i
this-DEM1.ACC.SG.C={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. III 18′ ka-nu-[wa]-this-DEM1.ACC.SG.C={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} x[


ka-nu-[wa]-
this-DEM1.ACC.SG.C={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Rs. III 19′ E[GIR?- ]x NAR?singer-{(UNM)} x[

NAR?
singer-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 20′ [ ]x É[house-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}

É[
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. III 21′ [ ]x E[N?lordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)}


E[N?
lordship-{(UNM)}
lord-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 22′ [ GI]Š!?.NÁbed-{(UNM)} i-[

GI]Š!?.NÁ
bed-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 23′ [ ]x-an 1one-QUANcar NINDAš[i?-

1
one-QUANcar

(Frg. 1) Rs. III 24′ [ ]x x x[

Rs. III bricht ab

(Frg. 1) Rs. IV 1′ [ ]-ḫa? pa?-[ ]


(Frg. 1) Rs. IV 2′ [ ḫal-zi-ia]-rito call-3SG.PRS.MP nu-zaCONNn=REFL [ ]

ḫal-zi-ia]-rinu-za
to call-3SG.PRS.MPCONNn=REFL

(Frg. 1) Rs. IV 3′ [ NAR-i]asinger-{(UNM)} Ú-ULnot-NEG [ḫal-zi-an-zi]to call-3PL.PRS


NAR-i]aÚ-UL[ḫal-zi-an-zi]
singer-{(UNM)}not-NEGto call-3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 4′ [ ir-ḫa]-a?-an-zito go around-3PL.PRS [ ]

ir-ḫa]-a?-an-zi
to go around-3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 5′ [ ]x DKALStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)}
šar-la-i-[im-mi]exalted-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

DKALšar-la-i-[im-mi]
Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
-{PNm(UNM)}
exalted-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 1) Rs. IV 6′ [ ]x DKALStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)}
Dat-te-ri-[ ]

DKAL
Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
-{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 7′ [ Dḫu-u-wa]-aš-ša-na-an-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}
D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Dḫu-u-wa]-aš-ša-na-anD10
-DN.ACC.SG.C
-{DN(UNM)}
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Rs. IV 8′ [ ]Dḫu-u-wa-aš-ša-an!-na-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}

]Dḫu-u-wa-aš-ša-an!-na
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-DN.ACC.SG.C
-{DN(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 9′ [ e-k]u-zito drink-3SG.PRS


e-k]u-zi
to drink-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 10′ [ na-aš]-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk I-NA GIŠBANŠUR-ŠUtable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

na-aš]-za-kánI-NA GIŠBANŠUR-ŠU
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPktable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1) Rs. IV 11′ [ zi-ik-ke-ez]-zito sit-3SG.PRS.IMPF


zi-ik-ke-ez]-zi
to sit-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. IV 12′ [ ]Ú-ULnot-NEG a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS


]Ú-ULa-ku-wa-an-zi
not-NEGto drink-3PL.PRS

{A/B} Rs. IV 13′ [ a-ri-e]n-zito raise-3PL.PRS;
to make an oracular inquiry-3PL.PRS

a-ri-e]n-zi
to raise-3PL.PRS
to make an oracular inquiry-3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 1′/Rs. IV 14′ [na-at-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} ar]-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
I-[NA ÉḪI.A-ŠU-NUhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} pa-a-an]-zito go-3PL.PRS


[na-at-zaar]-ḫaI-[NA ÉḪI.A-ŠU-NUpa-a-an]-zi
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}to go-3PL.PRS

Rs. IV ca. 6 Zeilen unbeschrieben

Kolophon

(Frg. 2+1) Rs. IV 2′/Rs. IV 15′ DUBclay tablet-{(UNM)} 2KAMtwo-QUANcar ŠA EZ[EN₄cultic festival-{GEN.SG, GEN.PL} ]x

DUB2KAMŠA EZ[EN₄
clay tablet-{(UNM)}two-QUANcarcultic festival-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 2+1) Rs. IV 3′/Rs. IV 16′ ma-a-an-zaif-;
as-
x[ Dḫu-u?-w]a?-ša-[na-an?-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}

ma-a-an-zaDḫu-u?-w]a?-ša-[na-an?
if-
as-
-DN.ACC.SG.C
-{DN(UNM)}

(Frg. 2+1) Rs. IV 4′/Rs. IV 17′ x x[ ]x

Rs. IV bricht ab

Nach Foto ist die Annahme einer weiteren Zeile nicht notwendig.
2.1872839927673