Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.97 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |||
|---|---|---|---|
lk. Kol. 2′ ]x-na-ra-an-da-an x[
| … | ||
|---|---|---|
lk. Kol. 3′ ]x-x-uš-šu ták-ni-iearth-D/L.SG ḫa-a[n-
| … | ták-ni-i | ||
|---|---|---|---|
| earth-D/L.SG |
lk. Kol. 4′ ]-ni 1one-QUANcar DUGDÍLIM.GALbowl-{(UNM)} iš-tap-pa-an-x[
| … | 1 | DUGDÍLIM.GAL | ||
|---|---|---|---|---|
| one-QUANcar | bowl-{(UNM)} |
lk. Kol. 5′ T]A-PALpair-{(UNM)} KUŠNÍG.BÀRcurtain-{(UNM)} nuCONNn TÚG-itboxwood-INS;
garment-INS
| … | T]A-PAL | KUŠNÍG.BÀR | nu | TÚG-it |
|---|---|---|---|---|
| pair-{(UNM)} | curtain-{(UNM)} | CONNn | boxwood-INS garment-INS |
lk. Kol. 6′ ]x ku-ut-te-ešwall-NOM.PL.C ḫu-u-it-ti-ia-mito pull-1SG.PRS
| … | ku-ut-te-eš | ḫu-u-it-ti-ia-mi | |
|---|---|---|---|
| wall-NOM.PL.C | to pull-1SG.PRS |
lk. Kol. 7′ ]x 1one-QUANcar TÚGboxwood-{(UNM)};
garment-{(UNM)} iš!-pár-ra-an-zito spread (out)-3PL.PRS1
| … | 1 | TÚG | iš!-pár-ra-an-zi | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| one-QUANcar | boxwood-{(UNM)} garment-{(UNM)} | to spread (out)-3PL.PRS |
lk. Kol. 8′ ḫ]u-u-it-ti-ia-an-zito pull-3PL.PRS
| … | ḫ]u-u-it-ti-ia-an-zi |
|---|---|
| to pull-3PL.PRS |
lk. Kol. 9′ ] ki-icubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ḫa-an-da-a-anto trust-PTCP.ACC.SG.C;
to arrange-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly-;
true-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
| … | ki-i | ḫa-an-da-a-an |
|---|---|---|
| cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to trust-PTCP.ACC.SG.C to arrange-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} truly- true-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
lk. Kol. 10′ ]x-ti za-nu-an-dato cook-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to bring so. across-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} 9nine-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} ŠA ½one half-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar UP-NIhand-{(UNM)}
| … | za-nu-an-da | 9 | NINDA.GUR₄.RA | ŠA ½ | UP-NI | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| to cook-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to bring so. across-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} | nine-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | one half-{ a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL}-QUANcar | hand-{(UNM)} |
lk. Kol. 11′ ]x me-ma-algroats-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} iš-ḫu-wa-anto pour-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pour-SUP
| … | me-ma-al | iš-ḫu-wa-an | |
|---|---|---|---|
| groats-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to pour-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to pour-SUP |
lk. Kol. 12′ ]x x x x 1one-QUANcar LÚmanhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} 1one-QUANcar MUNUSwoman-{(UNM)}
| … | 1 | LÚ | 1 | MUNUS | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| one-QUANcar | manhood-{(UNM)} man-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | one-QUANcar | woman-{(UNM)} |
lk. Kol. bricht ab
| … | … | |
|---|---|---|
| … |
|---|
r. Kol. bricht ab