Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.73 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | ||
---|---|---|---|
2′ ] nuCONNn ⸢A⸣-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x [ ]
… | nu | ⸢A⸣-NA | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn | to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
3′ ]x na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ⸢a-pé⸣-datherefore-;
he-DEM2/3.INS;
sacrificial pit-INS;
sacrificial pit-HITT.INS pa-⸢an⸣-[zi?]to go-3PL.PRS
… | na-aš-kán | ⸢a-pé⸣-da | pa-⸢an⸣-[zi?] | |
---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | therefore- he-DEM2/3.INS sacrificial pit-INS sacrificial pit-HITT.INS | to go-3PL.PRS |
4′ S]ISKURḪI.Asacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} iš-ša-aḫ-ḫu-unto make-1SG.PST.IMPF
… | S]ISKURḪI.A | iš-ša-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|
sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | to make-1SG.PST.IMPF |
5′ ] x ⸢ŠENkettle-{(UNM)};
container-{(UNM)} KÙ.BABBAR⸣-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} URU?ti-iš-⸢ša⸣-[ru-li-ia(?)-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
-GN.D/L.SG1
… | ⸢ŠEN | KÙ.BABBAR⸣ | URU?ti-iš-⸢ša⸣-[ru-li-ia(?) | … | |
---|---|---|---|---|---|
kettle-{(UNM)} container-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} -GN.D/L.SG |
6′ na]m-mastill-;
then- ŠA LÚSANGApriest-{GEN.SG, GEN.PL} SA₅red-{(UNM)} x x x [
… | na]m-ma | ŠA LÚSANGA | SA₅ | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
still- then- | priest-{GEN.SG, GEN.PL} | red-{(UNM)} |
7′ ]x iš-⸢ta⸣-ma-aš-šu-ento hear-1PL.PST nam-mastill-;
then- DU[TU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
… | iš-⸢ta⸣-ma-aš-šu-en | nam-ma | DU[TU-ŠI | |
---|---|---|---|---|
to hear-1PL.PST | still- then- | -{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} |
8′ A]N.BAR(?)iron-{(UNM)} URUné-e-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}2 ú-wa-nu-unto come-1SG.PST nu-zaCONNn=REFL pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar-[ḫa]to stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
… | A]N.BAR(?) | URUné-e | … | ú-wa-nu-un | nu-za | pé-ra-an | ar-[ḫa] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
iron-{(UNM)} | -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | to come-1SG.PST | CONNn=REFL | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
9′ pa-ra]-a(?)further-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} I-NA ⸢URU⸣zi-da-pár-ḫa-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ⸢pa-a-un⸣to go-1SG.PST
… | pa-ra]-a(?) | I-NA ⸢URU⸣zi-da-pár-ḫa | ⸢pa-a-un⸣ |
---|---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | -{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | to go-1SG.PST |
10′ URUz]i-ú-li-la-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ú-wa-nu-⸢un⸣to come-1SG.PST
… | URUz]i-ú-li-la | ú-wa-nu-⸢un⸣ |
---|---|---|
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to come-1SG.PST |
11′ ] SISKUR-unsacrifice-ACC.SG.C;
to recite-1SG.PST nam-mastill-;
then- ⸢I⸣-NA KURcountry-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URUga-la-x(-)[
… | SISKUR-un | nam-ma | ⸢I⸣-NA KUR | |
---|---|---|---|---|
sacrifice-ACC.SG.C to recite-1SG.PST | still- then- | country-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
12′ ] x-⸢ia⸣ pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} ši-pa-an-taḫaḫ-ḫu-unto pour a libation-1SG.PST
… | pé-ra-an | ar-ḫa | ši-pa-an-taḫaḫ-ḫu-un | |
---|---|---|---|---|
before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to pour a libation-1SG.PST |
13′ ]-za nam-mastill-;
then- EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-wa-⸢nu⸣-unto come-1SG.PST
… | nam-ma | EGIR-pa | ú-wa-⸢nu⸣-un | |
---|---|---|---|---|
still- then- | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to come-1SG.PST |
14′ pé-ra]-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} SISKUR-ḫu-unto recite-1SG.PST nuCONNn ma-a-anas- SISKURḪI.Asacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
… | pé-ra]-an | ar-ḫa | SISKUR-ḫu-un | nu | ma-a-an | SISKURḪI.A |
---|---|---|---|---|---|---|
before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to recite-1SG.PST | CONNn | as- | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
15′ ]x-nu-un ku-⸢e⸣which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} pé-eš-ke-mito give-1SG.PRS.IMPF
… | ku-⸢e⸣ | pé-eš-ke-mi | |
---|---|---|---|
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to give-1SG.PRS.IMPF |
16′ ]-an nuCONNn SU-{GN(UNM)};
(flesh) omen-{(UNM)};
meat-{(UNM)}3 SIG₅-⸢ru⸣to put in order; to become good-3SG.IMP.MP
… | nu | SU | … | SIG₅-⸢ru⸣ | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | -{GN(UNM)} (flesh) omen-{(UNM)} meat-{(UNM)} | to put in order to become good-3SG.IMP.MP |
17′ ] x x-ni? ni-eš?(oracle term)-HITT.NOM.SG.C(ABBR) [ ]x-at
… | ni-eš? | … | |||
---|---|---|---|---|---|
(oracle term)-HITT.NOM.SG.C(ABBR) |
18′ ]x x [ R]A-IṢ(?)to strike-3SG.PRS;
beaten-{a →(UNM), b →(UNM)} KASKAL-š[i]to set on the road-3SG.PRS;
road-FNL(š).D/L.SG;
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
text breaks off
… | … | R]A-IṢ(?) | KASKAL-š[i] | ||
---|---|---|---|---|---|
to strike-3SG.PRS beaten-{a →(UNM), b →(UNM)} | to set on the road-3SG.PRS road-FNL(š).D/L.SG road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |