Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.45 (2021-12-31)

KBo 13.45+ (CTH 8) [adapted by TLHdig]

KBo 13.45 {Frg. 1} + KBo 3.36 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) 1′ [ ]x[


(Frg. 1) 2′ [ma-aš]-ka-li-ia-a[š-

(Frg. 1) 3′ [ a]r-tato stand-3SG.PRS.MP;
to wash-3SG.PST;
to wash-2SG.PST;
to saw-2SG.IMP;
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF};
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city-{HURR.ABS.SG, STF}
ma-aš-k[a-

a]r-ta
to stand-3SG.PRS.MP
to wash-3SG.PST
to wash-2SG.PST
to saw-2SG.IMP
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF}
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
city-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) 4′ [LUGAL]-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
a-ar-tato stand-3SG.PRS.MP;
to wash-3SG.PST;
to wash-2SG.PST;
to saw-2SG.IMP;
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF};
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city-{HURR.ABS.SG, STF}
mi[š-pu-taḫ-šu-un-PNm.ACC.SG.C

[LUGAL]-ia-ar-tami[š-pu-taḫ-šu-un
-DN.D/L.SG
king-D/L.SG
to stand-3SG.PRS.MP
to wash-3SG.PST
to wash-2SG.PST
to saw-2SG.IMP
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF}
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
city-{HURR.ABS.SG, STF}
-PNm.ACC.SG.C

(Frg. 1) 5′ [m]a-ap-ru-uz-zi-iš-ša x[

[m]a-ap-ru-uz-zi-iš-ša

(Frg. 1) 6′ [nam]-mastill-;
then-
mna!-ki-li-az manhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
URU[


[nam]-mamna!-ki-li-az
still-
then-
manhood-{(UNM)}
man-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}

(Frg. 1) 7′ [ap-p]é-ez-zi-an-nalast-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N};
later-
mḫa-a[p-ru-zi-iš-ša

[ap-p]é-ez-zi-an-namḫa-a[p-ru-zi-iš-ša
last-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N}
later-

(Frg. 1) 8′ [ ]x-er mḫu-ur-ri-li x x[

mḫu-ur-ri-li

(Frg. 1) 9′ [ ]x an-kuentirely-ADV ḫa-ad-da-tar-še-e[twisdom-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

an-kuḫa-ad-da-tar-še-e[t
entirely-ADVwisdom-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

(Frg. 1) 10′ [ ]-ri-iš-ši-it nuCONNn tu-wa-a[r-


nu
CONNn

(Frg. 1) 11′ [ ]x[ ]x[ ]x-u-e-en x[

(Frg. 1) 12′ [ ]x[ ]x la-[

(Frg. 1) 13′ [ ]x[ ]x x[

(Frg. 2+1) Vs. 1′/14′ [ ]x[ ]x x[

(Frg. 2+1) Vs. 2′/15′ [ ]x-er? [ ]x[

(Frg. 2) Vs. 3′ [ ]x x[

(Frg. 2) Vs. 4′ [ ]x-ni-x[


(Frg. 2) Vs. 5′ mḫa-a[k-ki-pu-i-li(-)

(Frg. 2) Vs. 6′ ḫa-ra-ap-t[a?-tito set apart-{2SG.PRS.MP, 2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

ḫa-ra-ap-t[a?-ti
to set apart-{2SG.PRS.MP, 2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

(Frg. 2) Vs. 7′ KAŠ₄!.E!runner-{(UNM)} pa-a-to give-3SG.PST ḫa-at-x[

KAŠ₄!.E!pa-a-
runner-{(UNM)}to give-3SG.PST

(Frg. 2) Vs. 8′ GI-itreed-INS ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C ḫa-zi-it ša-a[š?(-)

GI-itku-iš-kiḫa-zi-it
reed-INSsomeone-INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 2) Vs. 9′ mḫa-ki-pu-i-li-na ḫi-kán-ni ḫu--nu-utto let live-{3SG.PST, 2SG.IMP} ša-an- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
A?-B[I?father-{(UNM)}

mḫa-ki-pu-i-li-naḫi-kán-niḫu--nu-utša-anA?-B[I?
to let live-{3SG.PST, 2SG.IMP}- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
father-{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. 10′ ša-an- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
AGRIG-ḫi-iš a!-pa-aš-šafront-HURR.DAT.PL;
sacrificial pit-HURR.DAT.PL;
to be finished-3SG.PST;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
kat-ta-wa-an-na-ašvengeance-GEN.SG -e[šman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} e-eš-ta]to sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}


ša-anAGRIG-ḫi-iša!-pa-aš-šakat-ta-wa-an-na-aš-e[še-eš-ta]
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
front-HURR.DAT.PL
sacrificial pit-HURR.DAT.PL
to be finished-3SG.PST
he-DEM2/3.NOM.SG.C
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
vengeance-GEN.SGman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. 11′ mzi-di-iš ZABAR.DABbronze(-bowl) holder-{(UNM)} e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
[A]-BIfather-{(UNM)} LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
DUGḫar-ḫa-ra+a-an(vessel)-{ACC.SG.C, GEN.PL} GEŠTIN-x-x[

mzi-di-išZABAR.DABe-eš-ta[A]-BILUGALDUGḫar-ḫa-ra+a-an
bronze(-bowl) holder-{(UNM)}to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
father-{(UNM)}-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
(vessel)-{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 2) Vs. 12′ mma-ra-ti-ia ma-ni-ia-aḫ-ḫi-išto distribute-3SG.PST;
administration-NOM.PL.C;
allotment-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
SIG₅-an-ta-anto put in order; to become good-PTCP.ACC.SG.C GEŠTIN-anwine official-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
wine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
ḫi-in-〈kat〉-t[ato bow-3SG.PST;
to bow-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
to bow-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

mma-ra-ti-iama-ni-ia-aḫ-ḫi-išLUGAL-iSIG₅-an-ta-anGEŠTIN-anḫi-in-〈kat〉-t[a
to distribute-3SG.PST
administration-NOM.PL.C
allotment-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
-DN.D/L.SG
king-D/L.SG
to put in order
to become good-PTCP.ACC.SG.C
wine official-{ACC.SG.C, GEN.PL}
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C}
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
to bow-3SG.PST
to bow-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
to bow-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

(Frg. 2) Vs. 13′ ta-ma-inother-INDoth.ACC.SG.C GEŠTIN-anwine official-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
wine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
pí-i-e-erto give-3PL.PST *a-pa-a-aš-šafront-HURR.DAT.PL;
sacrificial pit-HURR.DAT.PL;
to be finished-3SG.PST;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST
LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
te-etto speak-{3SG.PST, 3SG.IMP} Ú*-ULnot-NEG [a-pu-u-u]nhe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
GEŠTIN-anwine official-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
wine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
p[í-i-e-erto give-3PL.PST

ta-ma-inGEŠTIN-anpí-i-e-er*a-pa-a-aš-šaú-etLUGAL-ite-etÚ*-UL[a-pu-u-u]nGEŠTIN-anp[í-i-e-er
other-INDoth.ACC.SG.Cwine official-{ACC.SG.C, GEN.PL}
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C}
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
to give-3PL.PSTfront-HURR.DAT.PL
sacrificial pit-HURR.DAT.PL
to be finished-3SG.PST
he-DEM2/3.NOM.SG.C
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST
-DN.D/L.SG
king-D/L.SG
to speak-{3SG.PST, 3SG.IMP}not-NEGhe-DEM2/3.ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C
wine official-{ACC.SG.C, GEN.PL}
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C}
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
to give-3PL.PST

(Frg. 2) Vs. 14′ [LUGAL]-king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
ku-inwhich-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C
a-uš-tato see-{2SG.PST, 3SG.PST};
to see-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to see-2SG.IMP;
-{DN(UNM)}
a-pa-aš-šafront-HURR.DAT.PL;
sacrificial pit-HURR.DAT.PL;
to be finished-3SG.PST;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
ú-[e]tto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST
QA-TAM-MAlikewise-ADV te-etto speak-{3SG.PST, 3SG.IMP} ša-na-aš-ta- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
pé-ḫu-te-erto take-3PL.PST

[LUGAL]-ku-ina-uš-taa-pa-aš-šaú-[e]tQA-TAM-MAte-etša-na-aš-taar-ḫapé-ḫu-te-er
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
which-REL.ACC.SG.C
who?-INT.ACC.SG.C
to see-{2SG.PST, 3SG.PST}
to see-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to see-2SG.IMP
-{DN(UNM)}
front-HURR.DAT.PL
sacrificial pit-HURR.DAT.PL
to be finished-3SG.PST
he-DEM2/3.NOM.SG.C
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST
likewise-ADVto speak-{3SG.PST, 3SG.IMP}- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to take-3PL.PST

(Frg. 2) Vs. 15′ [ša-a]n- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
e-eš-ši-iš-kerto make-3PL.PST.IMPF ša-aš-{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC};
(mng. unkn.)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
BA.Ú[Š]he died-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}


[ša-a]ne-eš-ši-iš-kerša-ašBA.Ú[Š]
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make-3PL.PST.IMPF-{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC}
(mng. unkn.)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
he died-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

(Frg. 2) Vs. 16′ [ma-aš-k]a-li-ia-aš URUḫu-ur-mi-GN.D/L.SG EN-ašlordship-GEN.SG;
lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
a-pa-aš-šafront-HURR.DAT.PL;
sacrificial pit-HURR.DAT.PL;
to be finished-3SG.PST;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
ku-wa-at-tato taste(?)-{2SG.PST, 3SG.PST};
where-;
why?-
ku-wa-ad-dato taste(?)-{2SG.PST, 3SG.PST};
where-;
why?-
-ešman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} e-e[š-ta]to sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}

[ma-aš-k]a-li-ia-ašURUḫu-ur-miEN-aše-eš-taa-pa-aš-šaku-wa-at-taku-wa-ad-da-eše-e[š-ta]
-GN.D/L.SGlordship-GEN.SG
lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
front-HURR.DAT.PL
sacrificial pit-HURR.DAT.PL
to be finished-3SG.PST
he-DEM2/3.NOM.SG.C
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
to taste(?)-{2SG.PST, 3SG.PST}
where-
why?-
to taste(?)-{2SG.PST, 3SG.PST}
where-
why?-
man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. 17′ [ša]-na-aš-ta- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
at-tim-mi(sth. pertaining to the body)-{D/L.SG, STF};
father-D/L.SG;
-PNm.D/L.SG
pa-ak-nu-er ša-an- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ar-nu-utto carry off-{3SG.PST, 2SG.IMP} ša-an- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
URUan-ku-i-GN.D/L.SG IR-DI

[ša]-na-aš-taat-tim-mipa-ak-nu-erša-anar-nu-utša-anURUan-ku-iIR-DI
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(sth. pertaining to the body)-{D/L.SG, STF}
father-D/L.SG
-PNm.D/L.SG
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to carry off-{3SG.PST, 2SG.IMP}- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-GN.D/L.SG

(Frg. 2) Vs. 18′ [ša]-an- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
URUan-ku-i-pát-GN.D/L.SG=FOC AGRIGadministrator-{(UNM)} i-e-etto make-3SG.PST šar-ku-ušoutstanding-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
(powerful person)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
-ešman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
a-ki-iš-ša-an-STF;
to die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG

[ša]-anURUan-ku-i-pátAGRIGi-e-etšar-ku-uš-eše-eš-taa-ki-iš-ša-an
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-GN.D/L.SG=FOCadministrator-{(UNM)}to make-3SG.PSToutstanding-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
(powerful person)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
man-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
-STF
to die-3SG.PRS
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG

(Frg. 2) Vs. 19′ [te-e]p-ša-wa-an-niemaciation-D/L.SG URUku-uz-zu-ru-ú-i ka-ak-ka-pu-ušrock partridge(?)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ma-ra-ak-tato divide-{2SG.PST, 3SG.PST};
to divide-3SG.PST

[te-e]p-ša-wa-an-niURUku-uz-zu-ru-ú-ika-ak-ka-pu-ušma-ra-ak-ta
emaciation-D/L.SGrock partridge(?)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}to divide-{2SG.PST, 3SG.PST}
to divide-3SG.PST

(Frg. 2) Vs. 20′ [URUa]n-ku-wa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ka-ka-pu-uš ma-ak-la-an-te-ešmeager-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}


[URUa]n-ku-waka-ka-pu-ušma-ak-la-an-te-eš
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}meager-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 2) Vs. 21′ [miš-p]u-ta-aš-i-na-ra-aš ḫu-up-ra-la-ašpotter-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
ša-an- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ma-aš-ka-li-ia-aš manhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
URUḫu-ur-ma-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} d[a-a-aš]-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}

[miš-p]u-ta-aš-i-na-ra-ašḫu-up-ra-la-aše-eš-taša-anma-aš-ka-li-ia-ašURUḫu-ur-mad[a-a-aš]
potter-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
manhood-{(UNM)}
man-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}

(Frg. 2) Vs. 22′ [ša-a]n- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
I-NA URUul-lam-ma-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ma-ni-ia-aḫ-ḫi-iš-kat-tal-la-an i-*ia*-atto make-{2SG.PST, 3SG.PST};
-PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ma-a-na-an-kán(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
as-
ma-a[š-ka-li-ia-aš]

[ša-a]nI-NA URUul-lam-mama-ni-ia-aḫ-ḫi-iš-kat-tal-la-ani-*ia*-atma-a-na-an-kánma-a[š-ka-li-ia-aš]
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}to make-{2SG.PST, 3SG.PST}
-PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
as-

(Frg. 2) Vs. 23′ [ku-i]-en-zito strike-3SG.PRS ša-an- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
A-NA Éhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} EN.NU.UNguard-{(UNM)} da-a-išto sit-3SG.PST ma-aš-ka-li-ma ud-da-a-arword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-ra-išto raise-2SG.PST;
to raise-{2SG.PST, 3SG.PST}
miš-pu-t[a-aš-i-na-ri-ma]

[ku-i]-en-ziša-anA-NA ÉEN.NU.UNda-a-išma-aš-ka-li-maud-da-a-ara-ra-išmiš-pu-t[a-aš-i-na-ri-ma]
to strike-3SG.PRS- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
house-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}guard-{(UNM)}to sit-3SG.PSTword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to raise-2SG.PST
to raise-{2SG.PST, 3SG.PST}

(Frg. 2) Vs. 24′ [p]í-e-erto give-3PL.PST ša-na-as-ta IŠ-TU Éhouse-{ABL, INS} EN.NU.UNguard-{(UNM)} tar-x[ m]a?-[aš-k]i-li-pát ti-i-etto step-3SG.PST mar-ša-an-za-w[ato be false-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} zi-ik]you (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG


[p]í-e-erša-na-as-taIŠ-TU ÉEN.NU.UNm]a?-[aš-k]i-li-pátti-i-etmar-ša-an-za-w[azi-ik]
to give-3PL.PSThouse-{ABL, INS}guard-{(UNM)}to step-3SG.PSTto be false-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}you (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG

(Frg. 2) Vs. 25′ [LUGAL-u]n-w[a-azking-ACC.SG.C=QUOT=REFL me-ek-kimuch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ḫa-l]i-iḫ-la-at-t[ito prostrate-2SG.PRS Diš-pu-da-aš-i-na]-ar-an LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
da-a-aš-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}

[LUGAL-u]n-w[a-azme-ek-kiḫa-l]i-iḫ-la-at-t[iDiš-pu-da-aš-i-na]-ar-anLUGAL-ušda-a-aš
king-ACC.SG.C=QUOT=REFLmuch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}to prostrate-2SG.PRSking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}

(Frg. 2) Vs. 26′ ] a-pu-nahe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
u-ra-la-a[n-

a-pu-na
he-DEM2/3.ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C

(Frg. 2) Vs. 27′ wa-aš-ta-u]šsin-ACC.PL.C;
to buy-2SG.PST;
to be pleasant-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to cover-{2SG.PST, 3SG.PST};
to cover-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
sin-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N};
sin-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
ú-e-mi-ia-a[zto find-2SG.IMP;
to find-3SG.PRS.MP

Ende Vs.

wa-aš-ta-u]šú-e-mi-ia-a[z
sin-ACC.PL.C
to buy-2SG.PST
to be pleasant-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to cover-{2SG.PST, 3SG.PST}
to cover-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
sin-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N}
sin-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
to find-2SG.IMP
to find-3SG.PRS.MP
1.211049079895