Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.213 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1′ [GI]Š⸢ḫa-at-tal-wa-ašbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ-ru⸣-iwood-D/L.SG x[
[GI]Š⸢ḫa-at-tal-wa-aš | GIŠ-ru⸣-i | |
---|---|---|
bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood-D/L.SG |
Vs. I 2′ [n]am-mastill-;
then- ḫa-aš-ši-ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ta-pu-uš-zaside-ABL;
aside-;
beside-;
side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [
[n]am-ma | ḫa-aš-ši-i | ta-pu-uš-za | … |
---|---|---|---|
still- then- | to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | side-ABL aside- beside- side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. I 3′ ⸢ EGIR⸣-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L UGULAsupervisor-{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-{(UNM)} me-⸢ma⸣-a[lgroats-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
EGIR⸣-ŠU | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | me-⸢ma⸣-a[l |
---|---|---|---|
afterwards-ADV behind-POSP_PPRO.3SG.D/L | supervisor-{(UNM)} | cook-{(UNM)} | groats-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. I 4′ LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} e-e[p-zito seize-3SG.PRS
LUGAL-i | pa-ra-a | … | e-e[p-zi |
---|---|---|---|
-DN.D/L.SG king-D/L.SG | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to seize-3SG.PRS |
Vs. I 5′ LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} QA-TAMlikewise-ADV;
hand-{(UNM)};
-{(UNM)} d[a-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
LUGAL-uš | … | QA-TAM | … | d[a-a-i |
---|---|---|---|---|
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | likewise-ADV hand-{(UNM)} -{(UNM)} | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 6′ UGULAsupervisor-{(UNM)} LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man-{(UNM)} m[e-ma-algroats-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | m[e-ma-al |
---|---|---|
supervisor-{(UNM)} | table man-{(UNM)} | groats-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. I 7′ [i]š-ta-na-nialtar-D/L.SG 3-Š[Uthrice-QUANmul
[i]š-ta-na-ni | 3-Š[U |
---|---|
altar-D/L.SG | thrice-QUANmul |
Vs. I 8′ ḫa-aš-ši-ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} 3-ŠUthrice-QUANmul x[
ḫa-aš-ši-i | 3-ŠU | … | |
---|---|---|---|
to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | thrice-QUANmul |
Vs. I 9′ GIŠḫa-at-tal-wa-ašbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ-r[u-iwood-D/L.SG
GIŠḫa-at-tal-wa-aš | GIŠ-r[u-i |
---|---|
bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood-D/L.SG |
Vs. I 10′ nam-mastill-;
then- ḫa-aš-ši-ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ta-[pu-uš-zaside-ABL;
aside-;
beside-;
side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nam-ma | ḫa-aš-ši-i | ta-[pu-uš-za |
---|---|---|
still- then- | to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | side-ABL aside- beside- side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. I 11′ 1-⸢ŠU⸣once-QUANmul šu-uḫ-ḫa-⸢i⸣to pour-3SG.PRS;
roof-D/L.SG [
1-⸢ŠU⸣ | … | šu-uḫ-ḫa-⸢i⸣ | … |
---|---|---|---|
once-QUANmul | to pour-3SG.PRS roof-D/L.SG |
Vs. I 12′ [LÚGU]DU₁₂anointed priest-{(UNM)} iš-ka₄-ru-uḫ(sacrifice vessel)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} x[
[LÚGU]DU₁₂ | iš-ka₄-ru-uḫ | GEŠTIN | |
---|---|---|---|
anointed priest-{(UNM)} | (sacrifice vessel)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} |
Vs. I 13′ [ ]x ⸢LUGAL⸣-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} x[
Vs. I bricht ab
… | ⸢LUGAL⸣ | ||
---|---|---|---|
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} |
Rs. erhaltener Teil von ca. drei Zeilen unbeschrieben
Kolophon
Rs. 1′ DUBclay tablet-{(UNM)} 9KAMnine-QUANcar [
DUB | 9KAM | … |
---|---|---|
clay tablet-{(UNM)} | nine-QUANcar |
Rs. 2′ [Š]A EZE[N₄cultic festival-{GEN.SG, GEN.PL}
[Š]A EZE[N₄ |
---|
cultic festival-{GEN.SG, GEN.PL} |
[m]a-a-an | … |
---|---|
as- |
Rs. 4′ [A]-NA EZ[EN₄cultic festival-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[A]-NA EZ[EN₄ |
---|
cultic festival-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
⸢Ú⸣-U[L |
---|
not-NEG |
… | ||
---|---|---|
Rs. 7′ [Š]Uhand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} [
Rs. lk. Kol. bricht ab
[Š]U | … |
---|---|
hand-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |