Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.160 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
2-ŠU | … |
---|---|
twice-QUANmul |
Vs. I 2′ KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)} [ ]x[
KUR | … | |
---|---|---|
representation of a mountain-{(UNM)} country-{(UNM)} |
Vs. I 3′ x[ a]r-⸢ḫa⸣to stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} x[
… | a]r-⸢ḫa⸣ | ||
---|---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. I 4′ ⸢GIŠIN-BIḪI.A⸣fruit-{(UNM)} [ ] GIŠPÈŠfig (tree)-{(UNM)} ⸢GIŠGEŠTIN⸣.ḪÁD.DU.Araisin(s)-{(UNM)} GIŠ⸢SE₂₀⸣-[ER-DUMolive tree-{(UNM)}
⸢GIŠIN-BIḪI.A⸣ | … | GIŠPÈŠ | ⸢GIŠGEŠTIN⸣.ḪÁD.DU.A | GIŠ⸢SE₂₀⸣-[ER-DUM |
---|---|---|---|---|
fruit-{(UNM)} | fig (tree)-{(UNM)} | raisin(s)-{(UNM)} | olive tree-{(UNM)} |
Vs. I 5′ [Š]A KURrepresentation of a mountain-{GEN.SG, GEN.PL};
country-{GEN.SG, GEN.PL} URUḫal-⸢pa⸣-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} DUMU-ša-anchild-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood-{(UNM)};
child-{(UNM)} ḫu-uš-ti-inamber(?)-ACC.SG.C x[
[Š]A KUR | URUḫal-⸢pa⸣ | DUMU-ša-an | ḫu-uš-ti-in | |
---|---|---|---|---|
representation of a mountain-{GEN.SG, GEN.PL} country-{GEN.SG, GEN.PL} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | child-{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} childhood-{(UNM)} child-{(UNM)} | amber(?)-ACC.SG.C |
Vs. I 6′ [ ] UDUḪI.Asheep-{(UNM)} 1one-QUANcar MÁŠ.GALhe-goat-{(UNM)} 1one-QUANcar DUGDÍLIM.GALbowl-{(UNM)} 1one-QUANcar DUGGALcup-{(UNM)} x[
… | UDUḪI.A | 1 | MÁŠ.GAL | 1 | DUGDÍLIM.GAL | 1 | DUGGAL | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
sheep-{(UNM)} | one-QUANcar | he-goat-{(UNM)} | one-QUANcar | bowl-{(UNM)} | one-QUANcar | cup-{(UNM)} |
Vs. I 7′ [t]a-an-na-ra-an-⸢ta⸣empty-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} 1one-QUANcar GADAlinen cloth-{(UNM)} QA-TIcompleted-{(UNM)};
to come to an end-3SG.PRS;
hand-{(UNM)} LÀLhoney-{(UNM)} x[
[t]a-an-na-ra-an-⸢ta⸣ | 1 | GADA | QA-TI | LÀL | |
---|---|---|---|---|---|
empty-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | one-QUANcar | linen cloth-{(UNM)} | completed-{(UNM)} to come to an end-3SG.PRS hand-{(UNM)} | honey-{(UNM)} |
Vs. I 8′ [ ] GA.KIN.AGcheese-{(UNM)} LA-BI-RU 1one-QUANcar EM-ṢAsour-{(UNM)} LA-⸢BI⸣-R[U
… | GA.KIN.AG | LA-BI-RU | 1 | EM-ṢA | LA-⸢BI⸣-R[U |
---|---|---|---|---|---|
cheese-{(UNM)} | one-QUANcar | sour-{(UNM)} |
Vs. I 9′ [ ]x MUNUSMEŠwoman-{(UNM)} šu-up-pí-iš-ša-ra-ašconsecrated-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
consecration-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
… | MUNUSMEŠ | šu-up-pí-iš-ša-ra-aš | … | |
---|---|---|---|---|
woman-{(UNM)} | consecrated-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} consecration-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 10′ [ TÚ]GBAR.SIheaddress-{(UNM)} 1one-QUANcar TÚGka-ri-ú-ul-l[ihood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
… | TÚ]GBAR.SI | 1 | TÚGka-ri-ú-ul-l[i |
---|---|---|---|
headdress-{(UNM)} | one-QUANcar | hood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Vs. I 11′ [ ]-⸢ra⸣-an-ta 1-NU-TIMset-{(UNM)} KUŠ⸢E⸣.[SIRshoe-{(UNM)}
… | 1-NU-TIM | KUŠ⸢E⸣.[SIR | |
---|---|---|---|
set-{(UNM)} | shoe-{(UNM)} |
Vs. I bricht ab
… | ||||
---|---|---|---|---|
Rs. IV 1′ nuCONNn ⸢SÍSKUR⸣sacrifice-{(UNM)} I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ⸢4?KAM⸣four-QUANcar x[
nu | ⸢SÍSKUR⸣ | I-NA UD | ⸢4?KAM⸣ | |
---|---|---|---|---|
CONNn | sacrifice-{(UNM)} | (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | four-QUANcar |
Rs. IV 2′ ki-i-mawinter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter-{VOC.SG, ALL, STF};
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} SÍSKURsacrifice-{(UNM)} Ú-ULnot-NEG [
ki-i-ma | SÍSKUR | Ú-UL | … |
---|---|---|---|
winter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} winter-{VOC.SG, ALL, STF} cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sacrifice-{(UNM)} | not-NEG |
Rs. IV 3′ GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} DUMUMEŠ.É.GAL-atpalace servant-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} 1one-QUANcar E[GIR?behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
Rs. IV bricht nach ca. 2 Zeilen unbeschrieben ab
GAL | DUMUMEŠ.É.GAL-at | 1 | E[GIR? |
---|---|---|---|
grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | palace servant-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | one-QUANcar | behind-D/L_hinter POSP again-ADV behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} |