Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.143 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs.! 2′ M]AḪ-RU-Úfront-{(UNM)}
… | M]AḪ-RU-Ú |
---|---|
front-{(UNM)} |
Vs.! 3′ URUḫ]a-at-tu-ši-GN.D/L.SG
… | URUḫ]a-at-tu-ši |
---|---|
-GN.D/L.SG |
Vs.! 4′ ki]-ša-rito become-3SG.PRS.MP
… | ki]-ša-ri |
---|---|
to become-3SG.PRS.MP |
Vs.! 5′ LU]GAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} [
… | LU]GAL-uš | … |
---|---|---|
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} |
Vs.! 6′ ki]-ša-rito become-3SG.PRS.MP
… | ki]-ša-ri |
---|---|
to become-3SG.PRS.MP |
… | |
---|---|
Vs.! 8′ U]D(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)};
day-{(UNM)} ⸢SIG₅⸣(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- [ ]-an-zi-x-x
… | U]D | ⸢SIG₅⸣ | an-da | … | |
---|---|---|---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)} day-{(UNM)} | (low-ranking) officer-{(UNM)} to put in order to become good-3SG.PRS.MP favour-{(UNM)} to make alright-3SG.PRS to become good-3SG.PRS to put in order to become good-3SG.PRS good-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Vs.! bricht ab
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Rs.! 1′ ]x-aš da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
… | da-a-i | |
---|---|---|
to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Rs.! 2′ DUGiš-p]a-an-du-wa-zalibation vessel-ABL;
libation vessel-{VOC.SG, ALL, STF}
… | DUGiš-p]a-an-du-wa-za |
---|---|
libation vessel-ABL libation vessel-{VOC.SG, ALL, STF} |
Rs.! 3′ š]i-⸢pa⸣-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | š]i-⸢pa⸣-an-ti |
---|---|
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.! 4′ ] a-da-an-nato eat-INF;
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} QA-TAM-MAlikewise-ADV pí-an-zito give-3PL.PRS
… | a-da-an-na | QA-TAM-MA | pí-an-zi |
---|---|---|---|
to eat-INF footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | likewise-ADV | to give-3PL.PRS |
Rs.! 5′ a-ku-w]a-an-nato drink-INF;
stone-GEN.PL;
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} 3-ŠÚthree-;
thrice-;
third- pí-an-zito give-3PL.PRS
… | a-ku-w]a-an-na | 3-ŠÚ | pí-an-zi |
---|---|---|---|
to drink-INF stone-GEN.PL stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | three- thrice- third- | to give-3PL.PRS |
Rs.! 6′ KASKAL-ma-a]š-ša-anto set on the road-3SG.PRS;
road-{(UNM)};
to set on the road-3SG.PRS={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
road-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)};
day-{(UNM)} SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
… | KASKAL-ma-a]š-ša-an | UD | SIG₅ | an-da |
---|---|---|---|---|
to set on the road-3SG.PRS road-{(UNM)} to set on the road-3SG.PRS={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} road-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)} day-{(UNM)} | (low-ranking) officer-{(UNM)} to put in order to become good-3SG.PRS.MP favour-{(UNM)} to make alright-3SG.PRS to become good-3SG.PRS to put in order to become good-3SG.PRS good-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
… | |
---|---|
Rs.! 8′ ]x-wa kap-pí-⸢iš⸣(container)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
small-{NOM.SG.C, VOC.SG};
portion-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(container)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C [
… | kap-pí-⸢iš⸣ | … | |
---|---|---|---|
(container)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} small-{NOM.SG.C, VOC.SG} portion-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (container)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
Rs.! bricht ab
… | ||
---|---|---|