Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.120 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ a-p]u-u-un-nahe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C [
… | a-p]u-u-un-na | … |
---|---|---|
he-DEM2/3.ACC.SG.C -DN.ACC.SG.C |
2′ n]a-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} ke-e-ez(-)[
… | n]a-an | |
---|---|---|
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} |
3′ ]x ḫar-kán-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS na-⸢an⸣- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} [
… | ḫar-kán-zi | na-⸢an⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
to have-3PL.PRS to perish-3PL.PRS | - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} |
4′ ]-a-i ki-icubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} GEŠTIN-a[šwine official-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wine-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wine official-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
wine-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ki-i | GEŠTIN-a[š | |
---|---|---|---|
cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | wine official-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wine-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wine official-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wine-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
5′ GIŠM]AR.GÍD.[DAcart-{(UNM)} ]x-x-iz-za pí-iš-ká[n-zito give-3PL.PRS.IMPF
… | GIŠM]AR.GÍD.[DA | … | pí-iš-ká[n-zi | |
---|---|---|---|---|
cart-{(UNM)} | to give-3PL.PRS.IMPF |
6′ BE-E]Llord-{(UNM)} É-⸢TIMhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ḫal⸣-za-a-ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} na-i-wa-a[rto turn (trans./intrans.)-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
… | BE-E]L | É-⸢TIM | ḫal⸣-za-a-i | na-i-wa-a[r |
---|---|---|---|---|
lord-{(UNM)} | house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | to turn (trans./intrans.)-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} |
7′ GIŠMA]R.GÍD.DAcart-{(UNM)} i-ia-an-te-ešto go-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
sheep-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to make-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} nuCONNn x[
… | GIŠMA]R.GÍD.DA | i-ia-an-te-eš | nu | |
---|---|---|---|---|
cart-{(UNM)} | to go-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} sheep-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} to make-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | CONNn |
8′ k]u-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C an-tu-wa-aḫ-ḫa-ašhuman-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} i-i[a-
… | k]u-iš | an-tu-wa-aḫ-ḫa-aš | |
---|---|---|---|
which-REL.NOM.SG.C who?-INT.NOM.SG.C | human-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
9′ k]u-it-ma-anwhile-;
for a while- GUNNIhearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth-{(UNM)} 3three-QUANcar x[
… | k]u-it-ma-an | GUNNI | 3 | |
---|---|---|---|---|
while- for a while- | hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth-{(UNM)} | three-QUANcar |
10′ ]-ma-pát na-i-wa-arto turn (trans./intrans.)-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} na-ito turn (trans./intrans.)-3SG.PRS;
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP;
-PNf.D/L.SG x[
… | na-i-wa-ar | na-i | ||
---|---|---|---|---|
to turn (trans./intrans.)-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | to turn (trans./intrans.)-3SG.PRS to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP -PNf.D/L.SG |
11′ ] ti-ia-az-zito step-3SG.PRS nuCONNn ḫal-za-a-ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} mi-ia-u-wasoft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} x[
… | ti-ia-az-zi | nu | ḫal-za-a-i | mi-ia-u-wa | |
---|---|---|---|---|---|
to step-3SG.PRS | CONNn | to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | soft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} |
… |
---|
13′ ]x ti-ia-az-zito step-3SG.PRS GIŠNÍG.GUL-mahammer-{(UNM)} x[
… | ti-ia-az-zi | GIŠNÍG.GUL-ma | ||
---|---|---|---|---|
to step-3SG.PRS | hammer-{(UNM)} |
14′ ]-an-ni pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ša-aš-nu-an-zito make fall asleep-3PL.PRS x[
… | pé-ra-an | ša-aš-nu-an-zi | ||
---|---|---|---|---|
before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to make fall asleep-3PL.PRS |
15′ n]am-ma-ašstill-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a-ra-a-ito wash-3SG.PRS;
friend-D/L.SG;
to raise-2SG.IMP;
to raise-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-DN.D/L.SG a-pa-a-ašto be finished-3SG.PST;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
… | n]am-ma-aš | a-ra-a-i | a-pa-a-aš | … |
---|---|---|---|---|
still-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to wash-3SG.PRS friend-D/L.SG to raise-2SG.IMP to raise-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -DN.D/L.SG | to be finished-3SG.PST he-DEM2/3.NOM.SG.C -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
… | |
---|---|
17′ ]x ⸢na⸣-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk nam-mastill-;
then- [
… | ⸢na⸣-an-kán | nam-ma | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | still- then- |
Text bricht ab
… | |||
---|---|---|---|