Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.119 (2021-12-31)

KBo 13.119 (CTH 444) [adapted by TLHdig]

KBo 13.119
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I 1′ ]-za

Vs. I 2′ -a]n-zi


Vs. I 3′ ]x na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-

na-atan-da
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

Vs. I 4′ ] ḫa-lu-kánmessage-{ACC.SG.C, GEN.PL} iš-ta-ma-aš-ša-an-zito hear-3PL.PRS

ḫa-lu-kániš-ta-ma-aš-ša-an-zi
message-{ACC.SG.C, GEN.PL}to hear-3PL.PRS

Vs. I 5′ N]Í.ZU-ašthief-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
thief-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NÍ.ZU-mathief-{(UNM)}

N]Í.ZU-ašNÍ.ZU-ma
thief-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
thief-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
thief-{(UNM)}

Vs. I 6′ ]x nuCONNn ge-e-nuknee-STF;
knee-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
to open-2SG.IMP
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP

nuge-e-nuar-ḫada-a-i
CONNnknee-STF
knee-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to open-2SG.IMP
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP

Vs. I 7′ ]x-ri na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL i-nu-uš-ke-et-ta-rito heat-{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}


na-aš-zai-nu-uš-ke-et-ta-ri
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFLto heat-{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}

Vs. I 8′ ]x Ú-UL-wa-aznot-NEG=QUOT=REFL NÍ.ZUthief-{(UNM)} Ú-ULnot-NEG

Ú-UL-wa-azNÍ.ZUÚ-UL
not-NEG=QUOT=REFLthief-{(UNM)}not-NEG

Vs. I 9′ ](-)ú-i-ši-ia-an-na

Vs. I 10′ ]x-aš-ta an-x

Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ [ ]x[

Vs. II 2′ na-aš-ši-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
ke-e-[


na-aš-ši
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

Vs. II 3′ nam-mastill-;
then-
ki-iš-ša-a[nthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

nam-maki-iš-ša-a[n
still-
then-
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

Vs. II 4′ ú-e-mi-ia-mito find-1SG.PRS m[a?-

ú-e-mi-ia-mi
to find-1SG.PRS

Vs. II 5′ nuCONNn ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
te-e[z-zito speak-3SG.PRS

nuki-iš-ša-ante-e[z-zi
CONNnthus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to speak-3SG.PRS

Vs. II 6′ [ ]-wa-at-ti-iš ka-a-šabow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
-;
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
[

ka-a-ša
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
-
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT

Vs. II 7′ [ ]x-du-ma-aš pé-e-da-an(-)[

Vs. II 8′ [n]uCONNn ne-ku-ma-an-tinaked-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} an-tu-u[ḫ-šihuman-D/L.SG

[n]une-ku-ma-an-tian-tu-u[ḫ-ši
CONNnnaked-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}human-D/L.SG

Vs. II 9′ []d-du-ma-an-zito run-INF da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
[

[]d-du-ma-an-zida-a-inu-uš-ši
to run-INFto take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L

Vs. II 10′ [nu]-za-kánCONNn=REFL=OBPk LÚ.MEŠa-ra-aš-ša-ašfriend-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} EGIR-p[aagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

[nu]-za-kánLÚ.MEŠa-ra-aš-ša-ašEGIR-p[a
CONNn=REFL=OBPkfriend-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. II 11′ [ ]x me-ek-kimuch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
ku-i[twhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-

me-ek-kiku-itku-i[t
much-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-

Vs. II 12′ [ ]x-ma-an-zi Ú-ULnot-NEG [


Ú-UL
not-NEG

Vs. II 13′ nu-u[š?- N]Í.ZUthief-{(UNM)} ap-pé-ez-zi-e-ešlast-{NOM.PL.C, NOM.SG.C, VOC.SG} [

N]Í.ZUap-pé-ez-zi-e-eš
thief-{(UNM)}last-{NOM.PL.C, NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. II 14′ pé-ra-an-w[abefore- ] GIŠ-ruwood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ne-ek-ku(-)m[a-

pé-ra-an-w[aGIŠ-ru
before-wood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. II 15′ nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
kat-tabelow-;
under-
ša-li-ik-tato touch-{2SG.PST, 3SG.PST};
to touch-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
na-aš-t[a?- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

nu-uš-šikat-taša-li-ik-tana-aš-t[a?
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
below-
under-
to touch-{2SG.PST, 3SG.PST}
to touch-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

Vs. II 16′ nuCONNn kat-tabelow-;
under-
nam-mastill-;
then-
ša-li-ka₄-a-rito touch-3SG.PRS.MP n[uCONNn

nukat-tanam-maša-li-ka₄-a-rin[u
CONNnbelow-
under-
still-
then-
to touch-3SG.PRS.MPCONNn

Vs. II 17′ ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
ti-it-ta-nu-uz-zito place-3SG.PRS n[a-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
]x[

ar-ḫati-it-ta-nu-uz-zin[a-aš-ta
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to place-3SG.PRS- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

Vs. II 18′ pár-ra-an-tafurther-;
over-
-e-da-ito take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS
nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk [ ] [ ]x-aš EG[IR-pa]again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

pár-ra-an-ta-e-da-inu-za-kánEG[IR-pa]
further-
over-
to take-2SG.IMP
to take-3SG.PRS
CONNn=REFL=OBPkagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. II 19′ ḫal-za-ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} z[i]-ik-ka-an-ma-kánto sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} píd-du-ma-an-[ ]x pé-eš-ši-[ia-nu-un]to throw-1SG.PST

ḫal-za-iz[i]-ik-ka-an-ma-kánpé-eš-ši-[ia-nu-un]
to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}to throw-1SG.PST

Vs. II 20′ [UM]-MAthus-ADV [ ]x[ ]x-iš-x[

[UM]-MA
thus-ADV

Vs. II 21′ z[i- ]x[ ] ḫu-u-te-x[


Vs. II 22′ ma-a[ḫ-ḫa-anas- ]-ši z[i- ]x iš-tar-naamid- ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}

ma-a[ḫ-ḫa-aniš-tar-naar-ḫa
as-amid-to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. II 23′ pa-i[z-zito go-3SG.PRS ](-)a-ri UR.GI₇ḪI.A-madog-man-{(UNM)};
dog-{(UNM)}

pa-i[z-ziUR.GI₇ḪI.A-ma
to go-3SG.PRSdog-man-{(UNM)}
dog-{(UNM)}

Vs. II 24′ ku-x[ ]-eš na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
an-k[u]entirely-ADV

na-anú-wa-an-zian-k[u]
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS
entirely-ADV

Vs. II 25′ nuCONNn [ ] ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
NÍ.ZU-m[a]thief-{(UNM)}

nuú-wa-an-ziNÍ.ZU-m[a]
CONNnto see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS
thief-{(UNM)}

Vs. II 26′ m[a- EGI]R-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} píd-da-a-ito bring-2SG.IMP;
to run-2SG.IMP;
to run-3SG.PRS;
to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG

EGI]R-papíd-da-a-i
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to bring-2SG.IMP
to run-2SG.IMP
to run-3SG.PRS
to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG

Vs. II 27′ [ n]a-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ka-ru-uš-ši-an-zito be silent-3PL.PRS


n]a-atka-ru-uš-ši-an-zi
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to be silent-3PL.PRS

Vs. II 28′ [ -i]š-ša-an ku-wa-pías soon as-;
somewhere-;
where-
[ ]

ku-wa-pí
as soon as-
somewhere-
where-

Vs. II 29′ [ ]x x x[ ]x x[ ]

Vs. II bricht ab

Rs. III 1′ ]x ma-[

Rs. III 2′ ]x-ia-zi [

Rs. III 3′ m]i-ia-u-wasoft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
m[i?-


m]i-ia-u-wa
soft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}

Rs. III 4′ ]x[ -z]i nuCONNn GIŠx[

nu
CONNn

Rs. III 5′ ]x[ ] GUNNIhearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth-{(UNM)}
ḫu-ia-[

GUNNI
hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
hearth-{(UNM)}

Rs. III 6′ ]x x[ ] EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
kat-tabelow-;
under-
[

EGIR-ankat-ta
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
below-
under-

Rs. III 7′ ]x-an an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ḫu-ul-ḫu-u-li-x[

an-da
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

Rs. III 8′ ]x[ ]x-ia-an ḫar-kán-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS


ḫar-kán-zi
to have-3PL.PRS
to perish-3PL.PRS

Rs. III 9′ ]x[ ]-ma-an ta-ri-ia-an-zito grow-3PL.PRS an-da-pá[tto be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-

ta-ri-ia-an-zian-da-pá[t
to grow-3PL.PRSto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

Rs. III 10′ ]x-an-zi na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
GIŠḫi-iš-ša-anshaft-{ACC.SG.C, GEN.PL};
shaft-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
ie-en-z[ito make-3PL.PRS


na-anGIŠḫi-iš-ša-anie-en-z[i
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
shaft-{ACC.SG.C, GEN.PL}
shaft-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to make-3PL.PRS

Rs. III 11′ ] ?a-ra-ašfriend-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} nuCONNn a-rito be warm-3SG.PRS.MP;
to arrive at-3SG.PRS;
to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
friend-D/L.SG;
law-D/L.SG;
to raise-2SG.IMP;
to make an oracular inquiry-2SG.IMP;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
kat-tabelow-;
under-
e-eš-zito sit-3SG.PRS;
to be-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}
[ ]

?a-ra-ašnua-riEGIR-ankat-tae-eš-zi
friend-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}CONNnto be warm-3SG.PRS.MP
to arrive at-3SG.PRS
to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
friend-D/L.SG
law-D/L.SG
to raise-2SG.IMP
to make an oracular inquiry-2SG.IMP
-DN.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
below-
under-
to sit-3SG.PRS
to be-3SG.PRS
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}

Rs. III 12′ ]x an-tu-uḫ-ša-anhuman-{ACC.SG.C, GEN.PL} ku-en-zito strike-3SG.PRS na-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk ḫa-an-te-ez-z[ito arrange-3SG.PRS;
in first position-;
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of-3SG.PRS

an-tu-uḫ-ša-anku-en-zina-an-za-kánḫa-an-te-ez-z[i
human-{ACC.SG.C, GEN.PL}to strike-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPkto arrange-3SG.PRS
in first position-
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to take care of-3SG.PRS

Rs. III 13′ ] an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ḫu-u-la-li-ia-an-zito (en)wrap-3PL.PRS ap-pé-ez-zi-ia-az-k[ánlast-ABL;
later-

an-daḫu-u-la-li-ia-an-ziap-pé-ez-zi-ia-az-k[án
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to (en)wrap-3PL.PRSlast-ABL
later-

Rs. III 14′ ]x x x-x-ez-zi-ia ḫar-kán-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS
na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}

ḫar-kán-zina-anpa-ra-a
to have-3PL.PRS
to perish-3PL.PRS
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}

Rs. III 15′ ]-la-an-ni-ia-an-zi ḫu-u-ma-an-za-ma-aš-šievery; whole-QUANall.NOM.SG.C;
every; whole-QUANall.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
every; whole-QUANall.NOM.SG.C=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
ša-x-ke-et-ta


ḫu-u-ma-an-za-ma-aš-šiEGIR-an
every
whole-QUANall.NOM.SG.C
every
whole-QUANall.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
every
whole-QUANall.NOM.SG.C=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}

Rs. III 16′ ] an-tu-uḫ-ša-anhuman-{ACC.SG.C, GEN.PL} x x-da i-en-zito make-3PL.PRS nuCONNn a-pu-un-nahe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
ne-[ku-um]-ma-an-ta-ri-[ia-an-zi]to undress-3PL.PRS

an-tu-uḫ-ša-ani-en-zinua-pu-un-nane-[ku-um]-ma-an-ta-ri-[ia-an-zi]
human-{ACC.SG.C, GEN.PL}to make-3PL.PRSCONNnhe-DEM2/3.ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C
to undress-3PL.PRS

Rs. III 17′ [ ]x x UZUmeat-{(UNM)} ḪÁD.DU.Adry-{(UNM)} x an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ta-li-ia-an-zito let-3PL.PRS na-[a]n- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
[k]e-e-ezthis-DEM1.ABL;
here-;
this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)}

UZUḪÁD.DU.Aan-data-li-ia-an-zina-[a]n[k]e-e-ez
meat-{(UNM)}dry-{(UNM)}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to let-3PL.PRS- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
this-DEM1.ABL
here-
this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being-{(ABBR)}

Rs. III 18′ [ ]x x x ḫar-kán-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS
ke-e-ez-zi-iathis-DEM1.ABL;
here-
x x 1one-QUANcar QA-TAMlikewise-ADV;
hand-{(UNM)};
-{(UNM)}
1one-QUANcar GÌR-ia-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
wooden foot-{(UNM)};
foot-shaped vessel-{(UNM)};
foot-{(UNM)}
[ar-ká]n-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS

ḫar-kán-zike-e-ez-zi-ia1QA-TAM1GÌR-ia[ar-ká]n-zi
to have-3PL.PRS
to perish-3PL.PRS
this-DEM1.ABL
here-
one-QUANcarlikewise-ADV
hand-{(UNM)}
-{(UNM)}
one-QUANcar-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
wooden foot-{(UNM)}
foot-shaped vessel-{(UNM)}
foot-{(UNM)}
to have-3PL.PRS
to perish-3PL.PRS

Rs. III 19′ [ ]-an-za GIŠM[AR.GÍD].DAcart-{(UNM)} ḫal-ze-eš-ša-an-[z]ito call-3PL.PRS.IMPF B[E-E]Llord-{(UNM)} É-TIMhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ḫal-za-a-[i?]to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

GIŠM[AR.GÍD].DAḫal-ze-eš-ša-an-[z]iB[E-E]LÉ-TIMḫal-za-a-[i?]
cart-{(UNM)}to call-3PL.PRS.IMPFlord-{(UNM)}house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. III 20′ x x x GIŠMAR.GÍD.DAcart-{(UNM)} ki-i-x x x x-at-na-aš [

GIŠMAR.GÍD.DA
cart-{(UNM)}

Rs. III 21′ šum-ma-an!?-zareed-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pé-eš-kán-zito give-3PL.PRS.IMPF ḫa-a-taremmer-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} x [ ]-iš-ni-[i]š-kán-[zi]

šum-ma-an!?-zapé-eš-kán-ziḫa-a-tar
reed-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to give-3PL.PRS.IMPFemmer-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Rs. III 22′ nuCONNn BE-ELlord-{(UNM)} É-TIMhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ḫal-za-ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} na-i-[wa-a]rto turn (trans./intrans.)-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} na-ito turn (trans./intrans.)-3SG.PRS;
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP;
-PNf.D/L.SG
[

nuBE-ELÉ-TIMḫal-za-ina-i-[wa-a]rna-i
CONNnlord-{(UNM)}house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}to turn (trans./intrans.)-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}to turn (trans./intrans.)-3SG.PRS
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP
-PNf.D/L.SG

Rs. III 23′ ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
GIŠMAR.GÍD.DAcart-{(UNM)} i-ia-an-[zi]sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-3PL.PRS
nuCONNn [

ku-i-e-ešGIŠMAR.GÍD.DAi-ia-an-[zi]nu
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
cart-{(UNM)}sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make-3PL.PRS
CONNn

Rs. III 24′ a-ialas!-;
woe-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-DN.D/L.SG
a-ialas!-;
woe-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-DN.D/L.SG
a-ialas!-;
woe-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-DN.D/L.SG
x x x ku-[

a-ia-ia-i
alas!-
woe-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
-DN.D/L.SG
alas!-
woe-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
-DN.D/L.SG
alas!-
woe-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
-DN.D/L.SG

Rs. III 25′ nuCONNn an-tu-uḫ-še-ešhuman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} x[ ]x[

nuan-tu-uḫ-še-eš
CONNnhuman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. III 26′ an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
wa-al-ḫa-anto strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to strike-2SG.IMP
ni-x[

an-dawa-al-ḫa-an
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to strike-2SG.IMP

Rs. III 27′ x-ia 1one-QUANcar ZIsoul-{(UNM)} x[

1ZI
one-QUANcarsoul-{(UNM)}

Rs. III 28′ an-tu-uḫ-še-eš-mahuman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} x[

an-tu-uḫ-še-eš-ma
human-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. III 29′ nuCONNn ḫal-ze-eš-ša-an-[zito call-3PL.PRS.IMPF

nuḫal-ze-eš-ša-an-[zi
CONNnto call-3PL.PRS.IMPF

Rs. III 30′ ti-ia-zito step-3SG.PRS nuCONNn x[

ti-ia-zinu
to step-3SG.PRSCONNn

Rs. III 31′ mi-ia-u-wasoft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
mi-[ia-u-wasoft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}


mi-ia-u-wami-[ia-u-wa
soft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
soft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}

Rs. III 32′ nuCONNn GIŠ[M]AR.GÍD.DAcart-{(UNM)} [

nuGIŠ[M]AR.GÍD.DA
CONNncart-{(UNM)}

Rs. III 33′ i-ia-an-zato go-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
yew(?)-ACC.SG.C;
to go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-PNf.ACC.SG.C
na-a[n- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}

i-ia-an-zana-a[n
to go-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
yew(?)-ACC.SG.C
to go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-PNf.ACC.SG.C
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}

Rs. III 34′ IŠ-TU KAŠbeer-{ABL, INS} x[

IŠ-TU KAŠ
beer-{ABL, INS}

Rs. III 35′ na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} [


na-aš-kán
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Rs. III 36′ na-[ ]x-ma(-)[

Rs. III 37′ x[ ] mu-x[

Rs. III 38′ [ ]x x[

Rs. III bricht ab

Rs. IV 1′ ]-ni

Rs. IV 2′ ]x

Rs. IV 3′ -a]n-zi


Rs. IV 4′ ]x[ ]x-x GUNNIhearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth-{(UNM)}

GUNNI
hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
hearth-{(UNM)}

Rs. IV 5′ Q]A-TAM(?)-MA-p[át?]likewise-ADV=FOC


Q]A-TAM(?)-MA-p[át?]
likewise-ADV=FOC

Rs. IV 6′ ] nuCONNn ḫal-za-a-ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} mi-ia-u-wasoft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
mi-ia-u-wasoft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}

nuḫal-za-a-imi-ia-u-wami-ia-u-wa
CONNnto call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}soft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
soft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}

Rs. IV 7′ ] nuCONNn BE-ELlord-{(UNM)} É-TIMhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} nam-mastill-;
then-
ḫal-za-a-ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

nuBE-ELÉ-TIMnam-maḫal-za-a-i
CONNnlord-{(UNM)}house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}still-
then-
to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV 8′ ]x-za-na píd-da-an-ni-išto bring-3SG.PST.IMPF nuCONNn BE-ELlord-{(UNM)} É-TIMhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

píd-da-an-ni-išnuBE-ELÉ-TIM
to bring-3SG.PST.IMPFCONNnlord-{(UNM)}house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Rs. IV 9′ pa-an]-ku-šamuch-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ḫal-za-a-ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} ma-a-ri-ia-ašspear-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
spear-{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(body part?)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(spear-shaped bread or pastry)-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
(mng. unkn.)-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
spear-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ták-ša-an-niplain-D/L.SG

pa-an]-ku-šaḫal-za-a-ima-a-ri-ia-ašták-ša-an-ni
much-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}spear-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
spear-{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
(body part?)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(spear-shaped bread or pastry)-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
(mng. unkn.)-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
spear-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
plain-D/L.SG

Rs. IV 10′ ]x-un-ku-wa-al-la pa-an-ku-šamuch-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ḫal-za-a-ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


pa-an-ku-šaḫal-za-a-i
much-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV 11′ ]x-na 3-nithree-(?)-QUAN x-ma BE-ELlord-{(UNM)} É-TIMhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ti-ia-zito step-3SG.PRS

3-niBE-ELÉ-TIMti-ia-zi
three-(?)-QUANlord-{(UNM)}house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}to step-3SG.PRS

Rs. IV 12′ pa-a]n-ku-šamuch-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ḫal-za-a-ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} mi-ia-u-wasoft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
mi-ia-u-wasoft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}


pa-a]n-ku-šaḫal-za-a-imi-ia-u-wami-ia-u-wa
much-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}soft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
soft-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
soft-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}

Rs. IV 13′ ]x x[ ]x-ḫa-p[í-

Rs. IV bricht ab

1.915726184845