Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 12.3 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Rs. III 2′ [ ] ⸢ḫar⸣-ni-i[k-tato destroy-{3SG.PST, 2SG.PST}
… | ⸢ḫar⸣-ni-i[k-ta |
---|---|
to destroy-{3SG.PST, 2SG.PST} |
Rs. III 3′ [ ] ⸢a⸣-pa-a-aš-ša-anfront-HURR.DAT.PL;
sacrificial pit-HURR.DAT.PL;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
-{PNm(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
to be finished-3SG.PST=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} n[am-mastill-;
then-
… | ⸢a⸣-pa-a-aš-ša-an | n[am-ma |
---|---|---|
front-HURR.DAT.PL sacrificial pit-HURR.DAT.PL -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} -{PNm(UNM)} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} -{PNm(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} to be finished-3SG.PST=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | still- then- |
Rs. III 4′ a-pa-a-aš-šafront-HURR.DAT.PL;
sacrificial pit-HURR.DAT.PL;
to be finished-3SG.PST;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} nam-mastill-;
then- e-ša-tito sit-3SG.PST.MP;
courtesan(?)-LUW.A/I a-pa-a-a[š-šafront-HURR.DAT.PL;
sacrificial pit-HURR.DAT.PL;
to be finished-3SG.PST;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
a-pa-a-aš-ša | nam-ma | e-ša-ti | a-pa-a-a[š-ša |
---|---|---|---|
front-HURR.DAT.PL sacrificial pit-HURR.DAT.PL to be finished-3SG.PST he-DEM2/3.NOM.SG.C -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} | still- then- | to sit-3SG.PST.MP courtesan(?)-LUW.A/I | front-HURR.DAT.PL sacrificial pit-HURR.DAT.PL to be finished-3SG.PST he-DEM2/3.NOM.SG.C -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} |
Rs. III 5′ ḫar-ni-ik-tato destroy-{3SG.PST, 2SG.PST} 3-ŠUthrice-QUANmul ḫar-ni-ik-tato destroy-{3SG.PST, 2SG.PST} m[a-
ḫar-ni-ik-ta | 3-ŠU | ḫar-ni-ik-ta | |
---|---|---|---|
to destroy-{3SG.PST, 2SG.PST} | thrice-QUANmul | to destroy-{3SG.PST, 2SG.PST} |
Rs. III 6′ tu-⸢ga⸣-ez-zi wa-at-ta-ru-iwell-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-GN.D/L.SG tu-⸢u⸣-[
tu-⸢ga⸣-ez-zi | wa-at-ta-ru-i | |
---|---|---|
well-D/L.SG -DN.D/L.SG -GN.D/L.SG |
Rs. III 7′ ÉRINMEŠ-⸢ŠU⸣troop-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)} GIŠGIGIRMEŠ-ŠUchariot-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} URUza-a[l-pa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
ÉRINMEŠ-⸢ŠU⸣ | Ù | GIŠGIGIRMEŠ-ŠU | URUza-a[l-pa |
---|---|---|---|
troop-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | and-CNJadd to sleep- sleep-{(UNM)} | chariot-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. III 8′ ma-nu-um-ḫé-er-waa-aš-ša DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} ḫé-en-[
ma-nu-um-ḫé-er-waa-aš-ša | DINGIRMEŠ | |
---|---|---|
divinity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} deity-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. III 9′ pa-id-du-wato go-3SG.IMP=QUOT ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)} GIŠGIGIRchariot-{(UNM)} ḫu-[
pa-id-du-wa | ÉRINMEŠ | Ù | GIŠGIGIR | |
---|---|---|---|---|
to go-3SG.IMP=QUOT | troop-{(UNM)} | and-CNJadd to sleep- sleep-{(UNM)} | chariot-{(UNM)} |
Rs. III 10′ e-eš-⸢ša⸣-a-ni-ia-er ÉRINMEŠ-⸢ŠUtroop-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} Ù⸣and-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)} [GIŠGIGIRMEŠ-ŠUchariot-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
e-eš-⸢ša⸣-a-ni-ia-er | ÉRINMEŠ-⸢ŠU | Ù⸣ | [GIŠGIGIRMEŠ-ŠU |
---|---|---|---|
troop-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | and-CNJadd to sleep- sleep-{(UNM)} | chariot-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} |
Rs. III 11′ URU[za-a]l-pí-GN.D/L.SG ḫu-ul-le-e-erto fight-3PL.PST [
URU[za-a]l-pí | ḫu-ul-le-e-er | … |
---|---|---|
-GN.D/L.SG | to fight-3PL.PST |
Rs. III 12′ ap-pa-anto be finished-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
behind-;
to-;
after-;
to seize-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)} an-da-pátto be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- IṢ-BATto seize-3SG.PST ma-⸢nu-um⸣-[ḫé-er-waa-
ap-pa-an | an-da-pát | IṢ-BAT | |
---|---|---|---|
to be finished-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} behind- to- after- to seize-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} -{PNm(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to seize-3SG.PST |
Rs. III 13′ x-pí e-eš-zito sit-3SG.PRS;
to be-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF} nuCONNn ḫar-ša-x[
e-eš-zi | nu | ||
---|---|---|---|
to sit-3SG.PRS to be-3SG.PRS (mng. unkn.)-{D/L.SG, STF} | CONNn |
Rs. III 14′ nuCONNn ŠU.GI-ašold-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
old man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
old woman-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
old-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
old man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
old woman-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫa-lu-wa-na-arhyton-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
rhyton-{VOC.SG, ALL, STF} [
nu | ŠU.GI-aš | ḫa-lu-wa-na-a | … |
---|---|---|---|
CONNn | old-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} old man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} old woman-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} old-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} old man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} old woman-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | rhyton-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} rhyton-{VOC.SG, ALL, STF} |
Rs. III 15′ šu-un-na-ašto fill-{3SG.PST, 2SG.PST};
full-ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} an-da-an-nato be warm-PTCP.ACC.SG.C;
inside- [
šu-un-na-aš | an-da-an-na | … |
---|---|---|
to fill-{3SG.PST, 2SG.PST} full-ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | to be warm-PTCP.ACC.SG.C inside- |
Rs. III 16′ ta-at-{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC};
-{PNm(UNM)} e-ku-ut-tato drink-{2SG.PST, 3SG.PST} x[
ta-at | e-ku-ut-ta | |
---|---|---|
-{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} -{PNm(UNM)} | to drink-{2SG.PST, 3SG.PST} |
Rs. III 17′ Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)} ⸢ÉRINMEŠ⸣troop-{(UNM)} URUza-⸢al⸣-pa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [
Ù | ⸢ÉRINMEŠ⸣ | URUza-⸢al⸣-pa | … |
---|---|---|---|
and-CNJadd to sleep- sleep-{(UNM)} | troop-{(UNM)} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. III 18′ GIŠx-pa-na-aš n[a]-x[
Rs. III 19′ nuCONNn ⸢SAG.DU⸣-SÚhead-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} x[
nu | ⸢SAG.DU⸣-SÚ | |
---|---|---|
CONNn | head-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} |
Rs. III 20′ nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ta-ma-a-x[
nu-uš | |
---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC |
ma-a-an-ma-w[a |
---|
as- |
Rs. III 22′ šu-uš(mng. unkn.)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
full-{NOM.SG.C, VOC.SG} u[š-
šu-uš | |
---|---|
(mng. unkn.)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} full-{NOM.SG.C, VOC.SG} |
Rs. III bricht ab
… | |
---|---|
Rs. IV 2′ ]x x[ ]x GÉME-ašfemale servant-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
female servant-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to make (a woman) a slave-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kat-tabelow-;
under-
… | … | GÉME-aš | kat-ta | |||
---|---|---|---|---|---|---|
female servant-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} female servant-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to make (a woman) a slave-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | below- under- |
Rs. IV 3′ ]-eš-ta nuCONNn DUMU.NITAson-{(UNM)} mi-ia-tito grow-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to grow-3SG.PST.MP
… | nu | DUMU.NITA | mi-ia-ti | |
---|---|---|---|---|
CONNn | son-{(UNM)} | to grow-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} to grow-3SG.PST.MP |
Rs. IV 4′ ] pé-diplace-D/L.SG;
to take-2SG.IMP
… | pé-di |
---|---|
place-D/L.SG to take-2SG.IMP |
Rs. IV 5′ n]a-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pé-eš-še-erto rub-3PL.PST
… | n]a-aš | pé-eš-še-er |
---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to rub-3PL.PST |
Rs. IV 6′ -m]a-aš-ša-an ú-e-ša-i
… | ú-e-ša-i | |
---|---|---|
Rs. IV 7′ š]u-up-pa-iritually pure-D/L.SG pé-e-diplace-D/L.SG;
to take-2SG.IMP ar-nu-uz-zito carry off-3SG.PRS
… | š]u-up-pa-i | pé-e-di | ar-nu-uz-zi |
---|---|---|---|
ritually pure-D/L.SG | place-D/L.SG to take-2SG.IMP | to carry off-3SG.PRS |
Rs. IV 8′ ] ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
entire-{(ABBR), ADV};
swelling(?)-{(ABBR)} šu-up-pa-iritually pure-D/L.SG pé-diplace-D/L.SG;
to take-2SG.IMP
… | ti-an-zi | ta | šu-up-pa-i | pé-di |
---|---|---|---|---|
to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS | - CONNt to take-2SG.IMP entire-{(ABBR), ADV} swelling(?)-{(ABBR)} | ritually pure-D/L.SG | place-D/L.SG to take-2SG.IMP |
Rs. IV 9′ ]x-an ti-it-ti-ia-an-zito install-3PL.PRS
… | ti-it-ti-ia-an-zi | |
---|---|---|
to install-3PL.PRS |
Rs. IV 10′ šu-u]p-pa-la-aš-šacattle-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cattle-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} a-ap-pato be finished-2SG.IMP;
again-;
back-;
to seize-3SG.PRS.MP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)} ⸢URU-ia⸣city-{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF};
city-{(UNM)};
city-{HURR.ABS.SG, STF}
… | šu-u]p-pa-la-aš-ša | a-ap-pa | ⸢URU-ia⸣ |
---|---|---|---|
cattle-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} cattle-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to be finished-2SG.IMP again- back- to seize-3SG.PRS.MP -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} -{PNm(UNM)} | city-{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF} city-{(UNM)} city-{HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. IV 11′ ḫ]a-aš-ši-ket₉-tato decide-3SG.PST.IMPF;
(fruit-tree and its fruit?)-INS še-e-er-waup-;
on-;
-{DN(UNM)} ku-wa-ato taste(?)-2SG.IMP
… | ḫ]a-aš-ši-ket₉-ta | še-e-er-wa | ku-wa-a |
---|---|---|---|
to decide-3SG.PST.IMPF (fruit-tree and its fruit?)-INS | up- on- -{DN(UNM)} | to taste(?)-2SG.IMP |
Rs. IV 12′ k]u-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow- ḫa-az-zi-zito strike-3SG.PRS;
ear symbol-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
wisdom-{HURR.ABS.SG, STF}
… | k]u-it-ki | ḫa-az-zi-zi |
---|---|---|
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow- | to strike-3SG.PRS ear symbol-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} wisdom-{HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. IV 13′ KUŠ]⸢A⸣.GÁ.LÁ-an IN.NU.DA-itstraw-INS
… | KUŠ]⸢A⸣.GÁ.LÁ-an | IN.NU.DA-it |
---|---|---|
straw-INS |
Rs. IV 14′ ]x-an-ni-iš-ta ša-an- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} UDU-ašsheep-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sheep-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ša-an | UDU-aš | |
---|---|---|---|
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC (mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL} to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | sheep-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} sheep-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 15′ ] ma-a-anas- šu-up-pa-la-ašcattle-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cattle-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cattle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ma-a-an | šu-up-pa-la-aš |
---|---|---|
as- | cattle-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} cattle-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} cattle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 16′ -z]i UDUḪI.A-ušsheep-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
sheep-{(UNM)} nam-mastill-;
then-
… | UDUḪI.A-uš | nam-ma | |
---|---|---|---|
sheep-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} sheep-{(UNM)} | still- then- |
Rs. IV 17′ p]a-a-erto go-3PL.PST nuCONNn DUMU.NITA-anson-FNL(a).ACC.SG.C;
son-{(UNM)}
… | p]a-a-er | nu | DUMU.NITA-an |
---|---|---|---|
to go-3PL.PST | CONNn | son-FNL(a).ACC.SG.C son-{(UNM)} |
Rs. IV 18′ p]a-ra-a-mafurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ⸢ú-e-er⸣to come-3PL.PST
… | p]a-ra-a-ma | ⸢ú-e-er⸣ |
---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to come-3PL.PST |
… | ||
---|---|---|
Rs. IV 20′ -i]t DUMU.NITA-anson-FNL(a).ACC.SG.C;
son-{(UNM)}
… | DUMU.NITA-an | |
---|---|---|
son-FNL(a).ACC.SG.C son-{(UNM)} |
Rs. IV 21′ ]x-im-tal-li-iš-ša da-a-išto sit-3SG.PST
… | da-a-iš | |
---|---|---|
to sit-3SG.PST |
Rs. IV 22′ ]x u-un-ni-išto send here-3SG.PST
Rs. IV bricht ab
… | u-un-ni-iš | |
---|---|---|
to send here-3SG.PST |