Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 12.2 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
ka-ru-ú-i-li-ia-a[š? |
---|
former-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} former-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 2′ URUa-ga-dé-aš mkap-[pa-ra-ia-aš
URUa-ga-dé-aš | mkap-[pa-ra-ia-aš |
---|---|
Vs. 3′ zi-ig-ga-GN.?;
you (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ḫa-[
zi-ig-ga | ku-e | |
---|---|---|
-GN.? you (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG | which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs. 4′ ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar LI-IM-wa-z[a?]-x[
ŠA 1 | … | |
---|---|---|
one-{ a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL}-QUANcar |
Vs. 5′ D⸢IŠTAR⸣-li-ia-aš-DN.HITT.FNL(li).D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
D⸢IŠTAR⸣-li-ia-aš | … |
---|---|
-DN.HITT.FNL(li).D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
LÚLIBIR-RÙ | … |
---|---|
Vs. 7′ ma-a-an-waas- šal-la(-)[
ma-a-an-wa | |
---|---|
as- |
Vs. 8′ šal-la(mng. unkn.)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
big-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
-{DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ḫa-aš-šu-iz-n[a-tarkingship-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
šal-la | ḫa-aš-šu-iz-n[a-tar |
---|---|
(mng. unkn.)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} big-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} -{DN(UNM)} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | kingship-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. 9′ nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG URUge-e-eš-š[a-
nu-wa | |
---|---|
- CONNn=QUOT still- (offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
mkap-pa-ra-ia-aš | |
---|---|
Vs. 11′ kar-ta-az-mi-itheart-ABL;
heart-ABL={POSS.1SG.UNIV.SG, POSS.1SG.ABL, POSS.1SG.INS} [
kar-ta-az-mi-it | … |
---|---|
heart-ABL heart-ABL={POSS.1SG.UNIV.SG, POSS.1SG.ABL, POSS.1SG.INS} |
Vs. 12′ 4four-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} za-aḫ-ḫa-l[a?-
4 | ME | ÉRINMEŠ | |
---|---|---|---|
four-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | troop-{(UNM)} |
Vs. 13′ [AN]ŠE.⸢KUR⸣.RAMEŠ-ma-wahorse-{(UNM)} mu-[
Text bricht ab
[AN]ŠE.⸢KUR⸣.RAMEŠ-ma-wa | |
---|---|
horse-{(UNM)} |