Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 12.133 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
| … | |||
|---|---|---|---|
Rs. 3′ ]x ḫal-⸢ki⸣-iagrain-{D/L.SG, ALL};
grain-{D/L.SG, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-DN.D/L.SG x x[
| … | ḫal-⸢ki⸣-ia | |||
|---|---|---|---|---|
| grain-{D/L.SG, ALL} grain-{D/L.SG, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -DN.D/L.SG |
Rs. 4′ ] nuCONNn ḫal-⸢ki⸣-išgrain-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} ⸢ma-aḫ⸣-ḫa-anas- x[
| … | nu | ḫal-⸢ki⸣-iš | ⸢ma-aḫ⸣-ḫa-an | |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | grain-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} -{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | as- |
Rs. 5′ ]x-šu-uš ⸢e⸣-eš-duto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF x-x ma-aḫ-[ḫa-anas-
| ⸢e⸣-eš-du | ma-aḫ-[ḫa-an | ||
|---|---|---|---|
| to sit-3SG.IMP to be-3SG.IMP (mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP to make-3SG.IMP.IMPF | as- |
Rs. 6′ ]x ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)} ⸢SÍSKUR-ia⸣sacrifice-{(UNM)} QA-TAM-[MA]likewise-ADV ⸢wa-ar⸣-x[ ]
| EN | ⸢SÍSKUR-ia⸣ | QA-TAM-[MA] | … | ||
|---|---|---|---|---|---|
| lordship-{(UNM)} lord-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} | likewise-ADV |
Rs. 7′ ]-⸢it TI-wa⸣-an-ni-it [ I]Š-⸢TU⸣out of-{ABL, INS} É-x[ ]
| TI-wa⸣-an-ni-it | … | I]Š-⸢TU⸣ | … | ||
|---|---|---|---|---|---|
| out of-{ABL, INS} |
Rs. 8′ D]GUL-še-etGULš- deities-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} DINGIR.MAḪ-itMother-goddess-INS
| D]GUL-še-et | DINGIR.MAḪ-it |
|---|---|
| GULš- deities-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} | Mother-goddess-INS |
Rs. 9′ ] an-⸢dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- ki⸣-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-ma-aḫ-ḫito speak-1SG.PRS
| … | an-⸢da | ki⸣-iš-ša-an | me-ma-aḫ-ḫi |
|---|---|---|---|
| to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak-1SG.PRS |
Rs. 10′ ] ⸢a⸣-pí-ti-isacrificial pit-D/L.SG;
sacrificial pit-LUW||HITT.D/L.SG an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- pé-etowards-;
before- ⸢ḫar-ki⸣-x ma-a-anas-
| … | ⸢a⸣-pí-ti-i | an-da | pé-e | ma-a-an | |
|---|---|---|---|---|---|
| sacrificial pit-D/L.SG sacrificial pit-LUW||HITT.D/L.SG | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | towards- before- | as- |
Rs. 11′ ]x-⸢ka⸣-x du-uš-x ⸢EGIR⸣-x-x
Rs. 12′ ]x-ŠU x x 4four-QUANcar1 x[
| 4 | … | |||
|---|---|---|---|---|
| four-QUANcar |
Rs. 13′ ]x x x[ ]-⸢aḫ⸣-nu-uš-⸢ke⸣-x[
Text bricht ab
| … | … | ||
|---|---|---|---|